Panasonic CY-TUN153U warranty Préparatifs Pièces, Réglages, Télécommande, Remplacement de la pile

Page 23

Préparatifs

Pièces

Français

9

Réglages

Avant d’effectuer les réglages :

￿Installez et raccordez l’unité d’opération, les appareils en option et le présent appareil. (page 54￿65)

￿Montez l’antenne de télévision. (pages 58, 60)

￿Allumez l’appareil.

￿Réglez l’antenne DIVER (diversité) sur “ON”.

￿Vérifiez les connexions électriques et le signal vidéo des appareils raccordés.

Réglage d’antenne DIVER (diversité) (page 46)

Antenne diversité :

Des deux antennes connectées à la chaîne, celle offrant la meilleure réception est automatiquement sélectionnée pour la réception de la télévision. Le réglage de DIVER (diversité) sur “ON” réduit le brouillage.

Pour une bonne réception, assurez-vous que cette option est réglée sur “ON”.

Télécommande

Préparatifs avant la première

utilisation

Tirez doucement sur la pellicule isolante à l’arrière de la télécommande.

Remplacement de la pile

￿Posez la télécommande sur une surface plane pour retirer le porte-pile.

￿Insérez l’ongle du pouce dans la rainure tout en poussant le porte-pile dans le sens de la flèche.

Objet à pointe dure

￿Tirez dessus dans le sens de la flèche avec un objet à pointe dure.

Face arrière

￿Insérez une pile dans le porte-pile en plaçant le côté (￿) de la pile vers le haut.

￿ Remettez le porte-pile en place.

Remarques :

￿Information sur la pile :

Type de pile : pile au lithium Panasonic (CR2025) (fournie avec la télécommande)

Autonomie de la pile : environ 6 mois dans des conditions normales d’utilisation (à température intérieure)

Mise en garde

￿Maintenez les piles hors de la portée des enfants pour éviter tout risque d’accident. Veuillez contacter immédiatement un hôpital si un enfant avale une pile.

Attention

￿Veuillez retirer et jeter la pile sans tarder lorsqu’elle est épuisée.

￿Évitez de démonter, chauffer ou court-circuiter la pile. Évitez de jeter les piles au feu ou dans l’eau.

￿Respectez les règlements locaux lorsque vous jetez une pile.

￿La mauvaise utilisation d’une pile peut provoquer une surchauffe, une explosion ou un feu, entraînant une blessure ou un incendie.

Pièce

Schéma

Nombre

Syntoniseur télé

 

1

Antenne de télévision

 

1 jeu

(YEAA12692A (L)/

 

 

YEAA12693A (R))

 

 

(G/D) : par l’intérieur du

 

 

véhicule.

 

 

Télécommande

 

1

(EUR7641040)

 

 

Pile au lithium pour

 

1

télécommande

 

 

(fournie avec la

 

 

télécommande)

 

 

<CR2025/1F>

 

 

Manuel d’instructions

 

1

(YFM284C547ZA)

 

 

Carte d’information des

 

1

utilisateurs

 

 

Matériel d’installation (vis, cordons, etc.) (page 55)

Remarques :

￿Le numéro indiqué entre parenthèses sous le nom des accessoires respectifs correspond au numéro de pièce pour l’entretien et le service.

￿Les accessoires et les numéros de pièce correspondants sont sujets à modification sans préavis lorsque des améliorations sont apportées.

Français

10

44

 

CY-TUN153U

CY-TUN153U

 

45

 

 

 

 

 

 

Image 23
Contents CY-TUN153U Safety Information  Take care not to damage the leads Case of battery leakageFeatures Contents Vancouver Customer Services Directory Limited WarrantyToronto Preparation Components SettingsRemote Control Unit To use the two TV antennae Provided Diver Diversity Antenna SettingTuner System Connection ExampleTV Tuner Unit Names of Controls and Terminals Diver SettingRemote Control Unit Preset Channel Calling Channel PresetInstallation Hardware For Wiring InstallationInstallation Precautions Installation Hardware For InstallationMounting the Tuner Unit Mount the unit on the car carpet By using Velcro tape Mounting the TV Antenna Module CY-EM100U Electrical ConnectionsYellow Not used Video Yellow Connecting with Head Unit CQ-VD6503UWhen Connecting the Rear Monitor CY-V7001U, option Connecting with Rear Monitor CY-VHD9401UCommon TroubleshootingProblem Possible cause  Possible solution  Check the wiringTuner for Analog TV only SpecificationsMise en garde Informations concernant la sécuritéInformations concernant la sécurité suite Raccordement du fil de Connexion du frein à main CaractéristiquesLimitations ET Exclusions Répertoire des services à la clientèle Garantie limitéeRéparation Sous Garantie Réglages TélécommandeRemplacement de la pile Préparatifs PiècesVD6503U, module d’extension CY-EM100U et syntonisateur télé Antenne de télévision diversitéRéglage d’antenne Diver Diversité Pour utiliser les deux antennes FourniesSyntoniseur télé CY-TUN153U Exemple de raccordement à la chaîneVD6503U et syntonisateur télé Cet appareil ne peut pas fonctionner de manière autonomeSyntoniseur télé TélécommandeRéglages de Diver Rappel de canal Présyntonisé Commandes de base du téléviseur Présyntonisation de canalPréparatifs InstallationLa vis autotaraudeuse Installation suiteRecommandé Montage du syntonisateurMontage de l’antenne de télévision Syntoniseur télé Raccordements électriquesModule d’extension CY-EM100U Unité Raccordements électriques suiteUnité d’opération CQ-VD7003UTV-CONT Raccordement à l’unité d’opération CQ-VD7001UCQ-VD7001U TV OUTProblèmes communs suite DépannageSi vous soupçonnez une anomalie Fiche technique Dépannage suiteIncluso LA Muerte Información de seguridadAdvertencia Respete las siguientes advertencias durante la instalaciónRespete las siguientes precauciones durante la instalación Información de seguridad continuaciónPrecaución Características ContenidoUnidad de mando a distancia Preparativos ComponentesAjustes Para usar las dos antenas Opcionales Antena de televisión de diversidadAjuste de antena Diver Diversidad Para utilizar las dos antenas de Televisión suministradasDispositivos conectados Ejemplo de conexión del sistemaExpansión CY-EM100U y sintonizador de televisión Esta unidad no funciona por sí solaBand Power SupplyNombre de controles y terminales Ajustes Diver Unidad de mando a distanciaSelección de los canales Presintonizados Hardware para la instalación Para la instalación InstalaciónPreparativos Precauciones sobre la instalaciónFreno de mano Montaje de la unidad del sintonizadorConexión del cable de conexión del freno de Estacionamiento freno de manoDel cuerpo de la antena y péguelo. a Inserte la placa de conexión a tierraPreparativos Para mejorar la fijación, tenga en cuenta lo siguienteSintonizador de TV Conexiones eléctricasConexión de la unidad principal CQ-VD7003U y el Módulo de expansión CY-EM100UAV2-IN To Head Unit Video Remote Conexiones eléctricas continuaciónUnidad principal Unidad principal CQ-VD6503UMonitor trasero Conexión a la unidad principal CQ-VD7001UConexión al monitor posterior CY-VHD9401U Al conectar el monitor trasero CY-V7001U, opciónComún Solución de problemasSi sospecha que algo no funciona Solución de problemas continuación Especificaciones Panasonic Canada Inc