Rotel Borrado de Ordenes Memorizadas, GerŠte-/Eingangswahltasten, EXT-Taste, 70 RR-1050

Page 33

70RR-1050

3.Pulse uno de los botones disponibles para la realizaci—n de macros (los nueve botones DEVICE/INPUT, el bot—n EXT o los botones numŽricos 0-9). En el visualizador de funciones aparecer‡ brevemente una ÒMÓ seguida por el nombre del bot—n (por ejemplo ÒM.0Ó).

4.Aparece ÒStep 1Ó en el visualizador de funciones indicando que el RR-1050 est‡ listo para memorizar el primer paso del macro. Pulse los botones correspondientes a las —rdenes individuales hasta que la totalidad de la secuencia haya sido completada. La pulsaci—n de cada bot—n es confirmada en el visualizador de funciones con la solicitud del paso siguiente.

NOTA: Cuando utilice los botones DEVICE/INPUT para seleccionar el dispositivo que desee manejar, pulse el bot—n durante menos de un segundo. Si lo que desea es seleccionar una fuente de entrada para dicho dispositivo, pulse y mantenga pulsado el bot—n durante m‡s de un segundo.

5.Para introducir un peque–o retardo despuŽs de una orden, mantenga pulsado el bot—n durante el tiempo de retardo deseado.

6.Cuando la totalidad de la secuencia macro haya sido introducida, pulse el bot—n LEARN para completar el proceso. En el visualizador de funciones aparecer‡ ÒMAR.OKÓ para confirmarlo.

El œltimo dispositivo seleccionado en la macrosecuencia se mantendr‡ como el dispositivo preparado para ser controlado por el RR-1050. Si desea que estŽ activo otro dispositivo despuŽs de utilizar la orden macro, selecci—nelo tal y como se indica en el œltimo paso de la macrosecuencia.

Borrado de Ordenes Memorizadas

El bot—n CLEAR borra —rdenes memorizadas en un œnico bot—n, as’ como todas las —rdenes dependientes de un bot—n DEVICE particular o una secuencia MACRO.

1.Pulse el bot—n oculto CLEAR con la punta de un bol’grafo. Aparecer‡ un requerimiento ÒCLEAR?Ó en el visualizador de funciones.

2.Pulse un bot—n COMMAND para borrar una orden individual. Pulse un bot—n DEVICE/INPUT durante menos de un segundo para borrar el c—digo de selecci—n de dispositivo. Pulse y mantenga pulsado durante m‡s de un segundo un bot—n DEVICE/INPUT para borrar el c—digo de selecci—n de fuente de entrada. Para borrar una secuencia MACRO, pulse el bot—n MACRO y a continuaci—n el bot—n correspondiente a la posici—n de memoria en la que el mismo ha sido almacenado. Aparece un ÒOK!Ó de confirmaci—n en el visualizador de funciones.

NOTA: Cuando se borra una orden memorizada de un bot—n DEVICE/INPUT, se restaura el c—digo de control original para el mismo establecido en f‡brica.

Deutsch 35

GerŠte-/Eingangswahltasten

Die neun Tasten AUD, CD, TUN, TAPE und V1 bis V5 im oberen Bereich der RR-1050 legen fest, welches GerŠt oder welche Komponente Sie fernsteuern und welche Eingangsquelle fŸr das aktivierte GerŠt genutzt wird. Ob Sie ein GerŠt oder eine Eingangsquelle auswŠhlen, hŠngt von der LŠnge des Tastendrucks ab. DrŸcken Sie z.B. kurz

Ðweniger als eine Sekunde Ð auf die AUD-Taste, kann Ihr Rotel-Audio/Video-Receiver oder Rotel-Surround-Prozessor Ÿber die RR-1050 ferngesteuert werden. DrŸcken Sie die CD-Taste lŠnger als eine Sekunde, wird der CD-Eingang fŸr den Surround-Prozessor angewŠhlt, der CD-Player wird als GerŠt ausgewŠhlt.

Die AUD-Taste ist so vorprogrammiert, dass Rotel-Audio/ Video-Receiver und Rotel-Surround-Prozessoren ferngesteuert werden kšnnen. Die V1-Taste ist ab Werk fŸr die Fernsteuerung von Rotel-DVD-Playern vorgesehen. Alle anderen Tasten sind nicht programmiert und kšnnen die Steuercodes anderer Fernbedienungen lernen. Die Steuercodes der Tasten AUD und V1 kšnnen durch andere Steuercodes ersetzt werden. Durch DrŸcken der PRELOAD- Taste kšnnen die Steuercodes dieser beiden Tasten problemlos in die ursprŸngliche Programmierung ab Werk zurŸckgesetzt werden. Siehe Abschnitt ãPreload-FunktionÒ in dieser Bedienungsanleitung.

HINWEIS: Die GER€TE-/EINGANGSWAHLTASTEN werden auch bei der Programmierung der RR-1050 genutzt und stehen zur Speicherung und zum Senden von MACROS zur VerfŸgung (automatisches Abrufen von bis zu 20 programmierten Befehlen).

EXT-Taste

Die EXT-Taste ist eine spezielle Eingangswahltaste fŸr Rotel- Audio/Video-Receiver oder Rotel-Surround-Prozessoren. Sie wird fŸr die Auswahl der analogen 6-Kanal-EingŠnge bei der Wiedergabe von SACD- und DVD-A-Discs genutzt. Dadurch werden die D/A-Wandler im Receiver oder Sur- round-Prozessor umgangen. Nach der EXT-Taste wird fŸr den Betrieb die GerŠtetaste V1 gedrŸckt.

Tasten fŸr die grundlegenden Befehle

Diese gro§e Tastengruppe speichert die Funktionen der Originalfernbedienungen von Audio/Videokomponenten. Jede Taste kann Befehle von bis zu neun verschiedenen Komponenten speichern. Die Auswahl erfolgt Ÿber die entsprechende GER€TE-/EINGANGSWAHLTASTE (AUD, CD, TUN, TAPE und V1-V5).

DrŸcken Sie bei Nutzung der RR-1050 zunŠchst die GER€TE-/EINGANGSWAHLTASTE der entsprechenden Komponente. DrŸcken Sie anschlie§end die BEFEHLSTASTEN, um die fŸr diese Komponente gelernten Befehle zu senden.

Image 33
Contents +10 RR-1050Svenska Redigerings-knappEgna benŠmningar ContentsNavigating the RR-1050 IntroductionFabriksinstŠllning Radera lagrade kommandonIR Emitter/Sensor LCD DisplayBasic Command Buttons EXT ButtonProgrammering av Makro Operating the RR-1050 Programmering Programming Att anvŠnda RR-1050 Multi-Step Command Button LearningSkicka IR-kommandon 12 RR-1050Multifunktions-knappar Kommando-knappar švrigaSpecial-knappar Konfigurerings-knapparPreload Function Clearing Stored CommandsClone Function Enhets/IngŒngs-knappar…versikt pŒ RR-1050 Reset ButtonIR SŠndare/Mottagare LCD-displayIntroduktion Custom LabelsInnehŒll Prise en main de la RR-1050 SommaireFonctionnement de la RR-1050 ProgrammationDe herstelfunctietoets Installation des pilesDe meertalen functie Namen veranderen voor de toetsenAfficheur LCD Ƒmetteur/rŽcepteur IRTouches dÕŽclairage et capteur de luminositŽ De kloonfunctieTouches des commandes de base Het wissen van geprogrammeerde commandoÕsHet herstellen van de oerfuncties Touches de sŽlection de sourceDe commandoreeks programmeertoets Touches des commandes secondairesTouches ˆ fonctions multiples Touches spŽcialesEnvoi des commandes IR Touches de configurationDe leerfunctie van de meervoudige programmeertoetsen 82 RR-1050Het programmeren Programmation Werken met de RR Het geven van commandoÕsProgrammation dÕune touche multifonctions 26 RR-1050De configuratietoetsen De secundaire commandotoetsenDe speciale toetsen OK ! È apparaisse dans lÕafficheurDe belangrijkste commandotoetsen Effacement de commandes mŽmorisŽesDe apparaattoetsen De EXT knopNavigeren door de RR Inleiding Noms personnalisŽsInhoud Inhaltsverzeichnis Einleitung Bot-n Reset ÒReinicializaci-nÓWesentliche Merkmale Vorsichtsma§nahmenInfrarotsender/-empfŠnger ProduktbeschreibungLichttaste und Lichtsensor Funci-n Preload ÒPrecargaÓGerŠte-/Eingangswahltasten Borrado de Ordenes MemorizadasEXT-Taste Tasten fŸr die grundlegenden BefehleWeitere Befehlstasten Memorizaci-n de Botones Command Multi-PasoMehrbefehlstasten SondertastenBetrieb der RR-1050 Para programar un bot-n CommandSenden von Infrarotbefehlen 68 RR-1050Programaci-n Env’o de Macros ProgrammierungFuncionamiento del Bot-n Multi-Paso Bot-n Light ÒiluminacionóManejo del RR-1050 Botones Correspondientes a las Ordenes Secundarias Botones Correspondientes a las Ordenes B‡sicasMacroprogrammierung 64 RR-1050Preload-Funktion Lšschen gespeicherter BefehleBotones Device/Input Bot-n EXTSensor/Emisor de Rayos Infrarrojos IR Navegando con el RR-1050Visualizador de Funciones LCD Bot-n y Sensor de Iluminaci-nIntroducci-n Contenido Indice Introduzione Etichette PersonalizzateEmettitore/Sensore IR Guida attraverso il RR-1050Display LCD Tasto Retro illuminazione e Sensore LuceFunzione Precaricamento Preload Cancellazione dei Comandi MemorizzatiTasti Dispositivo/Ingresso Tasto EXTTasti Comandi Secondari Tasti di ConfigurazioneTasti Multi-Step Tasti SpecialiProgrammazione del tasto di Comando Multi-Step Durante la programmazione del RR-1050Invio dei Comandi IR 54 RR-1050Programmazione

RR-1050 specifications

The Rotel RR-1050 is a versatile and innovative audio component designed to elevate your listening experience. At the heart of its appeal lies a perfect blend of advanced technology and a user-friendly interface, making it a popular choice among audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout features of the RR-1050 is its robust construction, which reflects Rotel's commitment to quality. The device boasts a solid aluminum front panel that not only enhances its aesthetic appeal but also minimizes vibrations, ensuring optimal sound performance. This attention to detail extends to its internal components, which utilize high-quality capacitors and resistors, resulting in a clean, detailed audio signal.

The RR-1050 is equipped with a range of connectivity options, including multiple digital and analog inputs. This flexibility allows users to connect a variety of audio sources, such as CD players, turntables, and streaming devices. It also supports Bluetooth connectivity, enabling wireless audio streaming from smartphones and tablets. This seamless integration makes it easy to enjoy your favorite music without the hassle of complicated setups.

Rotel has incorporated advanced signal processing technology into the RR-1050, enhancing its performance in various audio formats. The device features a high-performance DAC (Digital-to-Analog Converter) that ensures accurate reproduction of digital audio files, whether they are high-resolution formats or standard CDs. Additionally, the built-in equalization options allow users to tailor the sound to their specific preferences, making it adaptable to different listening environments.

Another key characteristic of the RR-1050 is its intuitive control system. The device comes with a remote control, providing convenient access to its functions from a distance. For those who prefer a more hands-on approach, the front panel controls are well-spaced and labeled for ease of use, ensuring that you can adjust settings quickly and efficiently.

In terms of output, the RR-1050 delivers impressive power, driving a range of speakers with ease. Its amplifier section is designed to provide dynamic sound with low distortion, allowing the listener to enjoy detailed highs, rich mids, and powerful bass response.

In conclusion, the Rotel RR-1050 stands out in the realm of audio receivers, combining quality construction, versatile connectivity, and advanced sound processing technologies. Whether you're a devoted audiophile or simply someone who appreciates high-quality sound, the RR-1050 offers an exceptional audio experience that is sure to impress. With its thoughtful design and user-friendly features, it emerges as a compelling choice for your home audio needs.