Audio-Technica ATW-701P, ATW-702 manual Handheld Transmitter Interior View Fig. H, Transmitter On…

Page 6

System Operation (continued)

 

 

To change channel automatically

 

 

Press and hold the Set/Scan button for about two seconds. The current

 

 

channel will flash three times quickly; then the system will begin to

 

 

scan for the next open channel. When it finds an open channel, it will

 

 

flash the open channel three times and then set the channel. (If an

 

 

open channel is not found, the automatic scan will return to the original

 

 

channel and flash 5 times.)

 

 

Transmitter On…

 

 

Before turning on the transmitter, use the provided screwdriver to set

 

 

the transmitter channel selector switches (Fig. D on page 2 and Fig. H

 

 

on page 3) to the same number that is displayed on the receiver. Select

 

 

channels 1-8 (channels 9 and 0 are for service use). The transmitter

 

 

may be either on or off when changing channels (frequencies). When

 

 

changing channels with the transmitter on and unmuted, the LED will

 

 

turn red as the adjustment is being made; it will turn green when the

 

 

channel is set.

 

E

 

(When changing channels with the transmitter on and muted, the LED

N

 

will remain red during and after channel adjustment, as long as the

 

transmitter is muted; when the transmitter is unmuted, the LED will

 

 

turn green.)

 

 

The transmitters have a soft-touch Power Switch. When the

 

 

transmitter is “on,” the transmitter produces both RF and audio.

 

 

When the transmitter is switched on and in normal operation, the

 

 

receiver’s diversity indicators will display which antenna is active.

 

 

Setting Levels

 

 

Correct adjustment of transmitter audio input, receiver audio output,

 

 

and mixer/amplifier input and output levels is important for optimum

 

 

system performance.

 

 

ATW-T702 Handheld Transmitter

 

 

The 700 Series handheld transmitter trim (volume) control (Fig. H on

 

 

page 3) has factory pre-set audio input levels. Factory setting is full

 

 

clockwise, maximum gain.

 

 

Set the receiver’s AF Level control to its full clockwise position

 

 

(maximum). (Fig. C on page 2).

 

 

While speaking/singing into the microphone at typically loud levels,

 

 

check the AF peak indicator on the receiver. If the AF peak indicator is

 

 

easily illuminated and distortion is heard through the system, it may be

 

 

necessary to adjust the transmitter audio input level.

 

 

To adjust the transmitter audio input level, unscrew the lower body

 

 

cover and slide it downwards, exposing the screwdriver and trim

 

 

control (Fig. H on page 3). Remove the screwdriver and gently turn the

 

 

trim control counterclockwise until the AF peak indicator is illuminated

 

 

only on audio peaks.

 

 

Return the screwdriver to its clip and close and secure the lower body.

 

 

No further transmitter gain adjustments should be needed, as long as

 

 

the acoustic input does not change significantly.

 

 

Handheld Transmitter Interior View (Fig. H)

 

 

 

 

 

CAUTION! The small trimmer controls are delicate; use only the

 

 

supplied screwdriver. Do not force the trimmers beyond their

 

 

normal 180° range of rotation.

 

 

Return the screwdriver to its storage clip when not in use

 

 

 

 

 

ATW-T701 UniPakTransmitter

 

 

Trim controls in the UniPak transmitter (Fig. I) will enable you to use

 

 

microphones or instruments with different output levels.

 

See illustration figures page 3

1 For MIC: Set MIC (microphone trim) control fully clockwise (maximum) and INST (instrument trim) control fully counter clockwise (low).

For INSTRUMENT: Set INST (instrument trim) control fully clockwise (maximum) and MIC (microphone trim) control fully counterclockwise (low).

2.Set the receiver’s AF Level control to its full clockwise position (maximum). (Fig. C on page 2).

3.Plug the mic or instrument into the transmitter and power up the system.

4.For MIC: Make an initial adjustment of the mixer’s level controls that will allow audio through the system.

For INSTRUMENT: Make an initial adjustment of the instrument amplifier input level control that will allow audio through the system.

5.For MIC: While speaking/singing into the microphone at typically loud levels, check the AF peak indicator on the receiver. If AF peak indicator is easily illuminated and distortion is heard through the system, it may be necessary to adjust the transmitter audio input level. To adjust the transmitter audio input level, gently turn the microphone trim control counterclockwise until the AF peak indicator is illuminated only on audio peaks.

For INSTRUMENT: While playing the instrument at typically loud levels, check the AF peak indicator on the receiver. If AF peak indicator is easily illuminated and distortion is heard through the system, it may be necessary to adjust the transmitter audio input level. To adjust the transmitter audio input level, gently turn the instrument trim control counterclockwise until the AF peak indicator is illuminated only on audio peaks.

6.For MIC: While again speaking/singing into the microphone at typically loud levels, adjust the mixer’s input trim control so the highest sound pressure level going into the microphone causes no input overload in the mixer, and yet permits the mixer’s channel and output level controls to operate in their “normal” range (not set too high or too low).

For INSTRUMENT: While again playing the instrument at typically loud levels, adjust the receiver’s AF Level control so the highest signal level causes no input overload in the instrument amplifier and yet permits the amplifier’s input level controls to operate in their “normal” range (not set too high or too low).

Note: If the mixer cannot be adjusted to operate in its normal range without distortion, adjust the receiver’s AF Level Control (turn counterclockwise) until the mixer/amplifier is no longer overloaded.

Note: RF power may be set to high or low via the RF power select switch on the side of the UniPak transmitter. (Fig. I.) While the high setting normally provides maximum operating range, the low setting will help extend battery life. The low setting may also be preferred in multi-channel systems, or when operating very close to the receiver, to reduce the possibility of interference or overload.

UniPak Transmitter Side View (Fig. I)

RF Interference

Please note that wireless frequencies are shared with other radio services. According to the National regulations, “Wireless microphone operations are unprotected from interference from other licensed operations in the band. If any interference is received by any Government or non Government operation, the wireless microphone must cease operation...” If you need assistance with operation or frequency selection, please contact your dealer or Audio-Technica. Extensive wireless information also is available on the Audio-Technica Web site at www.audio-technica.com.

6

Image 6
Contents Series Professional UHF Wireless Systems Figure a Figure E-Handheld Transmitter Battery Compartment Transmitter Top View Transmitter BottomIntroduction Installation and OperationReceiver Installation See illustration figuresTransmitter Setup, Controls and Functions Receiver Controls and FunctionsSystem Operation UniPak Transmitter Side View Fig Setting LevelsHandheld Transmitter Interior View Fig. H Transmitter On…Series UHF Operating Frequencies SpecificationsOptional System Accessories Series Frequency Channel PlanTen Tips to Obtain the Best Results Disclaimer Série 700 Systèmes UHF professionnels sans fil Illustration a Illustration D-Emetteur UniPakUniPak Vue du dessus Illustration E Compartiment Des piles de l’émetteur à mainIllustration F Emetteur Illustration H Emetteur à main Vue de lintérieurInstallation et Utilisation Installation du récepteurVoir les illustrations de la Commandes et fonctions du récepteur Réglages du transmetteur, fonctionsFonctionnement du système Emetteur UniPak Vues de côté Illustration Fonctionnement du système suiteEmetteur à main Vue de l’intérieur Illustration H La mise sous tension de l’émetteurCaractéristiques Accessoires en optionFréquences de fonctionnement de la Série UHF Gamme des fréquences par canal pour les SériesDix conseils pour obtenir les meilleurs résultats Clause DE NON-RESPONSABILITÉ Old Lane Leeds LS11 8AGSerie Professionelle UHF Drahtlosysteme Abbildung a Abbildung D UniPak SendemodulSendemodul Draufsicht Unteransicht Abbildung E Handsender BatteriefachAbbildung F UniPak Abbildung H Handsender InnenansichtInbetriebnahme Empfänger Installation und BetriebEinleitung Siehe Abbildungen gezeigt auf SeiteSystembetrieb Empfänger Bedienung und FunktionenSender Bedienung und Funktionen Abbildung B1 Antennen PositionierungSiehe Abbildung Seite Bedienung FortsetzungAbbildung H-Handsender Innenansicht Abbildung I-UniPak Sendemodul SeitenansichtenOptionales Systemzubehör Frequenzplan der ATW-700 SerieTechnische Daten Frequenzplan der ATW-700 SerieZehn Tipps zur Erzielung bestmöglicher Ergebnisse Haftungsausschluss Series Sistemas inalámbricos UHF profesionales Figura a Vista Superior De mano Vista InferiorInstalación del receptor Instalación y funcionamientoIntroducción Vea las ilustraciones en la páginaControles y funciones del receptor Ajuste, Controles y Funciones del TransmisorFuncionamiento del sistema Vea la ilustración en la página Funcionamiento del sistema continuaciónTransmisor de mano Vista interior Fig. H Transmisor UniPak Vista lateral FigAccesorios opcionales del sistema Frecuencias UHF operativas de la SerieEspecificaciones1 Frecuencias de canal previstas para la SerieDiez trucos para obtener los mejores resultados Limitacion Series Professional UHF Wireless Systems Figura B2-Controlli e funzioni del pannello anteriore Figura E-Vano batterie del trasmettitore a impugnatura Introduzione Installazione del ricevitoreManuale d’uso Vedere illustrazioni a paginaControlli e funzioni del ricevitore Regolazione, controlli e funzioni del trasmettitoreFunzionamento del sistema Vedere illustrazione a pagina Funzionamento del sistema continua dalla pagina precedenteSezione interna del trasmettitore a impugnatura fig. H Sezione laterale del trasmettitore Unipak figFrequenze operative UHF della 700 Series Accessori di sistema opzionaliSchema dei canali di frequenza della 700 Series Caratteristiche tecnicheDieci suggerimenti per ottenere i risultati migliori Esonero Dalle Responsabiilità Sistema Profissional UHF Sem Fio Serie Figura B2- Componentes e Funções do Painel Frontal Transmissor UniPak Do Transmissor de MãoInstalação do Receptor Instalação e FuncionamentoIntrodução Veja figura na páginaComponentes e Funções do Receptor Funcionamento do SistemaVeja figura página Funcionamento do Sistema continuaçãoVista Interior do Transmissor de Mão Fig. H Vista Lateral do Transmissor UniPak FigAcessórios Opcionais do Sistema Frequências de Funcionamento UHF da SerieEspecificações Tabela de Frequências da SerieSistema poderá ser baixa Dez Dicas para Obter Melhores ResultadosObstáculos entre ele e o transmissor. Recomenda-se um Quando o sistema não estiver em funcionamentoClausula DE NÃO Responsabilização Series Professioneel Draadloos UHF systeem Figuur D-UniPak Zender Figuur aFiguur B2- Bedieningsknoppen en functies Voorzijde Figuur B1-Antenne PositieBovenaanzicht Onderaanzicht Figuur E-Handzender Batterij compartimentFiguur F-UniPak Zender Figuur H-Handzender BinnenaanzichtInstallatie en Bediening IntroductieZie illustraties figuren op pagina Zender Setup, Bedieningsknoppen en functies Bedieningsknoppen en functies OntvangerSysteem Bediening Systeem bediening vervolg Binnenaanzicht Handzender Fig. HZijaanzicht UniPak Zender Fig Specificaties Optionele Systeem AccessoiresUHF Werkingsfrequenties van de 700 Serie Frequentie Kanaal Plan 700 SerieTien Tips om het Beste Resultaat te behalen Ontkenning Declaration of Conformity
Related manuals
Manual 8 pages 38.86 Kb