Audio-Technica ATW-701H, ATW-702 Installation und Betrieb, Einleitung, Inbetriebnahme Empfänger

Page 22

Professionelles UHF Drahtlossystem

Installation und Betrieb

D

E

Dieses Gerät entspricht den europäischen R&TTE Bestimmungen.

Es darf nur unter der Voraussetzung betrieben werden, dass es keine schädlichen Interferenzen erzeugt.

ACHTUNG! Öffnen des Empfänger-Gehäuses kann zu einem Elektroschock führen. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Anwender zu reparierenden Teile. Überlassen Sie Service und Reparatur dem qualifizierten Fachpersonal. Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus. Die internen Schaltungen des Empfängers und Sendemoduls sind auf optimale Leistung sowie Einhaltung geltender Vorschriften abgestimmt. Versuchen Sie nicht den Empfänger oder das Sendemodul zu öffnen, da dies zum Verlust der Garantie sowie zu Betriebsstörungen führen kann.

Hinweise für Träger Träger von implantierten Herzschrittmachern oder AICD-Geräten:

Jede HF-Energiequelle (Hochfrequenz) kann die normale Funktion eines Implantats beeinflussen. Alle Drahtlos-Mikrofone besitzen nur eine geringe Sende-Ausgangsleistung (weniger als 0,05 Watt), so dass eine Beeinflussung unwahrscheinlich erscheint, besonders dann, wenn der Sender in ausreichender Entfernung betrieben wird. Dennoch, da ein Body-Pack-Sendemodul zumeist „am Körper“ getragen wird, empfehlen wir, ihn zumindest am Gürtel zu tragen anstatt in der Hemd- oder Jackettasche, da er sich hier in direkter Nähe zu dem medizinischen Gerät befinden würde. Für Sie ist ebenso wichtig zu wissen, dass jede Unterbrechung oder Beeinflussung der normalen Funktionsweise einer medizinisch bedingten Hilfe (Implantat) sofort wieder aufgehoben ist, sobald die HF-Energiequelle abgeschaltet wird. Bitte setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Arzt oder dem Hersteller des medizinischen Gerätes in Verbindung, falls Sie weitere Fragen oder irgendwelche Probleme bei der Verwendung dieses Drahtlos-Systems oder einer anderen HF-Strahlungsquelle haben.

stellt separate Mikrofon- und Instrumenten-Pegeltrimmregler plus umschaltbare high/lo RF-Sendeleistung bereit.

Der ATW-T702 Handsender ist ausgestattet mit einer robusten unidirektionalen dynamischen Mikrofonkapsel welche speziell für Live-Veranstaltungen konstruiert wurde.

Die Spannungsversorgung der Serie 700 Sendemodule erfolgt mittels zweier 1.5V

AABatterien, wodurch ökonomischer Betrieb und Einsatzbereitschaft an nahezu jedem Ort gewährleistet ist. Bei beiden Sendemodulen wird der jeweilige Batterieladezustand angezeigt.

Die Empfänger der Serie 700 sind mit dem modernen Tone Lock™ Rauschunter- drückungssystem ausgestattet, das den Audioausgang des Empfängers nur dann öffnet, wenn ein Sendemodul der Serie 700 erkannt wurde, wodurch die Möglichkeit von Interferenz-bedingten Störungen erheblich reduziert wird. Daher müssen Sendemodule und Empfänger der Serie 700 ausschließlich miteinander und nicht zusammen mit Komponenten anderer Drahtlossysteme von Audio- Technica oder eines anderen Herstellers verwendet werden.

Beachten Sie bitte, dass in Multi-Systemanwendungen die gewünschten Einheiten (nur ein Sender pro Empfänger) von Sender/Empfängerkombinationen immer auf einem eigenen, separaten Kanal (Betriebsfrequenz) betrieben werden müssen.

Da Drahtlossysteme sich den UHF-Frequenzbereich mit Fernsehsendern teilen können, je nach geografischer Gegebenheit, nicht immer alle Kanäle (Betriebs- frequenzen) genutzt werden. Die von der Serie 700 unterstützten Sendekanäle wurden im Hinblick auf Ihre Multikanal-Tauglichkeit ausgewählt. Die tatsächliche Verwendbarkeit ist jedoch stets abhängig von den jeweiligen geografischen Gegebenheiten.

Die mit dem jeweiligen Kanal korrespondierende Betriebsfrequenz entnehmen Sie der Auflistung auf Seite 25.

ACHTUNG! Die Batterien mussen vor direcktem Sonnenlicht, extremer Hitze oder Feuer geschutzt werden.

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein professionelles Audio-Technica Drahtlos- Übertragungssystem entschieden haben. Sie gehören nun zum Kreis derer, die sich für eines unserer leistungsfähigen und zuverlässigen Qualitätsprodukte entschieden haben. Die Drahtlossysteme der Serie 700 sind das Ergebnis jahrelanger Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von professioneller Sendetechnik.

Jedes Drahtlossystem der Serie 700 unterstützt eine Auswahl von acht PLL Synthesizerabgestimmten UHF Frequenzen im E-Band: 800 - 820 MHz (TV-Kanäle

62- 64) F-Band: 840 - 865 MHz (TV-Kanäle 67 - 69). Alle Sendesysteme der Serie

700bieten manuellen und automatischen Frequenzscan. Die Drahtlossysteme umfassen alle einen Empfänger sowie entweder ein Bodypack oder ein Handsendemodul, wobei die einzelnen Komponenten auch separat erhältlich sind.

Der ATW-R700 Empfänger unterstützt Diversity-Empfang. Eine automatische Logikschaltung überprüft die von den Antnennen empfangenen Signale kontinuierlich und wählt jeweils das stärkere Signal aus. Dies führt zur wesentlichen Verbesserung der Klangqualität und merklichen Reduzierung von Interferenzen und Aussetzern. Leicht zugängliche Softtouch-Bedienelemente dienen zur Auswahl der Betriebsfrequenz sowie der automatischen Scan- Funktion, während das LED-Display zur optischen Anzeige des gewählten Kanals und des Scanvorgangs dient.

Das vielseitig einsetzbare ATW-T701 UniPak Bodypack-Sendemodul verfügt über nieder- und hochohmige Eingänge sowie einen Bias-Anschluss und eignet sich somit sowohl zum Betrieb mit dynamischen und Electret-Kondensatormikrofonen als auch Musikinstrumenten mit hochohmigem Ausgang. Das Unipack Sendemodul

Siehe Abbildungen gezeigt auf Seite 20

Inbetriebnahme Empfänger

Aufstellungsort Abbildung A

Zur Gewährleistung bester Empfangseigenschaften sowie zur Vermeidung von Reflektionen sollte der Empfänger mindestes 1 m über dem Boden und 1 m von der nächsten Mauer oder metallenen Oberfläche entfernt aufgestellt werden. Zwischen Sender und Empfänger sollte, wie in Abbildung A gezeigt, ebenfalls stets mindestens 1 m Abstand gewahrt sein. Stellen Sie Antennen immer möglichst weit entfernt von Störungsquellen (Digitalkomponenten, Motoren, Autos, Neonröhren, großen Metallflächen/-körpern, usw.) auf.

Audioausgänge

Auf der Geräterückseite befinden sich zwei Audioausgänge: symmetrisch (-16,5 dBV) und unsymmetrisch (-13,5 dBV). Verwenden Sie zum Anschluss des Empfängers an einem Mischpult stets abgeschirmte Kabel. Sofern das Mischpult einen 6,3 mm Klinkenanschluss besitzt, verbinden Sie diesen bitte mit dem unsymmetrischen 6,3

mmKlinkenausgang auf der Rückseite des Empfängers. Falls der Mixer einen XLR- Eingang besitzt, schließen Sie diesen bitte am symmetrischen XLR-Audioausgang des Empfängers an.

Antennen

Um beste Empfangsergebnisse zu erhalten, sollten die Antennen im Normalfall in der Form eines „V“ ausgerichtet werden (beide Antennen jeweils 45° aus der Vertikalen). Diversity Anzeigen auf der Gerätefront zeigen an welche Antenne in Verwendung ist.

Netzanschluss

Schließen Sie den im Lieferumfang befindlichen Netzadapter am Gleichspannungs- eingang auf der Empfängerrückseite an. Führen Sie das kurze Kabel von diesem Anschluss durch die Kabelhalterung über der Anschlussbuchse. Dies verhindert, dass die Spannungsversorgung durch unbeabsichtigtes Ziehen am Kabel unterbrochen wird. Verbinden Sie nun den Netzadapter mit einer 230 Volt 50 Hz Wandsteckdose.

22

Image 22
Contents Series Professional UHF Wireless Systems Figure a Figure E-Handheld Transmitter Battery Compartment Transmitter Top View Transmitter BottomIntroduction Installation and OperationReceiver Installation See illustration figuresReceiver Controls and Functions Transmitter Setup, Controls and FunctionsSystem Operation UniPak Transmitter Side View Fig Setting LevelsHandheld Transmitter Interior View Fig. H Transmitter On…Series UHF Operating Frequencies SpecificationsOptional System Accessories Series Frequency Channel PlanTen Tips to Obtain the Best Results Disclaimer Série 700 Systèmes UHF professionnels sans fil Illustration a Illustration D-Emetteur UniPakUniPak Vue du dessus Illustration E Compartiment Des piles de l’émetteur à mainIllustration F Emetteur Illustration H Emetteur à main Vue de lintérieurInstallation du récepteur Installation et UtilisationVoir les illustrations de la Réglages du transmetteur, fonctions Commandes et fonctions du récepteurFonctionnement du système Emetteur UniPak Vues de côté Illustration Fonctionnement du système suiteEmetteur à main Vue de l’intérieur Illustration H La mise sous tension de l’émetteurCaractéristiques Accessoires en optionFréquences de fonctionnement de la Série UHF Gamme des fréquences par canal pour les SériesDix conseils pour obtenir les meilleurs résultats Clause DE NON-RESPONSABILITÉ Old Lane Leeds LS11 8AGSerie Professionelle UHF Drahtlosysteme Abbildung a Abbildung D UniPak SendemodulSendemodul Draufsicht Unteransicht Abbildung E Handsender BatteriefachAbbildung F UniPak Abbildung H Handsender InnenansichtInbetriebnahme Empfänger Installation und BetriebEinleitung Siehe Abbildungen gezeigt auf SeiteSystembetrieb Empfänger Bedienung und FunktionenSender Bedienung und Funktionen Abbildung B1 Antennen PositionierungSiehe Abbildung Seite Bedienung FortsetzungAbbildung H-Handsender Innenansicht Abbildung I-UniPak Sendemodul SeitenansichtenOptionales Systemzubehör Frequenzplan der ATW-700 SerieTechnische Daten Frequenzplan der ATW-700 SerieZehn Tipps zur Erzielung bestmöglicher Ergebnisse Haftungsausschluss Series Sistemas inalámbricos UHF profesionales Figura a Vista Superior De mano Vista InferiorInstalación del receptor Instalación y funcionamientoIntroducción Vea las ilustraciones en la páginaAjuste, Controles y Funciones del Transmisor Controles y funciones del receptorFuncionamiento del sistema Vea la ilustración en la página Funcionamiento del sistema continuaciónTransmisor de mano Vista interior Fig. H Transmisor UniPak Vista lateral FigAccesorios opcionales del sistema Frecuencias UHF operativas de la SerieEspecificaciones1 Frecuencias de canal previstas para la SerieDiez trucos para obtener los mejores resultados Limitacion Series Professional UHF Wireless Systems Figura B2-Controlli e funzioni del pannello anteriore Figura E-Vano batterie del trasmettitore a impugnatura Introduzione Installazione del ricevitoreManuale d’uso Vedere illustrazioni a paginaRegolazione, controlli e funzioni del trasmettitore Controlli e funzioni del ricevitoreFunzionamento del sistema Vedere illustrazione a pagina Funzionamento del sistema continua dalla pagina precedenteSezione interna del trasmettitore a impugnatura fig. H Sezione laterale del trasmettitore Unipak figFrequenze operative UHF della 700 Series Accessori di sistema opzionaliSchema dei canali di frequenza della 700 Series Caratteristiche tecnicheDieci suggerimenti per ottenere i risultati migliori Esonero Dalle Responsabiilità Sistema Profissional UHF Sem Fio Serie Figura B2- Componentes e Funções do Painel Frontal Transmissor UniPak Do Transmissor de MãoInstalação do Receptor Instalação e FuncionamentoIntrodução Veja figura na páginaComponentes e Funções do Receptor Funcionamento do SistemaVeja figura página Funcionamento do Sistema continuaçãoVista Interior do Transmissor de Mão Fig. H Vista Lateral do Transmissor UniPak FigAcessórios Opcionais do Sistema Frequências de Funcionamento UHF da SerieEspecificações Tabela de Frequências da SerieSistema poderá ser baixa Dez Dicas para Obter Melhores ResultadosObstáculos entre ele e o transmissor. Recomenda-se um Quando o sistema não estiver em funcionamentoClausula DE NÃO Responsabilização Series Professioneel Draadloos UHF systeem Figuur D-UniPak Zender Figuur aFiguur B2- Bedieningsknoppen en functies Voorzijde Figuur B1-Antenne PositieBovenaanzicht Onderaanzicht Figuur E-Handzender Batterij compartimentFiguur F-UniPak Zender Figuur H-Handzender BinnenaanzichtIntroductie Installatie en BedieningZie illustraties figuren op pagina Bedieningsknoppen en functies Ontvanger Zender Setup, Bedieningsknoppen en functiesSysteem Bediening Binnenaanzicht Handzender Fig. H Systeem bediening vervolgZijaanzicht UniPak Zender Fig Specificaties Optionele Systeem AccessoiresUHF Werkingsfrequenties van de 700 Serie Frequentie Kanaal Plan 700 SerieTien Tips om het Beste Resultaat te behalen Ontkenning Declaration of Conformity
Related manuals
Manual 8 pages 38.86 Kb