Audio-Technica ATW-702, ATW-701P manual Manuale d’uso, Introduzione, Installazione del ricevitore

Page 40

Sistemi professionali senza fili UHF

Manuale d’uso

Questa apparecchiatura è conforme alla Direttiva Europea R&TTE.

Prima dell’utilizzo, verificate che l’impianto non possa causare interferenze dannose al servizio di radiodiffusione.

ATTENZIONE! La rimozione del coperchio del ricevitore può provocare uno shock elettrico. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato, poiché all’interno non ci sono parti tecnicamente gestibili dall’utente. Non esporre all’umidità, né alla pioggia.

I circuiti all’interno del ricevitore e del trasmettitore sono stati appositamente regolati per garantire il massimo rendimento in conformità alle norme vigenti. Si raccomanda di non tentare di aprire il ricevitore o il trasmettitore: tale tentativo renderebbe nulla la garanzia e potrebbe causare funzionamenti impropri.

Avvertire i soggetti portatori di pacemaker cardiaco o di defibrillatore cardioverter impiantabile (AICD) che qualsiasi fonte di energia da frequenze radio può interferire con il normale funzionamento del loro impianto. Tutti i microfoni senza fili hanno trasmettitori a bassa potenza (con uscita di meno di 0,05 watt)che non dovrebbero causare difficoltà, specialmente se si trovano a distanza di qualche centimetro. Tuttavia, poiché un trasmettitore microfonico tascabile generalmente viene posizionato contro il corpo, suggeriamo di agganciarlo alla cintura piuttosto che in un taschino della camicia dove sarebbe adiacente all’apparecchio medico. In ogni modo, il malfunzionamento dell’apparecchiatura medica dovrebbe cessare nel momento in cui la fonte di trasmissione delle frequenze radio viene spenta. E’ bene consultare il proprio medico o il fornitore dell’apparecchiatura medica nel caso si abbiano dei dubbi o se si accusassero problemi dovuti all’utilizzo di questo o di qualsiasi altro impianto a frequenze radio.

ATTENZIONE! Non esporre le batterie ad accessivo calore, come luce solare diretta o fiamme libere.

Introduzione

Vi ringraziamo di aver scelto un sistema professionale senza fili Audio- I Technica. Anche voi, insieme a migliaia di altri clienti soddisfatti, avete T scelto i nostri prodotti per la qualità, il rendimento e l’affidabilità. Questo sistema microfonico senza fili è il proficuo risultato di anni di esperienza nella progettazione e nella realizzazione di apparecchiature microfoniche.

Ogni sistema senza fili della 700 Series fornisce una scelta di otto frequenze UHF sintetizzate da anello ad aggancio di fase (PLL) nella Banda E: 800 – 820 MHz (canali TV 62 –64)e nella Banda F: 840 – 865 MHz (canali TV 67 –69). Tutti i sistemi senza fili della 700 Series consentono la scansione sia manuale che automatica delle frequenze. Ogni sistema senza fili include un ricevitore e un trasmettitore tascabile oppure un trasmettitore a impugnatura. Ogni singolo elemento è inoltre disponibile separatamente.

Il ricevitore ATW-R700 impiega un sistema di ricezione per diversità d’antenna con commutazione automatica. I circuiti logici monitorano la ricezione, selezionando il segnale superiore dalle due antenne, fornendo una migliore qualità del suono e riducendo la possibilità di interferenze e cadute di segnale. I controlli a pressione consentono una facile selezione della frequenza operativa e della scansione automatica, mentre un display LED indica il canale selezionato e il funzionamento della scansione.

Il versatile trasmettitore tascabile ATW-T701 Unipak ™ ha ingressi sia a bassa che ad alta impedenza ed un bias CC che consente l’utilizzo con microfoni a condensatore ad elettrete oltre che con quelli dinamici, come pure con trasduttori per strumenti ad alta impedenza. Il trasmettitore

Vedere illustrazioni a pagina 38

Unipak offre anche controlli d’assetto (trimmer) separati per chitarra e microfono, oltre alla potenza di trasmissione RF selezionabile tra alta e bassa.

Il microfono/trasmettitore dinamico a impugnatura ATW-T702 è dotato di una robusta capsula dinamica unidirezionale progettata per eventi dal vivo.

I trasmettitori nella 700 Series utilizzano batterie AA 1,5V che permettono un funzionamento economico e sono facilmente reperibili. Entrambi i trasmettitori sono dotati di un indicatore policromatico Power/Mute/Battery (Acceso/Muto/Batteria).

I ricevitori della 700 Series sono dotati di un sofisticato sistema di silenziatore controllato da tono pilota– Tone Lock ™ - che apre l’uscita audio del ricevitore solo quando viene individuato un trasmettitore della 700 Series, riducendo così la possibilità di interferenze. Ne risulta che i trasmettitori ed i ricevitori della 700 Series devono essere usati in combinazione e non dovrebbero essere utilizzati con altri componenti dei sistemi senza fili Audio-Technica né con quelli di diverso marchio.

Vogliate notare che in applicazioni con sistemi multipli ad ogni combinazione trasmettitore-ricevitore deve essere assegnato un canale (frequenza) separato per ogni canale audio desiderato (solo un trasmettitore per ciascun ricevitore).

Poiché le frequenze dei sistemi senza fili sono comprese nelle bande di frequenza UHFTV, in aree geografiche specifiche solo alcune frequenze potrebbero essere utilizzabili. Le otto frequenze operative utilizzate nella 700 Series sono state scelte per la loro intercompatibilità. A seconda della disponibilità di frequenze di una determinata area geografica, qualunque degli otto canali può essere utilizzato in combinazione con gli altri.

Le frequenze operative corrispondenti a ciascuno degli otto canali sono elencate a pagina 43.

Installazione del ricevitore

Posizionamento (fig. A)

Per funzionare al meglio il ricevitore dovrebbe essere sistemato ad almeno 1 metro da terra e lontano almeno 1 metro da muri o superfici metalliche per minimizzare le possibilità di riflessione. Il trasmettitore dovrebbe essere ad almeno 1 metro dal ricevitore, come illustrato dalla figura A. Tenere le antenne lontano da fonti di rumore quali apparecchiature digitali, motori, automobili e luci al neon, come pure da oggetti metallici di grandi dimensioni.

Connessioni uscite

Ci sono due uscite audio sul pannello posteriore: una bilanciata (-16,5 dBV)ed una non bilanciata (-13,5 dBV). Utilizzate cavi audio schermati per la connessione tra il ricevitore ed il mixer. Se li'ingresso del mixer è una presa jack da 6,3mm, collegate un cavo dall’uscita audio non bilanciata 6,3mm sul retro dell’alloggiamento del ricevitore al mixer. Se l’ingresso del mixer è di tipo XLR, collegate un cavo dall’uscita audio bilanciata di tipo XLR sul pannello posteriore al mixer.

Antenne

Le antenne vengono normalmente posizionate a forma di V (entrambe a 45° dalla verticale) per una ricezione ottimale. Gli indicatori “DIVERSITY A & B” sul pannello anteriore del ricevitore indicheranno quale antenna sia attiva.

Connessioni alla rete di alimentazione

Collegare la spina di corrente continua dell’adattatore AC/DC fornito all’ingresso “DC 12V IN” sul retro del ricevitore. Assicurate il filo al gancio apposito sul retro del ricevitore, per evitare che la spina si stacchi qualora il filo venisse accidentalmente tirato. Inserite quindi la spina dell’adattatore in una qualsiasi presa da 230VAC/50Hz.

40

Image 40
Contents Series Professional UHF Wireless Systems Figure a Figure E-Handheld Transmitter Battery Compartment Transmitter Top View Transmitter BottomInstallation and Operation Receiver InstallationIntroduction See illustration figuresReceiver Controls and Functions Transmitter Setup, Controls and FunctionsSystem Operation Setting Levels Handheld Transmitter Interior View Fig. HUniPak Transmitter Side View Fig Transmitter On…Specifications Optional System AccessoriesSeries UHF Operating Frequencies Series Frequency Channel PlanTen Tips to Obtain the Best Results Disclaimer Série 700 Systèmes UHF professionnels sans fil Illustration a Illustration D-Emetteur UniPakIllustration E Compartiment Des piles de l’émetteur à main Illustration F EmetteurUniPak Vue du dessus Illustration H Emetteur à main Vue de lintérieurInstallation du récepteur Installation et UtilisationVoir les illustrations de la Réglages du transmetteur, fonctions Commandes et fonctions du récepteurFonctionnement du système Fonctionnement du système suite Emetteur à main Vue de l’intérieur Illustration HEmetteur UniPak Vues de côté Illustration La mise sous tension de l’émetteurAccessoires en option Fréquences de fonctionnement de la Série UHFCaractéristiques Gamme des fréquences par canal pour les SériesDix conseils pour obtenir les meilleurs résultats Clause DE NON-RESPONSABILITÉ Old Lane Leeds LS11 8AGSerie Professionelle UHF Drahtlosysteme Abbildung a Abbildung D UniPak SendemodulAbbildung E Handsender Batteriefach Abbildung F UniPakSendemodul Draufsicht Unteransicht Abbildung H Handsender InnenansichtInstallation und Betrieb EinleitungInbetriebnahme Empfänger Siehe Abbildungen gezeigt auf SeiteEmpfänger Bedienung und Funktionen Sender Bedienung und FunktionenSystembetrieb Abbildung B1 Antennen PositionierungBedienung Fortsetzung Abbildung H-Handsender InnenansichtSiehe Abbildung Seite Abbildung I-UniPak Sendemodul SeitenansichtenFrequenzplan der ATW-700 Serie Technische DatenOptionales Systemzubehör Frequenzplan der ATW-700 SerieZehn Tipps zur Erzielung bestmöglicher Ergebnisse Haftungsausschluss Series Sistemas inalámbricos UHF profesionales Figura a Vista Superior De mano Vista InferiorInstalación y funcionamiento IntroducciónInstalación del receptor Vea las ilustraciones en la páginaAjuste, Controles y Funciones del Transmisor Controles y funciones del receptorFuncionamiento del sistema Funcionamiento del sistema continuación Transmisor de mano Vista interior Fig. HVea la ilustración en la página Transmisor UniPak Vista lateral FigFrecuencias UHF operativas de la Serie Especificaciones1Accesorios opcionales del sistema Frecuencias de canal previstas para la SerieDiez trucos para obtener los mejores resultados Limitacion Series Professional UHF Wireless Systems Figura B2-Controlli e funzioni del pannello anteriore Figura E-Vano batterie del trasmettitore a impugnatura Installazione del ricevitore Manuale d’usoIntroduzione Vedere illustrazioni a paginaRegolazione, controlli e funzioni del trasmettitore Controlli e funzioni del ricevitoreFunzionamento del sistema Funzionamento del sistema continua dalla pagina precedente Sezione interna del trasmettitore a impugnatura fig. HVedere illustrazione a pagina Sezione laterale del trasmettitore Unipak figAccessori di sistema opzionali Schema dei canali di frequenza della 700 SeriesFrequenze operative UHF della 700 Series Caratteristiche tecnicheDieci suggerimenti per ottenere i risultati migliori Esonero Dalle Responsabiilità Sistema Profissional UHF Sem Fio Serie Figura B2- Componentes e Funções do Painel Frontal Transmissor UniPak Do Transmissor de MãoInstalação e Funcionamento IntroduçãoInstalação do Receptor Veja figura na páginaComponentes e Funções do Receptor Funcionamento do SistemaFuncionamento do Sistema continuação Vista Interior do Transmissor de Mão Fig. HVeja figura página Vista Lateral do Transmissor UniPak FigFrequências de Funcionamento UHF da Serie EspecificaçõesAcessórios Opcionais do Sistema Tabela de Frequências da SerieDez Dicas para Obter Melhores Resultados Obstáculos entre ele e o transmissor. Recomenda-se umSistema poderá ser baixa Quando o sistema não estiver em funcionamentoClausula DE NÃO Responsabilização Series Professioneel Draadloos UHF systeem Figuur a Figuur B2- Bedieningsknoppen en functies VoorzijdeFiguur D-UniPak Zender Figuur B1-Antenne PositieFiguur E-Handzender Batterij compartiment Figuur F-UniPak ZenderBovenaanzicht Onderaanzicht Figuur H-Handzender BinnenaanzichtIntroductie Installatie en BedieningZie illustraties figuren op pagina Bedieningsknoppen en functies Ontvanger Zender Setup, Bedieningsknoppen en functiesSysteem Bediening Binnenaanzicht Handzender Fig. H Systeem bediening vervolgZijaanzicht UniPak Zender Fig Optionele Systeem Accessoires UHF Werkingsfrequenties van de 700 SerieSpecificaties Frequentie Kanaal Plan 700 SerieTien Tips om het Beste Resultaat te behalen Ontkenning Declaration of Conformity
Related manuals
Manual 8 pages 38.86 Kb