IMPORTANT :
dOuble check eveRy TIMe yOu use ThIs cAR seAT.
IMPORTANT :
Contre-vérifier chaque fois qu'on utilise ce siège d'auto.
Double Check Car Seat-to-Vehicle Installation :
Check that the lower connector or vehicle seat belt connections to the vehicle are tight and secure.
Verify the car seat cannot be moved
Double Check Child-to-Car Seat Installation :
Tug on the buckle to ensure a proper connection.
Confirm harness straps are snug and over both shoulders and hips. You should not be able to pinch excess harness strap webbing at the child’s shoulder.
Make sure the chest clip is properly fastened and positioned in the middle of the child’s chest at armpit level.
Vérifier que les connexions du connecteur du bas ou de la ceinture de sécurité du véhicule au véhicule sont serrées et solides.
Vérifier que le siège d'auto ne peut pas bouger de plus de 2,5 cm (1 po) d'avant en arrière ou d'un côté à l'autre au chemin de sangle.
Tirer brusquement sur la boucle pour s'assurer que le raccordement est bon.
Vérifier que les sangles du harnais sont bien ajustées et passent sur les épaules et sur les hanches. On ne devrait pas pouvoir pincer un excès de sangle de harnais aux épaules de l'enfant.
S'assurer que l'attache de poitrine est fixée correctement et qu'elle est placée au milieu de la poitrine de l'enfant, au niveau des aisselles.
Manufactured in Charlotte, NC, USA
Britax Child Safety, Ltd.
P.O. Box 7289,
RPO Brunswick Square,
Saint John NB E2L 9Z9.
A Britax Childcare Group Limited company
Une société de Britax Childcare
Group Limited
Tel. :
BritaxUSA.com