Philips SCD510/00 manual Descripción general fig, Unidad de padres, Unidad del bebé, Importante

Page 26

26ESPAÑOL

inalámbricos, y una señal nítida entre la unidad del bebé y la unidad de padres.

Descripción general (fig. 2)

A Unidad de padres

1Botón de encendido/apagado 3

2Ranura para la pinza para cinturón

3Botón del intercomunicador (TALK)

4Botón de sensibilidad (SENSITIVITY)

5Pinza para cinturón

6Piloto de conexión (LINK)

7Micrófono

8Altavoz

9Botones de volumen +/–

10Piloto de las pilas T

11Pilotos de nivel de sonido

12Compartimento de la batería recargable

13Tapa del compartimento de la batería

14Batería recargable (incluida)

15Adaptador

16Clavija para el cargador de la unidad de padres

17Toma para la clavija del aparato pequeño

B Unidad del bebé

1Botón de encendido/apagado 3

2Botón de localización (PAGE)

3Botón de luz de compañía Q

4Botones de volumen +/–

5Piloto de encendido

6Piloto de las pilas T

7Micrófono

8Altavoz

9Adaptador

10Clavija del aparato grande

11Toma para la clavija para la unidad del bebé

12Pilas no recargables (no incluidas)

13Compartimento para pilas no recargables

14Tapa del compartimento para pilas no recargables

Importante

,Antes de usar el aparato, lea atentamente el manual del usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.

,El objetivo de este vigilabebés es servir de ayuda. En ningún caso sustituye la supervisión responsable y adecuada por parte de un adulto, y no debe utilizarse como tal.

,Este monitor no se ha diseñado para utilizarse como monitor para uso médico y su uso no debe sustituir la supervisión de un adulto.

,Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el adaptador se corresponde con el voltaje eléctrico local.

,Utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre 10 °C y 40 °C.

Image 26
Contents SCD510 Page Page Page SCD510 Important Safety Instructions English Compliance information Radio interferenceIntroduction RF Radiation Exposure StatementDo not attempt to repair or modify this equipment General description FigBaby unit Preparing for use Battery operation non-rechargeable batteriesParent unit Battery operation rechargeable battery pack Cord operationEnglish Using the appliance Dry materials Material thickness Loss of range Positioning the baby monitorOperating range Talk function FeaturesAdjusting loudspeaker volume Sound level lightsOut of range alert NightlightPaging the parent unit Microphone sensitivityAccessories Cleaning and maintenanceBaby unit Batteries ReplacementStorage Adapter Parent unit BatteriesEnvironment WarrantyFrequently asked questions Question AnswerWhy does the parent unit beep? Parent unit exceed Parent unit during charging Hours? Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Conserve Estas Instrucciones Información sobre cumplimiento de normasIntroducción Interferencias de radioNo intente reparar o modificar este equipo Unidad del bebé Descripción general figUnidad de padres ImportanteFuncionamiento a pilas pilas no recargables Preparación para su usoFuncionamiento con cable Quite la tapa del compartimento para pilas no recargablesUnidad de padres Funcionamiento a pilas batería recargable Inserte cuatro pilas no recargablesVuelva a colocar la tapa Uso del aparato Español Alcance de funcionamiento Ajuste del volumen del altavozColocación del vigilabebés Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcanceLuz de compañía Función de intercomunicadorPilotos de nivel de sonido Localización de la unidad de padresFunción de reinicio Alerta de fuera de alcanceSensibilidad del micrófono Accesorios Limpieza y mantenimientoUnidad del bebé Pilas AlmacenamientoSustitución Adaptador Unidad de padres PilasPreguntas más frecuentes Medio ambienteGarantía Pregunta RespuestaPreguntaRespuesta Es posible que la unidad del bebé esté apagada. EnciéndalaDel bebé? Botón Sensitivity de la unidad de padres El volumen de la unidad del bebé¿Por qué se agotan tan Alimentación eléctricaPregunta Haberla utilizado durante mucho tiempoInstructions DE Sécurité Importantes Français Canada Mettez les piles au rebut conformément aux instructions Conformité aux normesInterférence radio Unité bébé Description générale figUnité parents Fonctionnement à piles piles non rechargeables Avant l’utilisationFonctionnement avec cordon Unité parents Alimentation par piles bloc-pile rechargeable Insérez quatre piles non rechargeablesRemettez le couvercle en place Utilisation de l’appareil La veilleuse s’allume brièvement, puis s’éteint de nouveauMaintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3de l’unité parents Portée de transmission Emplacement du moniteur pour bébéRéglage du volume Matériaux secs Épaisseur Diminution de portéeTémoins de niveau sonore Obtention du volume souhaité pour l’unité parentsInterphone VeilleuseFonction de réinitialisation Alarme hors de portéeRéglage de la sensibilité du microphone Rangement AccessoiresNettoyage et entretien Adaptateur Unité parents Piles RemplacementUnité bébé Piles Aide EnvironnementFoire aux questions Question RéponseVolume de l’unité parents Son aigu ?Également à fonctionner pendant une coupure de courant Cycles de charge et déchargePage 0682