Philips SCD510/00 manual Également à fonctionner pendant une coupure de courant

Page 56

56FRANÇAIS (CANADA)

Question

Réponse

 

 

Que se passera-t-il durant une

Si l’unité parents est suffisamment chargée, elle continue à fonctionner

panne d’électricité ?

lors d’une coupure de courant, qu’elle soit raccordée ou non

 

à l’adaptateur. Si l’unité bébé est équipée de piles, elle continue

 

également à fonctionner pendant une coupure de courant.

Est-ce que le moniteur pour bébé est protégé contre l’écoute indiscrète et les interférences ?

La technologie DECT du moniteur pour bébé élimine les interférences et empêche d’autres appareils radio de capter son signal.

La durée de fonctionnement de l’unité parents est nominalement d’au moins

24 heures. Pourquoi celle de mon unité parents est-elle plus courte ?

Le voyant de charge de l’unité parents ne s’allume pas lorsque je mets cette dernière sur le chargeur. Comment cela se fait-il ?

Après la première charge, l’unité parents a une autonomie inférieure

à24 heures. Les piles n’atteignent leur pleine capacité qu’au bout de

4 cycles de charge et décharge.

Le volume de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le volume de l’unité bébé.

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le niveau de sensibilité du microphone à l’aide de la commande de sensibilité de l’unité parents.

Il est possible que le voyant de charge ne s’allume qu’après quelques minutes lorsque vous chargez l’unité parents pour la première fois ou après une période prolongée sans utilisation.

Image 56
Contents SCD510 Page Page Page SCD510 Important Safety Instructions English Compliance information Radio interferenceRF Radiation Exposure Statement Do not attempt to repair or modify this equipmentIntroduction General description FigBaby unit Battery operation non-rechargeable batteries Parent unit Battery operation rechargeable battery packPreparing for use Cord operationEnglish Using the appliance Dry materials Material thickness Loss of range Positioning the baby monitorOperating range Features Adjusting loudspeaker volumeTalk function Sound level lightsNightlight Paging the parent unitOut of range alert Microphone sensitivityAccessories Cleaning and maintenanceReplacement StorageBaby unit Batteries Adapter Parent unit BatteriesWarranty Frequently asked questionsEnvironment Question AnswerWhy does the parent unit beep? Parent unit exceed Parent unit during charging Hours? Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Conserve Estas Instrucciones Información sobre cumplimiento de normasIntroducción Interferencias de radioNo intente reparar o modificar este equipo Descripción general fig Unidad de padresUnidad del bebé ImportantePreparación para su uso Funcionamiento con cableFuncionamiento a pilas pilas no recargables Quite la tapa del compartimento para pilas no recargablesUnidad de padres Funcionamiento a pilas batería recargable Inserte cuatro pilas no recargablesVuelva a colocar la tapa Uso del aparato Español Ajuste del volumen del altavoz Colocación del vigilabebésAlcance de funcionamiento Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcanceFunción de intercomunicador Pilotos de nivel de sonidoLuz de compañía Localización de la unidad de padresFunción de reinicio Alerta de fuera de alcanceSensibilidad del micrófono Accesorios Limpieza y mantenimientoAlmacenamiento SustituciónUnidad del bebé Pilas Adaptador Unidad de padres PilasMedio ambiente GarantíaPreguntas más frecuentes Pregunta RespuestaPreguntaRespuesta Es posible que la unidad del bebé esté apagada. EnciéndalaEl volumen de la unidad del bebé ¿Por qué se agotan tanDel bebé? Botón Sensitivity de la unidad de padres Alimentación eléctricaPregunta Haberla utilizado durante mucho tiempoInstructions DE Sécurité Importantes Français Canada Mettez les piles au rebut conformément aux instructions Conformité aux normesInterférence radio Unité bébé Description générale figUnité parents Fonctionnement à piles piles non rechargeables Avant l’utilisationFonctionnement avec cordon Unité parents Alimentation par piles bloc-pile rechargeable Insérez quatre piles non rechargeablesRemettez le couvercle en place Utilisation de l’appareil La veilleuse s’allume brièvement, puis s’éteint de nouveauMaintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3de l’unité parents Emplacement du moniteur pour bébé Réglage du volumePortée de transmission Matériaux secs Épaisseur Diminution de portéeObtention du volume souhaité pour l’unité parents InterphoneTémoins de niveau sonore VeilleuseFonction de réinitialisation Alarme hors de portéeRéglage de la sensibilité du microphone Rangement AccessoiresNettoyage et entretien Remplacement Unité bébé PilesAdaptateur Unité parents Piles Aide EnvironnementFoire aux questions Question RéponseVolume de l’unité parents Son aigu ?Également à fonctionner pendant une coupure de courant Cycles de charge et déchargePage 0682