Philips SCD510/00 manual Español

Page 23

ESPAÑOL 23

18Este producto debe conectarse únicamente a una fuente de alimentación del tipo que se indica en la placa de modelo de los adaptadores (A15,B9). Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación de su casa, póngase en contacto con su distribuidor o con la empresa de suministro local.

19No sobrecargue las tomas de corriente y los cables alargadores, ya que esto supondría un riesgo de incendio o descarga eléctrica.

20No introduzca objetos de ningún tipo a través de las ranuras de la carcasa del aparato, ya que podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar cortocircuitos, con riesgo de incendio o descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el producto.

21Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el aparato, llame al 1-800-54-AVENT (1-800-542-8368) para obtener asistencia técnica. Al abrir o retirar las cubiertas (excepto la tapa del compartimento de las pilas) se puede exponer a un voltaje peligroso u otro tipo de riesgo. Un montaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas cuando el aparato vuelva a utilizarse.

22Para evitar la estrangulación con el cable de alimentación, nunca coloque el monitor al alcance de los niños. No utilice cables alargadores.

Si su aparato funciona con pilas, deberá tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad adicionales:

1Utilice sólo el tipo y tamaño de pilas especificado en el manual de usuario.

2No arroje las pilas al fuego, ya que pueden explotar. Consulte la normativa local para obtener información adicional sobre cómo deshacerse de las pilas.

3Tenga cuidado al manipular las pilas para no provocar un cortocircuito en las mismas mediante materiales conductores como, por ejemplo, anillos, pulseras o llaves. Se debe evitar sobrecargar las pilas, cortocircuitarlas, cargarlas al revés, romperlas o quemarlas, con el

fin de evitar que se produzca alguna de las siguientes situaciones: liberación de materiales tóxicos, liberación de hidrógeno o de oxígeno, aumento de la temperatura superficial.

4No intente recargar las pilas suministradas con el aparato o recomendadas para su uso con el mismo si éstas no son recargables. Las pilas pueden liberar electrolitos corrosivos o explotar.

5No intente calentar las pilas suministradas con el aparato o recomendadas con el fin de alargar su vida útil. Podría producirse una fuga repentina de electrolitos, causando quemaduras o irritaciones en los ojos y en la piel.

6Cuando sea necesario, las pilas deberán ser sustituidas por otras idénticas del mismo fabricante. Si hay que sustituir una pila que esté conectada con otras pilas en serie, se recomienda sustituir todas por pilas nuevas al mismo tiempo.

7Se debe evitar instalar las pilas con la polaridad invertida, ya que ello podría cargarlas y derivar en fugas o explosiones.

8Quite las pilas del producto si no va a utilizarlo durante más de 30 días, ya que podrían producirse fugas y dañar el aparato.

9Deshágase de las pilas gastadas lo antes posible, ya que es más probable que éstas tengan fugas dentro del aparato. Si una pila tiene

Image 23
Contents SCD510 Page Page Page SCD510 Important Safety Instructions English Radio interference Compliance informationGeneral description Fig RF Radiation Exposure StatementDo not attempt to repair or modify this equipment IntroductionBaby unit Cord operation Battery operation non-rechargeable batteriesParent unit Battery operation rechargeable battery pack Preparing for useEnglish Using the appliance Dry materials Material thickness Loss of range Positioning the baby monitorOperating range Sound level lights FeaturesAdjusting loudspeaker volume Talk functionMicrophone sensitivity NightlightPaging the parent unit Out of range alertCleaning and maintenance AccessoriesAdapter Parent unit Batteries ReplacementStorage Baby unit BatteriesQuestion Answer WarrantyFrequently asked questions EnvironmentWhy does the parent unit beep? Parent unit exceed Parent unit during charging Hours? Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Información sobre cumplimiento de normas Conserve Estas InstruccionesIntroducción Interferencias de radioNo intente reparar o modificar este equipo Importante Descripción general figUnidad de padres Unidad del bebéQuite la tapa del compartimento para pilas no recargables Preparación para su usoFuncionamiento con cable Funcionamiento a pilas pilas no recargablesUnidad de padres Funcionamiento a pilas batería recargable Inserte cuatro pilas no recargablesVuelva a colocar la tapa Uso del aparato Español Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Ajuste del volumen del altavozColocación del vigilabebés Alcance de funcionamientoLocalización de la unidad de padres Función de intercomunicadorPilotos de nivel de sonido Luz de compañíaFunción de reinicio Alerta de fuera de alcanceSensibilidad del micrófono Limpieza y mantenimiento AccesoriosAdaptador Unidad de padres Pilas AlmacenamientoSustitución Unidad del bebé PilasPregunta Respuesta Medio ambienteGarantía Preguntas más frecuentesEs posible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala PreguntaRespuestaAlimentación eléctrica El volumen de la unidad del bebé¿Por qué se agotan tan Del bebé? Botón Sensitivity de la unidad de padresHaberla utilizado durante mucho tiempo PreguntaInstructions DE Sécurité Importantes Français Canada Conformité aux normes Mettez les piles au rebut conformément aux instructionsInterférence radio Unité bébé Description générale figUnité parents Fonctionnement à piles piles non rechargeables Avant l’utilisationFonctionnement avec cordon Unité parents Alimentation par piles bloc-pile rechargeable Insérez quatre piles non rechargeablesRemettez le couvercle en place La veilleuse s’allume brièvement, puis s’éteint de nouveau Utilisation de l’appareilMaintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3de l’unité parents Matériaux secs Épaisseur Diminution de portée Emplacement du moniteur pour bébéRéglage du volume Portée de transmissionVeilleuse Obtention du volume souhaité pour l’unité parentsInterphone Témoins de niveau sonoreFonction de réinitialisation Alarme hors de portéeRéglage de la sensibilité du microphone Rangement AccessoiresNettoyage et entretien Aide Environnement RemplacementUnité bébé Piles Adaptateur Unité parents PilesQuestion Réponse Foire aux questionsSon aigu ? Volume de l’unité parentsCycles de charge et décharge Également à fonctionner pendant une coupure de courantPage 0682