Philips SCD510/00 manual Son aigu ?, Volume de l’unité parents

Page 55

 

FRANÇAIS (CANADA) 55

Question

Réponse

 

 

 

L’unité bébé est éteinte. Allumez l’unité bébé.

Pourquoi l’appareil émet-il un

Les unités sont peut-être trop rapprochées. Assurez-vous que l’unité

son aigu ?

parents et l’unité bébé sont à au moins 1 mètre l’une de l’autre.

 

Le volume de l’unité parents est peut-être trop élevé. Baissez le

 

volume de l’unité parents.

Pourquoi est-ce que je n’entends pas mon bébé lorsqu’il pleure ?

Pourquoi l’unité parents émet- elle d’autres bruits que les sons émis par mon bébé ?

Pourquoi l’unité parents réagit- elle lentement aux pleurs du bébé ?

Pourquoi les piles non rechargeables de l’unité bébé s’épuisent-elles rapidement ?

Pourquoi la durée de charge de l’unité parents dépasse-t- elle les 8 heures ?

La portée nominale du moniteur est de 330 mètres. Pourquoi mon moniteur ne fonctionne-t-il qu’à une distance bien plus courte ?

Pourquoi la liaison est- elle coupée de temps à autre et que les sons sont interrompus ?

Le volume de l’unité parents est peut-être trop bas ou éteint. Augmentez le volume de l’unité parents.

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut- être trop bas. Augmentez la sensibilité du microphone à l’aide de la commande de sensibilité de l’unité parents.

L’unité bébé et l’unité parents sont peut-être trop éloignées. Rapprochez les deux unités.

L’unité bébé capte tous les sons dans la pièce où elle est installée, et pas uniquement ceux du bébé. Rapprochez l’unité bébé du bébé, en laissant au moins 1 mètre entre les deux.

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut- être trop élevé. Diminuez la sensibilité du microphone à l’aide de la commande de sensibilité de l’unité parents.

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut- être trop bas. Augmentez la sensibilité du microphone à l’aide de la commande de sensibilité de l’unité parents.

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui amène l’unité bébé à transmettre plus souvent. Diminuez la sensibilité du microphone à l’aide de la commande de sensibilité de l’unité parents.

Le volume de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie. Réduisez le volume de l’unité bébé.

Vous avez peut-être allumé la veilleuse. Si vous souhaitez utiliser la veilleuse, il est conseillé de brancher l’unité bébé sur une prise de courant.

L’unité parents est peut-être restée allumée pendant la charge. Éteignez-la pendant la charge.

La portée indiquée n’est valable qu’en plein air, à l’extérieur. Dans une maison, cette portée est limitée par le nombre et le type de murs et/ou de plafonds faisant obstacle. À l’intérieur, la portée ne dépasse pas 50 mètres.

L’unité parents et l’unité bébé sont probablement à la limite de la portée de fonctionnement. Placez les unités ailleurs ou rapprochez-les. Notez qu’il faut environ 30 secondes pour établir une liaison entre les deux unités.

Image 55
Contents SCD510 Page Page Page SCD510 Important Safety Instructions English Radio interference Compliance informationGeneral description Fig RF Radiation Exposure StatementDo not attempt to repair or modify this equipment IntroductionBaby unit Cord operation Battery operation non-rechargeable batteriesParent unit Battery operation rechargeable battery pack Preparing for useEnglish Using the appliance Operating range Positioning the baby monitorDry materials Material thickness Loss of range Sound level lights FeaturesAdjusting loudspeaker volume Talk functionMicrophone sensitivity NightlightPaging the parent unit Out of range alertCleaning and maintenance AccessoriesAdapter Parent unit Batteries ReplacementStorage Baby unit BatteriesQuestion Answer WarrantyFrequently asked questions EnvironmentWhy does the parent unit beep? Parent unit exceed Parent unit during charging Hours? Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Información sobre cumplimiento de normas Conserve Estas InstruccionesNo intente reparar o modificar este equipo Interferencias de radioIntroducción Importante Descripción general figUnidad de padres Unidad del bebéQuite la tapa del compartimento para pilas no recargables Preparación para su usoFuncionamiento con cable Funcionamiento a pilas pilas no recargablesVuelva a colocar la tapa Inserte cuatro pilas no recargablesUnidad de padres Funcionamiento a pilas batería recargable Uso del aparato Español Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Ajuste del volumen del altavozColocación del vigilabebés Alcance de funcionamientoLocalización de la unidad de padres Función de intercomunicadorPilotos de nivel de sonido Luz de compañíaSensibilidad del micrófono Alerta de fuera de alcanceFunción de reinicio Limpieza y mantenimiento AccesoriosAdaptador Unidad de padres Pilas AlmacenamientoSustitución Unidad del bebé PilasPregunta Respuesta Medio ambienteGarantía Preguntas más frecuentesEs posible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala PreguntaRespuestaAlimentación eléctrica El volumen de la unidad del bebé¿Por qué se agotan tan Del bebé? Botón Sensitivity de la unidad de padresHaberla utilizado durante mucho tiempo PreguntaInstructions DE Sécurité Importantes Français Canada Conformité aux normes Mettez les piles au rebut conformément aux instructionsInterférence radio Unité parents Description générale figUnité bébé Fonctionnement avec cordon Avant l’utilisationFonctionnement à piles piles non rechargeables Remettez le couvercle en place Insérez quatre piles non rechargeablesUnité parents Alimentation par piles bloc-pile rechargeable La veilleuse s’allume brièvement, puis s’éteint de nouveau Utilisation de l’appareilMaintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3de l’unité parents Matériaux secs Épaisseur Diminution de portée Emplacement du moniteur pour bébéRéglage du volume Portée de transmissionVeilleuse Obtention du volume souhaité pour l’unité parentsInterphone Témoins de niveau sonoreRéglage de la sensibilité du microphone Alarme hors de portéeFonction de réinitialisation Nettoyage et entretien AccessoiresRangement Aide Environnement RemplacementUnité bébé Piles Adaptateur Unité parents PilesQuestion Réponse Foire aux questionsSon aigu ? Volume de l’unité parentsCycles de charge et décharge Également à fonctionner pendant une coupure de courantPage 0682