Philips SCD510/00 manual Foire aux questions, Question Réponse

Page 54

54FRANÇAIS (CANADA)

 

pour une période de deux ans à partir de la date d’achat et acceptent de

 

réparer ou de remplacer sans frais tout produit défectueux. IMPORTANT:

 

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une

 

mauvaise utilisation ou un usage abusif, un manque d’entretien ou un

 

ajout d’accessoires non fournis avec le produit. PHILIPS NE POURRA

 

EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES

 

SPÉCIFIQUES, ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS. Pour obtenir du service

 

dans le cadre de la garantie, appelez simplement le numéro sans frais

 

suivant : 1 800 54-AVENT.

 

 

 

Foire aux questions

 

Cette section énumère les questions les plus fréquentes au sujet de cet

 

appareil. Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question ici, composez

 

le 1 800 54-AVENT (1 800 542-8368) pour obtenir de l’aide.

Question

Réponse

 

 

Pourquoi le voyant

Le bloc-pile de l’unité parents est peut-être déchargé et celle-ci n’est

d’alimentation de l’unité bébé

pas branchée sur une prise de courant. Insérez la petite fiche dans

et le voyant LINK de l’unité

l’unité parents et branchez l’adaptateur sur une prise murale. Appuyez

parents s’allument-ils lorsque

ensuite sur le bouton marche/arrêt pour établir la liaison avec l’unité

j’appuie sur les boutons

bébé.

marche/arrêt de ces unités ?

 

 

Les piles non rechargeables de l’unité bébé sont peut-être épuisées

 

et l’unité bébé n’est pas branchée à une prise de courant. Remplacez

 

les piles non rechargeables ou branchez l’unité bébé dans la prise

 

électrique. Puis appuyez sur le bouton marche/arrêt pour établir la

 

connexion avec l’unité parents.

 

L’unité bébé est peut-être hors de portée de l’unité parents.

 

Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé, en respectant une distance

 

minimum d’un mètre.

 

Si le voyant LINK de l’unité parents ne clignote toujours pas, rétablissez

 

les réglages par défaut des deux unités à l’aide de la fonction de

 

réinitialisation.

Pourquoi le voyant LINK de

L’unité bébé est hors de portée de l’unité parents. Rapprochez l’unité

l’unité parents clignote-t-il en

parents de l’unité bébé.

rouge ?

 

 

L’unité bébé est éteinte. Allumez l’unité bébé.

Pourquoi le voyant de pile de l’unité bébé clignote-t-il en rouge ?

Pourquoi l’unité parents émet- elle un signal sonore ?

Les piles non rechargeables de l’unité bébé sont faibles. Changez-les ou branchez l’unité bébé sur une prise de courant (voir le chapitre « Avant utilisation »).

Si l’unité parents émet un signal sonore pendant que le voyant LINK clignote en rouge, la liaison avec l’unité bébé est perdue. Rapprochez l’unité parent de l’unité bébé.

Si l’unité parents émet un signal sonore et que le symbole de la pile est vide sur l’afficheur, le bloc-pile rechargeable de l’unité parents est faible. Rechargez-le.

Image 54
Contents SCD510 Page Page Page SCD510 Important Safety Instructions English Compliance information Radio interferenceIntroduction RF Radiation Exposure StatementDo not attempt to repair or modify this equipment General description FigBaby unit Preparing for use Battery operation non-rechargeable batteriesParent unit Battery operation rechargeable battery pack Cord operationEnglish Using the appliance Positioning the baby monitor Operating rangeDry materials Material thickness Loss of range Talk function FeaturesAdjusting loudspeaker volume Sound level lightsOut of range alert NightlightPaging the parent unit Microphone sensitivityAccessories Cleaning and maintenanceBaby unit Batteries ReplacementStorage Adapter Parent unit BatteriesEnvironment WarrantyFrequently asked questions Question AnswerWhy does the parent unit beep? Parent unit exceed Parent unit during charging Hours? Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Conserve Estas Instrucciones Información sobre cumplimiento de normasInterferencias de radio No intente reparar o modificar este equipoIntroducción Unidad del bebé Descripción general figUnidad de padres ImportanteFuncionamiento a pilas pilas no recargables Preparación para su usoFuncionamiento con cable Quite la tapa del compartimento para pilas no recargablesInserte cuatro pilas no recargables Vuelva a colocar la tapaUnidad de padres Funcionamiento a pilas batería recargable Uso del aparato Español Alcance de funcionamiento Ajuste del volumen del altavozColocación del vigilabebés Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcanceLuz de compañía Función de intercomunicadorPilotos de nivel de sonido Localización de la unidad de padresAlerta de fuera de alcance Sensibilidad del micrófonoFunción de reinicio Accesorios Limpieza y mantenimientoUnidad del bebé Pilas AlmacenamientoSustitución Adaptador Unidad de padres PilasPreguntas más frecuentes Medio ambienteGarantía Pregunta RespuestaPreguntaRespuesta Es posible que la unidad del bebé esté apagada. EnciéndalaDel bebé? Botón Sensitivity de la unidad de padres El volumen de la unidad del bebé¿Por qué se agotan tan Alimentación eléctricaPregunta Haberla utilizado durante mucho tiempoInstructions DE Sécurité Importantes Français Canada Mettez les piles au rebut conformément aux instructions Conformité aux normesInterférence radio Description générale fig Unité parentsUnité bébé Avant l’utilisation Fonctionnement avec cordonFonctionnement à piles piles non rechargeables Insérez quatre piles non rechargeables Remettez le couvercle en placeUnité parents Alimentation par piles bloc-pile rechargeable Utilisation de l’appareil La veilleuse s’allume brièvement, puis s’éteint de nouveauMaintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3de l’unité parents Portée de transmission Emplacement du moniteur pour bébéRéglage du volume Matériaux secs Épaisseur Diminution de portéeTémoins de niveau sonore Obtention du volume souhaité pour l’unité parentsInterphone VeilleuseAlarme hors de portée Réglage de la sensibilité du microphoneFonction de réinitialisation Accessoires Nettoyage et entretienRangement Adaptateur Unité parents Piles RemplacementUnité bébé Piles Aide EnvironnementFoire aux questions Question RéponseVolume de l’unité parents Son aigu ?Également à fonctionner pendant une coupure de courant Cycles de charge et déchargePage 0682