Maxi-Cosi safety seat manual Portugal

Page 40

7

1

2

P

3

5

Apoio de cabeça

Gancho do cinto

Apoio lombar

Botão de ajuste

Assento

Autocolante com o modo de emprego

Manual de instruções

4

6

Caros pais

Felicitamo-vos pela aquisição desta cadeira auto Maxi-Cosi Rodi Side Protection System.

No desenvolvimento da cadeira auto Maxi-Cosi Rodi Side Protection System, a nossa preocupação principal sempre foi a segurança, o

conforto e a facilidade de utilização. Este produto cumpre as mais rigorosas normas de segurança.

A investigação demonstrou que muitas cadeiras auto para crianças são utilizadas de maneira incorrecta. Por favor leia as instruções com muita atenção. A segurança da cadeira Maxi-Cosi Rodi Side Protection System estará absolutamente garantida apenas quando utilizada conforme as instruções.

Utilize sempre o encosto da cadeira Rodi Side Protection System.

Graças às constantes investigações levadas a cabo pelo nosso departamento de desenvolvimento do produto, aos ensaios realizados por técnicos e às reacções dos consumidores, os produtos da Maxi-Cosi estão sempre dotados com as mais recentes inovações em matéria de segurança para as crianças. Todas as suas questões e sugestões em relação ao uso da cadeira Maxi-Cosi Rodi Side Protection System são sempre bem-vindas.

Serviço de assistência ao consumidor

Importante

Antes de utilizar a cadeira consulte os desenhos no presente manual.

A cadeira Maxi-Cosi Rodi Side Protection System cumpre as mais recentes normas europeias de segurança (ECE R44/04) e é apropriada para crianças com um peso compreendido entre os 15 e 36 kg (com cerca de 31/2 a 12 anos de idade e uma altura máxima de 1,50 m).

A cadeira Maxi-Cosi Rodi Side Protection System também pode ser utilizada no banco da frente, contudo é aconselhável montá-la no banco de trás.

Portugal

40

Image 40
Contents Rodi Illustrations Contents English Instructions for use QuestionsUsing the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System in the car Adjusting the height of the headrestInstalling the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System Fitting the backrestMaintenance Removing the coverWarranty ChecklistWarranty term Date of effectIf you discover a defect Fabric components and other parts subject to wearMode d’emploi Chers parents FrançaisMode d’emploi Toujours Être DroitDémontage du dossier Installation du Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemRéglage de la hauteur de l’appui-tête Entretien Comment retirer la housseRéhausseur DossierGarantie Liste de contrôleGarantie Partir de quandQue faut-il faire Deutsch Gebrauchsanweisung FragenBenutzung des Maxi-Cosi Rodi Side Protection System im Auto Montage der RückenstützeDemontage der Rückenstütze Höhe der Kopfstütze einstellenStoffbezug abnehmen ReinigungAchtung Garantiebeginn ChecklisteGarantiefrist Vorgehensweise im Garantiefall Nederlands Label gebruiksaanwijzing Instructieboekje Geachte oudersGebruiksaanwijzing VragenDemontage ruggensteun Montage van de ruggensteunHoogte van de hoofdsteun instellen Onderhoud Verwijderen bekledingZitverhoger RuggensteunVanaf wanneer Voor welke periodeWat moet u doen Español RespaldoBrusca o de accidente Modo de emploPreguntas La instalación del respaldo Desmontaje del respaldoEl ajuste de la altura del apoyacabezas La instalación de la Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemMantenimiento Quitar el tapizadoRespaldo ApoyacabezasGarantia Lista de controlGarantía Entrada en vigorQué debe hacer Italiano Pericolosa in caso di frenata d’emergenza o incidente Istruzioni per l’usoDomande Smontaggio dello schienale Montaggio dello schienale aRegolazione dell’altezza del poggiatesta B Installazione del Maxi-Cosi Rodi Side Protection System Manutenzione Asportazione del rivestimento PoggiatestaGaranzia AttenzioneLista di punti da controllare GaranziaDecorrenza DurataCosa fare Per il rivestimento e altre parti soggette ad usuraPortugal Modo de emprego PerguntasMontagem do apoio lombar Desmontagem do apoio lombarAjustar a altura do apoio de cabeça Instalação da cadeira Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemManutenção Remoção da capaApoio de cabeça AtençãoLista de controlo GarantiaPartir de quando Por quanto tempoQue deve fazer Com respeito à capa e outras peças sujeitas a desgastePage Page Page Page Page Bulgaria Slovakia