Maxi-Cosi safety seat manual Français, Mode d’emploi Chers parents

Page 10

 

7

1

 

2

Appui-tête

F

Crochet guide-ceinture

3

Dossier

 

Bouton de réglage

 

Réhausseur

 

Instructions

Mode d’emploi 5

4

6

Chers parents

Félicitations pour l’achat de ce Maxi-Cosi Rodi Side Protection System.

Tout au long de l’élaboration du Maxi-Cosi Rodi Side Protection System, les critères de sécurité, de confort et de facilité d’utilisation ont toujours été au centre de nos préoccupations. Ce produit satisfait aux normes de sécurité les plus strictes.

Des études ont montré que les sièges-auto de sécurité pour enfants sont souvent mal utilisés dans les voitures. C’est pourquoi nous vous recommandons de prendre le temps de bien lire ce mode d’emploi. Le Maxi-Cosi Rodi Side Protection System ne peut offrir une sécurité maximale que s’il est utilisé selon les instructions données.

Toujours utiliser le Rodi Side Protection System avec son dossier.

Notre service développement des produits de Maxi-Cosi mène continuellement des études, et les résultats de panels d’essais ainsi que les réactions des consommateurs que nous obtenons sont toujours soigneusement pris en compte. Cela garantit une adaptation permanente de nos produits au développement des conditions de sécurité des enfants. Toutes vos questions ou remarques concernant le Maxi-Cosi Rodi Side Protection System seront les bienvenues.

Le service consommateur

Important

Avant installation, observez les schémas de ce mode d’emploi.

Le Maxi-Cosi Rodi Side Protection System a été homologué selon les dernières normes de sécurité européennes (ECE R 44/04) et il est conçu pour des enfants de 15 à 36 kg (de 31/2 à 12 ans environ et pour une taille maximale de 1.50m).

Le Maxi-Cosi Rodi Side Protection System peut être placé sur le siège avant (en France: selon les conditions énoncées dans le décret no. 91-1321 du 27.12.1991) ou sur la banquette arrière. Cependant, nous vous conseillons de le placer sur la banquette arrière.

Français

10

Image 10
Contents Rodi Illustrations Contents English Instructions for use QuestionsInstalling the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System Using the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System in the carAdjusting the height of the headrest Fitting the backrestMaintenance Removing the coverWarranty term WarrantyChecklist Date of effectIf you discover a defect Fabric components and other parts subject to wearMode d’emploi Chers parents FrançaisMode d’emploi Toujours Être DroitDémontage du dossier Installation du Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemRéglage de la hauteur de l’appui-tête Réhausseur EntretienComment retirer la housse DossierGarantie GarantieListe de contrôle Partir de quandQue faut-il faire Deutsch Gebrauchsanweisung FragenDemontage der Rückenstütze Benutzung des Maxi-Cosi Rodi Side Protection System im AutoMontage der Rückenstütze Höhe der Kopfstütze einstellenStoffbezug abnehmen ReinigungAchtung Garantiebeginn ChecklisteGarantiefrist Vorgehensweise im Garantiefall Nederlands Label gebruiksaanwijzing Instructieboekje Geachte oudersGebruiksaanwijzing VragenDemontage ruggensteun Montage van de ruggensteunHoogte van de hoofdsteun instellen Zitverhoger OnderhoudVerwijderen bekleding RuggensteunVanaf wanneer Voor welke periodeWat moet u doen Español RespaldoBrusca o de accidente Modo de emploPreguntas El ajuste de la altura del apoyacabezas La instalación del respaldoDesmontaje del respaldo La instalación de la Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemRespaldo MantenimientoQuitar el tapizado ApoyacabezasGarantía GarantiaLista de control Entrada en vigorQué debe hacer Italiano Pericolosa in caso di frenata d’emergenza o incidente Istruzioni per l’usoDomande Smontaggio dello schienale Montaggio dello schienale aRegolazione dell’altezza del poggiatesta B Asportazione del rivestimento Installazione del Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemManutenzione PoggiatestaLista di punti da controllare GaranziaAttenzione GaranziaCosa fare DecorrenzaDurata Per il rivestimento e altre parti soggette ad usuraPortugal Modo de emprego PerguntasAjustar a altura do apoio de cabeça Montagem do apoio lombarDesmontagem do apoio lombar Instalação da cadeira Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemApoio de cabeça ManutençãoRemoção da capa AtençãoPartir de quando Lista de controloGarantia Por quanto tempoQue deve fazer Com respeito à capa e outras peças sujeitas a desgastePage Page Page Page Page Bulgaria Slovakia