Maxi-Cosi
safety seat
manual
Warranty
Maintenance
Checklist
Mode d’emploi Chers parents
Page 46
Notes/Notizen/Notieties/Notas:
46
Page 45
Page 47
Image 46
Page 45
Page 47
Contents
Rodi
Illustrations
Contents
English
Instructions for use
Questions
Installing the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System
Using the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System in the car
Adjusting the height of the headrest
Fitting the backrest
Maintenance
Removing the cover
Warranty term
Warranty
Checklist
Date of effect
If you discover a defect
Fabric components and other parts subject to wear
Mode d’emploi Chers parents
Français
Mode d’emploi
Toujours Être Droit
Démontage du dossier
Installation du Maxi-Cosi Rodi Side Protection System
Réglage de la hauteur de l’appui-tête
Réhausseur
Entretien
Comment retirer la housse
Dossier
Garantie
Garantie
Liste de contrôle
Partir de quand
Que faut-il faire
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Fragen
Demontage der Rückenstütze
Benutzung des Maxi-Cosi Rodi Side Protection System im Auto
Montage der Rückenstütze
Höhe der Kopfstütze einstellen
Stoffbezug abnehmen
Reinigung
Achtung
Garantiebeginn
Checkliste
Garantiefrist
Vorgehensweise im Garantiefall
Nederlands
Label gebruiksaanwijzing Instructieboekje Geachte ouders
Gebruiksaanwijzing
Vragen
Demontage ruggensteun
Montage van de ruggensteun
Hoogte van de hoofdsteun instellen
Zitverhoger
Onderhoud
Verwijderen bekleding
Ruggensteun
Vanaf wanneer
Voor welke periode
Wat moet u doen
Español
Respaldo
Brusca o de accidente
Modo de emplo
Preguntas
El ajuste de la altura del apoyacabezas
La instalación del respaldo
Desmontaje del respaldo
La instalación de la Maxi-Cosi Rodi Side Protection System
Respaldo
Mantenimiento
Quitar el tapizado
Apoyacabezas
Garantía
Garantia
Lista de control
Entrada en vigor
Qué debe hacer
Italiano
Pericolosa in caso di frenata d’emergenza o incidente
Istruzioni per l’uso
Domande
Smontaggio dello schienale
Montaggio dello schienale a
Regolazione dell’altezza del poggiatesta B
Asportazione del rivestimento
Installazione del Maxi-Cosi Rodi Side Protection System
Manutenzione
Poggiatesta
Lista di punti da controllare
Garanzia
Attenzione
Garanzia
Cosa fare
Decorrenza
Durata
Per il rivestimento e altre parti soggette ad usura
Portugal
Modo de emprego
Perguntas
Ajustar a altura do apoio de cabeça
Montagem do apoio lombar
Desmontagem do apoio lombar
Instalação da cadeira Maxi-Cosi Rodi Side Protection System
Apoio de cabeça
Manutenção
Remoção da capa
Atenção
Partir de quando
Lista de controlo
Garantia
Por quanto tempo
Que deve fazer
Com respeito à capa e outras peças sujeitas a desgaste
Page
Page
Page
Page
Page
Bulgaria
Slovakia
Related pages
Figure A-17. Flowchart of Probe Related Problems, #2 for Emerson 3000
If there are more than one code listed for your brand of TV for JVC LVT1140-004A
Top
Page
Image
Contents