Maxi-Cosi safety seat manual Instructions for use, Questions

Page 5

The Maxi-Cosi Rodi Side Protection System may be used on the front or rear passenger seat. We recommend that you place the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System on the rear seat in the car.

DO NOT use a child safety seat if the vehicle is equipped with a front airbag. This can be dangerous. This does not apply to so-called side airbags.

When using the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System on the front passenger seat, the car seat must ALWAYS be placed in its most UPRIGHT POSITION.

The Maxi-Cosi Rodi Side Protection System must only be used on a forward facing seat fitted with an automatic

or static 3-point seat belt which is approved according to ECE Regulation No. 16 or an equivalent standard. DO

GB

NOT USE A 2-POINT SEAT BELT, as this could be dangerous in the event of an accident or emergency stop.

 

The Maxi-Cosi Rodi Side Protection System must not be used without the cover. The seat cover should not be replaced with any cover other than the one supplied by the manufacturer, as the cover constitutes an integral part of the restraint performance.

Do not remove the foam parts of the headrest.

No alterations may be made to the seat as this could affect part or the overall safety of the seat.

After an accident the seat may be damaged and should be replaced.

The manufacturer only guarantees the seat when used by the original owner.

We strongly advise you not to use a second-hand product as you are never sure if the seat has been involved in an accident or whether it has been otherwise damaged.

The seat must always be secured with a seat belt, even when not in use. An unsecured seat may wound other passengers in the car in the event of an accident or emergency stop.

Ensure that all luggage and objects likely to cause injury in the event of an accident are properly secured.

Adults not wearing seat belts can also be dangerous to a child in a car seat.

Always check that the belt is pulled tight and any slack in the belt removed.

Ensure that the seat is not damaged by wedging it between or underneath heavy luggage, adjustable seats or by slamming the car door.

The Maxi-Cosi Rodi Side Protection System may only be used as a child’s safety seat and is not intended for use in-house.

Tips

In hot weather the plastic parts may become hot to the touch. Cover the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System when the car is parked in the sun.

For future use it is important that the instruction manual is kept with the seat at all times. Please store it in the space provided underneath the seat.

To avoid damage to the cover do not remove the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System logo.

Always use the seat, even on short journeys as this is when most accidents occur.

REMOVE the headrest of the passenger seat being used if it causes an obstruction for proper installation of the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System, but do not forget to refit the headrest after use.

Before purchasing the seat we recommend you check that it is compatible for use with the seat belt system in your car.

NEVER leave your child unattended in the car.

Set a good example yourself and always wear your seat belt.

Tell your child that he/she must never play with the belt buckle.

During long journeys make the occasional stop to allow your child to stretch his/her limbs.

Questions

If you have a warranty claim or any questions please contact your supplier or importer (see address list on back cover).

Instructions for use

5

Image 5
Contents Rodi Illustrations Contents English Questions Instructions for useAdjusting the height of the headrest Using the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System in the carInstalling the Maxi-Cosi Rodi Side Protection System Fitting the backrestRemoving the cover MaintenanceChecklist WarrantyWarranty term Date of effectFabric components and other parts subject to wear If you discover a defectFrançais Mode d’emploi Chers parentsToujours Être Droit Mode d’emploiRéglage de la hauteur de l’appui-tête Installation du Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemDémontage du dossier Comment retirer la housse EntretienRéhausseur DossierListe de contrôle GarantieGarantie Partir de quandQue faut-il faire Deutsch Fragen GebrauchsanweisungMontage der Rückenstütze Benutzung des Maxi-Cosi Rodi Side Protection System im AutoDemontage der Rückenstütze Höhe der Kopfstütze einstellenAchtung ReinigungStoffbezug abnehmen Garantiefrist ChecklisteGarantiebeginn Vorgehensweise im Garantiefall Label gebruiksaanwijzing Instructieboekje Geachte ouders NederlandsVragen GebruiksaanwijzingHoogte van de hoofdsteun instellen Montage van de ruggensteunDemontage ruggensteun Verwijderen bekleding OnderhoudZitverhoger RuggensteunVoor welke periode Vanaf wanneerWat moet u doen Respaldo EspañolPreguntas Modo de emploBrusca o de accidente Desmontaje del respaldo La instalación del respaldoEl ajuste de la altura del apoyacabezas La instalación de la Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemQuitar el tapizado MantenimientoRespaldo ApoyacabezasLista de control GarantiaGarantía Entrada en vigorQué debe hacer Italiano Domande Istruzioni per l’usoPericolosa in caso di frenata d’emergenza o incidente Regolazione dell’altezza del poggiatesta B Montaggio dello schienale aSmontaggio dello schienale Manutenzione Installazione del Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemAsportazione del rivestimento PoggiatestaAttenzione GaranziaLista di punti da controllare GaranziaDurata DecorrenzaCosa fare Per il rivestimento e altre parti soggette ad usuraPortugal Perguntas Modo de empregoDesmontagem do apoio lombar Montagem do apoio lombarAjustar a altura do apoio de cabeça Instalação da cadeira Maxi-Cosi Rodi Side Protection SystemRemoção da capa ManutençãoApoio de cabeça AtençãoGarantia Lista de controloPartir de quando Por quanto tempoCom respeito à capa e outras peças sujeitas a desgaste Que deve fazerPage Page Page Page Page Bulgaria Slovakia