ENGLISH
ESPAÑOL
Getting to Know Your Camcorder |
| Introducción a la videocámara | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
OSD (On Screen Display in M.REC/M.PLAY modes) |
| OSD: presentación en pantalla en las modalidades M.REC y |
| |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| M.PLAY (sólo el modelos |
| ||||||||||||||||
A. Folder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| A. Número de carpeta y número de archivo | |||||
| OSD in M.REC mode |
| ||||||||||||||||||||||||
B. Image counter |
|
|
| (ver página 86) | ||||||||||||||||||||||
| - Current still image/Total number of recordable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| B. Contador de imágenes | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| still images. |
|
|
|
|
|
|
|
| E | D C |
| - | Imagen fija actual/número total de imágenes fijas | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| que se pueden grabar. | |||||||||||||||
C. CARD (MEMORY CARD) indicator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| C. Indicador de tarjeta (tarjeta de memoria) | ||||||
D. Image recording and loading indicator |
|
|
|
|
|
|
|
|
| SF | 2 2 / 2 4 0 |
|
| B |
| D. Indicador de carga y de grabación de imágenes. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
E. | Quality |
|
|
|
|
|
|
| 3 5 2 |
| 2 min |
| E. | Calidad | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| I |
| |||||||
F. | ERASE PROTECTION indicator (see page 95) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| F. Indicador de protección contra el borrado | ||||
G. Print Mark (see page 94) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (ver página 95) | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| G. Impresión de imágenes (ver página 94) | ||||||
H. SLIDE SHOW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| H. Proyección de diapositivas. | ||||||
I. | MPEG4 SCREEN SIZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 2 : 0 0 |
|
|
|
|
| I. Tamaño de pantalla MPEG4 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 0 . J A N . 2 0 0 4 |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Turning the OSD on/off (On Screen Display) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Encendido y apagado de la OSD |
|
| ||
● Turning OSD on/off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (presentación en pantalla) |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Press the DISPLAY button on the left side panel. |
| OSD in M.PLAY mode |
| ● Encendido y apagado de la OSD | ||||||||||||||||||||||
|
| (presentación en pantalla) | ||||||||||||||||||||||||
- Each press of the button toggles the OSD function |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Pulse el botón DISPLAY en el panel izquierdo. | ||||||
| on and off. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
| H F | G |
|
|
|
|
|
|
|
|
| - | Al pulsar repetidas veces el botón, la función | |||||||||
- When you turn the OSD off, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| OSD cambiará alternativamente entre | |||||
| In CAMERA mode: The STBY, REC, EASY.Q |
|
|
|
| SLIDE |
| 0 0 1 |
| 2 2 / 2 4 0 |
|
|
|
|
|
| activada y desactivada (ON/OFF). | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| modes are always displayed on the OSD, even |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Al desactivar la OSD: | ||||
| when the OSD is turned OFF and the key input is |
|
|
|
|
| MEMORY CARD ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| En la modalidad CAMERA: Las modalidades de | ||||||||
| displayed for 3 seconds then turned off. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| STBY, REC e EASY.Q siempre aparecen en la | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pantalla OSD, incluso si ésta se encuentra apagada | ||||
| In PLAYER mode: When you press any Function |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| y el nombre de la modalidad aparece durante tres | ||||
| button, the function is displayed on the OSD for 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 2 : 0 0 |
|
|
|
|
| segundos. Luego se apaga. | ||||||||
| seconds before it turns off. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| A |
|
| 1 0 0 - 0 0 0 1 |
|
| 1 0 . J A N . 2 0 0 4 |
|
| En la modalidad PLAYER: si se pulsa algún botón | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de función, ésta aparece en la pantalla OSD | ||
● Turning the DATE/TIME on/off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| durante tres segundos y después se apaga. | ||||
- The DATE/TIME is not affected when the OSD function is switched ON |
| ● Encendido y apagado de la fecha y la hora | ||||||||||||||||||||||||
| or OFF. |
|
|
|
|
|
|
|
| - La presentación de fecha y hora no se ve afectada cuando se enciende | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| o apaga la función OSD. | ||||||||||||||||
- To turn the DATE/TIME on or off, access the menu and change the |
|
| ||||||||||||||||||||||||
| - Para encender o apagar la presentación de fecha y hora, acceda al | |||||||||||||||||||||||||
| DATE/TIME mode. (see page 55) |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| menú y cambie la modalidad DATE/TIME (fecha y hora). | ||||||||||||||||
- You may also use the Quick Menu to turn the DATE/TIME ON or OFF. |
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
| Vea la página 55. |
|
|
| |||||||||||||||||||||
| (see page 57) (only in CAMERA/M.REC mode) |
|
|
|
|
|
|
|
| - También se puede emplear el menú rápido para encender o apagar la | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| presentación de fecha y hora (ver página 57). |
Esto sólo es posible en las modalidades CAMERA/M.REC. | 19 |
|