ENGLISH
ESPAÑ OL
Advanced Recording | Grabació n avanzada |
●WIND CUT
✤The WIND CUT function works in CAMERA and PLAYER modes.
✤The WIND CUT function minimizes wind noise or other noise while recording.
-When the wind cut is on, some low sounds are eliminated along with the sound of the wind.
●ELIMINACIÓ N DEL RUIDO DEL VIENTO
✤La función de eliminación del ruido del viento (WIND CUT) opera en las modalidades CAMERA y PLAYER.
✤Esta función minimiza el ruido del viento y otros ruidos durante la grabación.
-Cuando esta función está activada, se eliminan algunos sonidos graves junto con el del viento.
1.Set the camcorder to CAMERA mode.
2.Press the MENU button.
■ The menu list will appear.
3.Turn the MENU DIAL to highlight A/V and press the ENTER button.
CAM MODE
INITIAL |
|
|
CAMERA |
|
|
A/V | REC MODE |
|
MEMORY | PHOTO SEARCH |
|
VIEWER | COPY |
|
| AUDIO MODE | 12 |
| AUDIO SELECT |
|
| WIND CUT |
|
| PB DSE |
|
| AV IN/OUT | OUT |
1.Ajuste la videocámara en la modalidad
CAMERA.
2.Pulse el botón MENÚ .
■ Aparece la lista del menú.
3.Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar A/V (audio/vídeo) y pulse el botón ENTER.
4. Select WIND CUT from submenu. |
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| |
|
| A / V SET |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Seleccione WIND CUT en el submenú. | |||
|
|
|
|
| REC MODE |
|
|
|
|
| ||
5. This feature toggles ON/OFF each time you |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| PHOTO SEARCH |
|
|
|
|
|
|
| ||
press the ENTER button. |
|
|
| PHOTO COPY |
|
|
|
|
| 5. | Al pulsar varias veces el botón ENTER, la | |
|
|
| AUDIO MODE | 12 |
|
| ||||||
|
|
|
|
| AUDIO SELECT | SOUND[1] |
| opción cambiará alternativamente entre | ||||
|
|
|
|
| WIND CUT |
|
|
|
|
|
| |
6. To exit, press the MENU button. |
|
|
| PB DSE |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ON y OFF. | |||
|
|
|
|
| AV IN/OUT |
|
| OUT |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. | Para salir, pulse el botón MENÚ . |
■ Make sure WIND CUT is set to off when you want the microphone |
|
|
|
|
|
|
| |||||
Notas |
|
| ||||||||||
to be as sensitive as possible. |
|
|
|
|
|
| ||||||
■ Use the WIND CUT when recording in windy places such as the | ■ Asegúrese de que la función WIND CUT está desactivada cuando | |||||||||||
beach or near buildings. |
|
|
|
| desee que la sensibilidad del micrófono sea la mayor posible. | |||||||
|
|
|
|
|
| ■ Use la función WIND CUT cuando grabe en lugares donde sople | ||||||
|
|
|
|
|
| el viento, como en la playa o cerca de edificios. |
50