ENGLISH |
|
Advanced Recording | Grabació n avanzada |
ESPAÑ OL
●DATE/TIME
✤The DATE/TIME function works in CAMERA, PLAYER, M.REC and M.PLAY modes.
✤The date and time are automatically recorded on a special data area of the tape.
●FECHA/HORA
✤La función de fecha y hora (DATE/TIME) opera en las modalidades CAMERA , PLAYER, M.REC y M.PLAY.
✤La fecha y la hora se graban automáticamente en una zona especial de la cinta.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Pulse el botón MENÚ . |
| |||||||
1. Press the MENU button. |
|
|
|
| CAM MODE |
|
| |||||||||||||||
| INITIAL |
|
|
|
|
|
| ■ Aparece la lista del menú. |
| |||||||||||||
■ | The menu list will appear. |
|
| 2. | Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar VIEWER |
| ||||||||||||||||
| CAMERA |
|
| |||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||
2. Turn the MENU DIAL to highlight VIEWER and |
| A/V |
|
|
|
|
|
| (visor) y pulse el botón ENTER. |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
| MEMORY |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
press the ENTER button. |
| VIEWER | LCD ADJUST |
|
| 3. | Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar DATE/TIME. |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
| DATE / TIME |
|
|
| ||||||||||||||
3. Turn the MENU DIAL to highlight DATE/TIME. |
|
|
|
|
| TV DISPLAY |
|
|
|
|
| 4. Pulse el botón ENTER para seleccionar el |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
4. Press the ENTER button to select the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| submenú. |
| |||||||
5. Using the MENU DIAL, select the DATE/TIME mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Seleccione la modalidad DATE/TIME mediante |
| ||||||||
■ You can choose to display - the OFF, DATE, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| el DIAL MENÚ . |
| |||||||
| TIME, DATE/TIME |
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
| ■ Se puede elegir no mostrar nada (OFF) o |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| VIEWER SET |
|
|
|
|
|
|
| mostrar la fecha (DATE), la hora (TIME) o la |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| - | OFF only |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| - | DATE only |
| LCD ADJUST |
|
|
|
|
|
|
| fecha y la hora (DATE/TIME). |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| - | TIME only |
| DATE / TIME |
|
|
|
|
|
|
| - | sólo apagado (OFF) |
| ||||||||
|
| TV DISPLAY |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| - | DATE & TIME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - | sólo fecha (DATE) |
| |||
■ To return to the previous menu, highlight the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - | sólo hora (TIME) |
| |||||
| DATE/TIME in the middle of the and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Fecha y hora (DATE & TIME) |
| |||||
| press the ENTER button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Para regresar al menú anterior, resalte |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
6. To exit, press the MENU button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DATE/TIME en el centro del menú y pulse |
| ||||||||
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| VIEWER SET |
|
|
|
|
|
|
| el botón ENTER. |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Notes |
|
|
|
| DATE / TIME |
| 6. | Para salir, pulse el botón MENÚ . |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■ The DATE/TIME is not affected by the OSD ON/OFF |
|
| DATE |
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
| |||||||||
(DISPLAY) button. |
|
| TIME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| ■ La función DATE/TIME no se ve afectada por |
| ||||||||||||||||
|
| DATE&TIME |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
■ The DATE/TIME will read “- - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| el menú ON/OFF de la OSD (presentación en |
| |||||||
conditions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pantalla). |
| |||||||
- During playback of a blank section of a tape. |
|
|
|
|
| ■ | En los siguientes casos, la función DATE/TIME se verá así: “- - |
| ||||||||||||||
- If the tape was recorded before setting the DATE/TIME in the | - Durante la reproducción de una parte de la cinta que no esté |
| ||||||||||||||||||||
| Camera’s memory. |
|
|
|
|
|
|
|
| grabada. |
|
|
|
|
| |||||||
- When the lithium battery becomes weak or dead. |
|
|
|
|
|
|
| - Si la cinta fue grabada antes de introducir la fecha y la hora en |
| |||||||||||||
■ Before you can use the DATE/TIME function, you must set the |
| la memoria de la cámara. |
| |||||||||||||||||||
Clock. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - | Cuando la batería de litio está se descargue o se agote. |
| |||||||||
See CLOCK SET on page 37. |
|
|
|
|
| ■ | Antes de usar la función DATE/TIME deberá ajustar el reloj. |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| 51 | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Consulte la sección AJUSTE DEL RELOJ en la página 37. |