ENGLISH
ESPAÑ OL
Advanced Recording |
|
| Grabació n avanzada | |
|
|
|
| |
BLC (Back Light Compensation) |
|
| Compensación de la luz de fondo (BLC) | |
✤ BLC works in CAMERA/M.REC mode. | * BLC off |
| ✤ La función BLC sólo opera en las | |
* BLC on | ||||
✤ Back lighting exists when the subject is |
|
|
| modalidades CAMERA y M.REC. |
|
|
| ||
darker than the background: |
|
|
| ✤ Existe luz de fondo cuando el objeto |
■ The subject is in front of a window. |
|
|
| que se va a grabar es más oscuro que |
|
|
| el fondo: | |
■ The person to be recorded is |
|
|
| |
|
|
| ■ Cuando el objeto está delante de | |
wearing white or shiny clothes and |
|
|
| |
|
|
| una ventana. | |
is placed against a bright |
|
|
| |
|
|
| ■ Cuando se va a grabar a una | |
background; the person’s face is too |
|
|
| |
|
|
| persona que lleva ropa blanca o | |
dark to distinguish his/her features. |
|
|
| brillante y se encuentra contra un |
■ The subject is outdoors and the background is overcast. |
| fondo muy iluminado. En este caso | ||
■ The light sources are too bright. |
|
|
| su cara estará demasiado oscura |
■ The subject is against a snowy background. |
|
|
| para que se distingan sus facciones. |
■ Cuando el objeto se encuentra en el exterior y el fondo está nublado.
■ Cuando la fuente de luz es muy intensa.
■ Cuando el objeto se encuentra
delante de un fondo nevado.
1. Set the power switch to CAMERA mode.
1. Ajuste el interruptor en la modalidad CAMERA.
2.Press the BLC button.
■Normal - BLC - Normal
■BLC enhances the subject.
Notes
■While setting the NITE PIX to ON, the BLC function does not work.
■The BLC function will not operate in EASY mode.
BLC
2. Pulse el botón BLC.
■ Normal - BLC - Normal
■ La compensación de la luz de fondo realza el objeto.
Notas
■Si la función de grabación nocturna (NITE PIX) está activada, la función BLC no opera.
■La función BLC no opera en la modalidad EASY.
59