Samsung NV9 Technische Daten, Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts, DE-18 DE-19

Page 19

Technische Daten

S. 89 "Technische Daten der Kamera"

 

Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts (Elektro- und Elektronikaltgeräte)

Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts

 

Typ

1/2,33" (Ungefähr 1,09 cm) CCD

Bild-

 

Effektive Pixel: Ungefähr 10,2 Megapixel,

sensor

Pixel

 

Gesamtpixel: Ungefähr 10,3 Megapixel

 

 

Dateiformat

Standbild: JPEG (DCF), EXIF 2.21,

DPOF 1.1, PictBridge 1.0

Video: AVI (MJPEG)

Audio: WAV

(Gilt in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen.)

Dieses Kennzeichen auf dem Produkt oder der dazugehörigen

(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie- Rücknahmesystem)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen

Brennweite

SAMSUNG-Objektiv 5-fach Optischer Zoom f =

Für 1-GB-SD

 

 

Superfein

Fein

Normal

Literatur weist darauf hin, dass es am Ende seiner Nutzungsdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche

Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem

Objektiv

6,8 - 34 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 38 - 190 mm)

3648 x 2736

188

357

412

Schäden für die Umwelt oder Gesundheit aufgrund unkontrollierter

normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit

Blendenwert-

Deutsch

bereich

F3,7 (W) - F4,9 (T)

LCD-Monitor

2,7″ (Ungefähr 6,86 cm) Farb-TFT-LCD (Ungefähr 230.000 Pixel)

Typ

TTL-Autofokus

(MITTEN-AF, MULTI-AF, GES. ERKENN.-AF)

Scharfein- stellung

Bereich

 

Breitbild (W)

Tele (T)

Normal

80 cm - unendlich

Auto-Makro

8 cm - unendlich

50 cm - unendlich

Makro

8 cm - 80 cm

50 cm - 80 cm

Super-Makro

3 cm - 8 cm

-

Abfallentsorgung zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät von anderen Arten von Abfall trennen und es verantwortlich wiederverwerten,

um die nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe zu fördern. Private Nutzer können sich entweder an den Händler wenden, bei dem sie dieses Produkt gekauft haben, oder an die örtlichen Behörden, um genauere Informationen dazu zu erhalten, wie sie diesen Artikel dem umweltfreundlichen Recycling zuführen können. Geschäftliche Benutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags durchlesen. Das Produkt sollte bei der Entsorgung nicht mit anderem Gewerbemüll vermischt werden.

Samsung Techwin kennt seine Verantwortung für den Umweltschutz in allen Fertigungsphasen und ergreift eine Reihe von Maßnahmen, um Kunden umweltfreundlichere Produkte zu liefern. Das Eco-Zeichen repräsentiert die

Verpflichtung von Samsung Techwin, Sondermüll aus Elektro- und Elektronikgeräten zu reduzieren, und gibt an, dass das dieses

den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.

Der in diesem Gerät verwendete Akku kann nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. Wenn Sie Informationen zum Austausch dieses Akkus benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Verschlusszeit

Verwacklungsschutz

Speicher Medien

AUTO: 1 - 1/1,500 Sek.

NACHT: 16 - 1/1,500 Sek.

SERIENBILD, AEB: 1/4 - 1/1,500 Sek.

Dual IS [OIS (optische Bildstabilisierung) + DIS (digitale Bildstabilisierung)]

Interner Speicher: Ungefähr 10 MB Blitzlichtspeicher

Externer Speicher (optional): SD-Karte (bis zu 4 GB garantiert), SDHC-Karte (bis zu 8 GB garantiert), MMC Plus (bis zu 2 GB garantiert)

Die interne Speicherkapazität kann sich von diesen Daten unterscheiden.

3648 x 2432

206

391

557

3584 x 2016

248

469

638

3072 x 2304

262

483

645

Bildgröße

344

638

872

2592 x 1944

2048 x 1536

533

897

1214

1024 x 768

1720

2064

2381

Digitaler

Diese Zahlen wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können sich je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen unterscheiden.

Anschluss: USB 2.0 (20-polig)

Ausgang

Audio-

Mono

Schnitt-

ausgang

Video-

stelleAV: NTSC, PAL (wählbar) ausgang

Gleichstrom-

eingangs- 20-polig anschluss

Strom-

Akku

Lithium-Ionen-Akku SLB-10A (1050 mAh)

Netzadapter

Netzadapter (SAC-47), USB-Kabel (SUC-C3)

quelle

 

 

Die Stromquelle kann sich je nach Region unterscheiden. Abmessungen (BxHxT) 95 x 59,9 x 18,8 mm (ohne Projektionsteil)

Gewicht

139,4 g (ohne Akku und Speicherkarte)

Betriebstemperatur

0

- 40° C

Luftfeuchtigkeit

5

- 85%

während des Betriebs

 

 

Produkt die aktuelle RoHS-Richtlinie der EU erfüllt.

DE-18

DE-19

Image 19
Contents AD68-03104A NV9Contents Situations that could cause injury to yourself or others Health and Safety InformationRemove the battery and memory card Unpack Insert the battery and memory cardOptional accessories Set the date and time Charge the batterySelect a language and set the date and time Select a languageEnter thumbnail view Adjust volumeFocus Zoom in or outGoing back to the previous menu Select a white balance option in the P modeIcons Set optionsPlay files Capture photos or videosTransferring multimedia files to the camera Transfer files to a PC for WindowsTo disconnect safely for Windows XP Fine SpecificationsMitgelieferte Handbücher Antworten auf die häufigsten FragenInformationen zu Hinweisen Achtung Hinweise zu Sicherheit und GesundheitWarnungen Akku und Speicherkarte herausnehmen Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenOptinales Zubehör Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Übergeordnete Menüebene navigieren SymboleOptionen einstellen Beispiel Weißabgleichsoption im Modus P EinstellenDateien wiedergeben Fotos und Videos aufnehmenGerät sicher trennen für Windows XP Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen MP3, PMP und Text in ArbeitsplatzProdukt die aktuelle RoHS-Richtlinie der EU erfüllt Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Documentation fournie Solutions aux problèmes les plus fréquentsConventions d’écriture Avertissements Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-4 FR-5 Retirer la batterie et la carte mémoire Accessoires disponibles en optionFR-6 FR-7 Réglage de la date et de lheure Choix de la langue et réglage de la date et de lheureMise en charge de la batterie Choix de la languePrésentation de lappareil photo Remonter dun niveau Ex. Réglage de la balance des blancs en mode PIcônes Configurer les optionsLire des fichiers Prendre des photos et filmer des vidéosPour Windows XP Transférer des fichiers vers un PC pour WindowsTransférer des fichiers multimédias sur Lappareil photo Déconnecter l’appareil en toute sécuritéRecyclage Déchets déquipements électriques et électroniques SpécificationsElimination des batteries de ce produit FR-18 FR-19Documentazione a corredo Risposte alle domande più frequentiInformazioni utili Situazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altri Informazioni sulla salute e la sicurezzaPrecauzioni AvvertenzeRimozione della batteria e della scheda di Memoria Accessori opzionaliSelezione della lingua Carica della batteria e accensione della fotocameraSelezione della lingua e impostazione della data e dellora Carica della batteriaTasto direzionale 4 direzioni Ghiera di selezione per ulteriori dettagli, leggete sottoIT-10 IT-11 Come salire di un livello IconeImpostazione delle opzioni SelezionateRiproduzione di file Scatto di foto o ripresa di filmatiTrasferimento di file multimediali nella Fotocamera Trasferimento di file in un computer per WindowsPer Windows XP Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Caratteristiche tecnicheCorretto smaltimento delle batterie del prodotto IT-18 IT-19Informacje dotyczące oznaczeń Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytaniaPL-2 PL-3 Dostępne podręcznikiPrzestrogi Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaOstrzeżenie Akcesoria opcjonalne Rozpakowanie Włożenie baterii i karty pamięciPL-6 PL-7 Wyjmowanie baterii i karty pamięciWybór języka Wybór języka oraz ustawianie daty i godzinyPL-8 PL-9 Ładowanie bateriiUkład aparatu PL-12 PL-13 IkonyUstaw opcje Naciśnij przycisk MENU/OKOdtwarzanie plików Przechwytywanie zdjęć lub filmówFolderów Przesyłanie plików do komputera w systemie WindowsDysk wymienny Dcim 100SSCAM „TEXT w Mój komputer Dysk wymiennyPL-18 PL-19 SpecyfikacjePřiložené návody Odpovědi na nejčastější otázkyProveďte, prosíme, tyto činnosti CS-2 CS-3Situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osob Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPozor VarováníVolitelné příslušenství Rozbalte Vložte baterii a paměťovou kartuCS-6 CS-7 Vyjměte baterii a paměťovou kartuVyberte jazyk Nabijte akumulátor a zapněte fotoaparátZvolte jazyk a nastavte datum a čas Nabijte akumulátorUspořádání fotoaparátu Nastavení možností Přehrávání souborů Pořízení snímků či videaPC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100SSCAM Přenos souborů do PC ve Windows„TEXT v Tento počítač Vyměnitelný disk Správná likvidace baterií v tomto výrobku Technické údajeCS-18 CS-19 Informácia o označení Odpovede na najčastejšie otázkySK-2 SK-3 Priložené návodyVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSituácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb Vyberte batériu a pamäťovú kartu Rozbaľte Vložte batériu a pamäťovú kartyKartu vložte tak, aby zlaté kontakty smerovali hore SK-6 SK-7Nabitie batérie Zapnutie fotoaparátu Nabite batériu a zapnite fotoaparátuZvoľte jazyk a nastavte dátum a čas SK-8 SK-9Usporiadanie fotoaparátu SK-12 SK-13 Nastavenie možnostíNávrat o úroveň hore Prehrávanie súborov Vytvorenie snímok či videaPC vyberte Tento počítač Vymeniteľný disk Dcim 100SSCAM Prenos súborov do PC vo WindowsTento počítač Vymeniteľný disk Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a Správna likvidácia batérií v tomto výrobkuSK-18 SK-19Jelölési információk Válaszok a leggyakoribb kérdésekreHU-2 HU-3 Kezelési útmutatókHU-4 HU-5 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókVigyázat FigyelmeztetésekHU-6 HU-7 Kicsomagolás Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseAz akkumulátor és a memóriakártya kivétele Nyelvválasztás, valamint a dátum és az idő beállítása Az akkumulátor feltöltése és a fényképezőgép bekapcsolásaHU-8 HU-9 HU-10 HU-11 Fényképezőgép részeiEgy szinttel feljebb lépés IkonokBeállítások megadása HU-12 HU-13Felvétel leállításához nyomja le ismét a Kioldó gombot Fénykép vagy videó felvételeFájlok lejátszása Fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a Kioldó gombotCserélhető lemez Dcim 100SSCAM lehetőséget Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerenHU-16 HU-17 HU-18 HU-19 Műszaki adatokRO-2 RO-3 Informaţii despre indicatoriRăspunsuri la cele mai frecvente întrebări De a utiliza camera fotoSituaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altora Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăAtenţie AvertismenteAccesorii opţionale RO-6RO-7 Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorieSelectarea unei limbi Selectarea unei limbi şi setarea datei şi a oreiRO-8 RO-9 Încărcarea baterieiAspectul camerei foto Apăsaţi MENU/OK PictogrameleSetarea opţiunilor SelectaţiRedarea fişierelor „TEXT în Computerul meu Disc amovibil Transferarea fişierelor pe un PC pentru WindowsAplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări SpecificaţiiRO-18 RO-19 Pag „Specificaţiile camerei fotoИнформация за индикациите Получете отговори на най-често срещаните въпросиBG-2 BG-3 Налични ръководстваBG-4 BG-5 Информация за здраве и безопасностВнимание ПредупрежденияЛогото на Samsung Лице надолу Разопаковане Поставете батерията и картата с паметПоставете картите Поставете батериитеИзберете език и настройте час и дата Заредете батерията и включете камератаBG-8 BG-9 Подредба на елементите на камерата Изберете ИкониЗадайте oпции BG-12 BG-13BG-14 BG-15 Сменяем диск Dcim 100SSCAM Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsText в Моят компютър Сменяем диск BG-19 СпецификацииBG-18 Правилно изхвърляне на батериите в този продукт