Samsung NV9 quick start manual Spécifications, Elimination des batteries de ce produit, FR-18 FR-19

Page 28

Spécifications

p. 89 « Caractéristiques techniques de l'appareil photo »

 

Recyclage (Déchets d'équipements électriques et électroniques)

Elimination des batteries de ce produit

(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux

Capteur d'images

Objectif

Écran LCD

Mise au point

Type

1/2,33" (Environ 1,09 cm) CCD

Pixels

Pixels effectifs : Environ 10,2 mégapixels

Nombre total de pixels : Environ 10,3 mégapixels

 

 

Objectif SAMSUNG à zoom interne 5X f =

Distance focale

6,8 - 34 mm (équivalent à un film 35 mm :

 

38 - 190 mm)

Plage

 

d'ouverture de

F3,7 (W) - F4,9 (T)

l'objectif

 

 

2,7(Environ 6,86 cm) TFT LCD couleur

 

(Environ 230 000 pixels)

 

Mise au point automatique TTL

Type

(M. AU P. CENTRÉE, M. AU P. MULTI, AF DÉTECT.

 

VISAGE)

 

Large (W)

Télé (T)

Normal

80 cm - infini

Format de fichier

Taille d'image

Sortie numérique

Photo : JPEG (DCF), EXIF 2.21,

DPOF 1.1, PictBridge 1.0

Vidéo : AVI (MJPEG)

Audio : WAV

Pour une carte SD de 1 Go

TRÈS FINE FINE NORMAL

3648 x 2736

188

357

412

3648 x 2432

206

391

557

3584 x 2016

248

469

638

3072 x 2304

262

483

645

2592 x 1944

344

638

872

2048 x 1536

533

897

1214

1024 x 768

1720

2064

2381

Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue.

Connecteur : USB 2.0 (20 broches)

(Applicable dans le cadre de l'Union européenne et des autres pays européens utilisant des systèmes de collecte sélective)

La présence de ce symbole sur le produit ou sur sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination non contrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement et à la santé de l'homme, veuillez séparer ce produit des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter leur distributeur ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé dans le respect de l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur et à se référer aux conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

La batterie rechargeable intégrée à ce produit ne peut pas être remplacée par l'utilisateur. Pour plus d'informations sur son

Français

Plage

Macro auto

8 cm - infini

50 cm - infini

 

Macro

8 cm - 80 cm

50 cm -

80 cm

 

 

 

 

 

 

Super Macro

3 cm - 8 cm

-

 

 

Sortie audio

Mono

Interface

Sortie vidéo

AV : NTSC, PAL (choix par l'utilisateur)

Connecteur

Samsung Techwin consacre une attention particulière aux questions environnementales à toutes les étapes de fabrication et met tout en œuvre pour fournir aux clients

remplacement, contactez votre fournisseur de services.

Vitesse d’obturation

AUTO : 1 - 1/1 500 s

NUIT : 16 - 1/1 500 s

CONTINU, AEB: 1/4 - 1/1 500 s

d'alimentation 20 broches

CC

Batterie

Batterie lithium-ion SLB-10A (1 050 mAh)

des produits plus respectueux de l'environnement. Illustrant la volonté de Samsung Techwin de réduire les déchets

Réduction secousses

Technologie Dual IS [OIS (Stabilisation optique de

Source

rechargeable

Adaptateur

dangereux provenant des équipements électriques et électroniques,

StockageSupport

l'image) + DIS (Stabilisation numérique de l'image)]

Mémoire interne : Environ Mémoire flash 10 Mo

Mémoire externe (en option) : carte SD (jusqu'à 4 Go garanti), carte SDHC (jusqu'à 8 Go garanti), MMC Plus (jusqu'à 2 Go garanti)

La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques.

d'alimentationChargeur (SAC-47), câble USB (SUC-C3) secteur

La source d'alimentation peut varier en fonction de votre région.

Dimensions (l x h x p)

95 x 59,9 x 18,8 mm (sans projection)

Poids

139,4 g (sans la batterie ni la carte mémoire)

Température de fonctionnement

0

- 40 °C

Humidité de fonctionnement

5

- 85 %

la marque Eco indique que ce produit est conforme à la directive européenne RoHS actuelle.

FR-18

FR-19

Image 28
Contents NV9 AD68-03104AContents Health and Safety Information Situations that could cause injury to yourself or othersRemove the battery and memory card Unpack Insert the battery and memory cardOptional accessories Charge the battery Select a language and set the date and timeSelect a language Set the date and timeAdjust volume FocusZoom in or out Enter thumbnail viewSelect a white balance option in the P mode IconsSet options Going back to the previous menuCapture photos or videos Play filesTransferring multimedia files to the camera Transfer files to a PC for WindowsTo disconnect safely for Windows XP Specifications FineMitgelieferte Handbücher Antworten auf die häufigsten FragenInformationen zu Hinweisen Achtung Hinweise zu Sicherheit und GesundheitWarnungen Akku und Speicherkarte herausnehmen Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenOptinales Zubehör Akku laden und Kamera einschalten Sprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellenAkku laden Sprache auswählenKameraelemente Symbole Optionen einstellenBeispiel Weißabgleichsoption im Modus P Einstellen Übergeordnete Menüebene navigierenFotos und Videos aufnehmen Dateien wiedergebenDateien auf einen PC übertragen für Windows Multimedia-Dateien auf die Kamera ÜbertragenMP3, PMP und Text in Arbeitsplatz Gerät sicher trennen für Windows XPTechnische Daten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsDE-18 DE-19 Produkt die aktuelle RoHS-Richtlinie der EU erfülltDocumentation fournie Solutions aux problèmes les plus fréquentsConventions d’écriture Avertissements Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-4 FR-5 Retirer la batterie et la carte mémoire Accessoires disponibles en optionFR-6 FR-7 Choix de la langue et réglage de la date et de lheure Mise en charge de la batterieChoix de la langue Réglage de la date et de lheurePrésentation de lappareil photo Ex. Réglage de la balance des blancs en mode P IcônesConfigurer les options Remonter dun niveauPrendre des photos et filmer des vidéos Lire des fichiersTransférer des fichiers vers un PC pour Windows Transférer des fichiers multimédias sur Lappareil photoDéconnecter l’appareil en toute sécurité Pour Windows XPSpécifications Elimination des batteries de ce produitFR-18 FR-19 Recyclage Déchets déquipements électriques et électroniquesDocumentazione a corredo Risposte alle domande più frequentiInformazioni utili Informazioni sulla salute e la sicurezza PrecauzioniAvvertenze Situazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altriAccessori opzionali Rimozione della batteria e della scheda di MemoriaCarica della batteria e accensione della fotocamera Selezione della lingua e impostazione della data e delloraCarica della batteria Selezione della linguaTasto direzionale 4 direzioni Ghiera di selezione per ulteriori dettagli, leggete sottoIT-10 IT-11 Icone Impostazione delle opzioniSelezionate Come salire di un livelloScatto di foto o ripresa di filmati Riproduzione di fileTrasferimento di file multimediali nella Fotocamera Trasferimento di file in un computer per WindowsPer Windows XP Caratteristiche tecniche Corretto smaltimento delle batterie del prodottoIT-18 IT-19 Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesiOdpowiedzi na najczęściej zadawane pytania PL-2 PL-3Dostępne podręczniki Informacje dotyczące oznaczeńPrzestrogi Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaOstrzeżenie Rozpakowanie Włożenie baterii i karty pamięci PL-6 PL-7Wyjmowanie baterii i karty pamięci Akcesoria opcjonalneWybór języka oraz ustawianie daty i godziny PL-8 PL-9Ładowanie baterii Wybór językaUkład aparatu Ikony Ustaw opcjeNaciśnij przycisk MENU/OK PL-12 PL-13Przechwytywanie zdjęć lub filmów Odtwarzanie plikówPrzesyłanie plików do komputera w systemie Windows Dysk wymienny Dcim 100SSCAM„TEXT w Mój komputer Dysk wymienny FolderówSpecyfikacje PL-18 PL-19Odpovědi na nejčastější otázky Proveďte, prosíme, tyto činnostiCS-2 CS-3 Přiložené návodyInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví PozorVarování Situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osobRozbalte Vložte baterii a paměťovou kartu CS-6 CS-7Vyjměte baterii a paměťovou kartu Volitelné příslušenstvíNabijte akumulátor a zapněte fotoaparát Zvolte jazyk a nastavte datum a časNabijte akumulátor Vyberte jazykUspořádání fotoaparátu Nastavení možností Pořízení snímků či videa Přehrávání souborůPC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100SSCAM Přenos souborů do PC ve Windows„TEXT v Tento počítač Vyměnitelný disk Správná likvidace baterií v tomto výrobku Technické údajeCS-18 CS-19 Odpovede na najčastejšie otázky SK-2 SK-3Priložené návody Informácia o označeníVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSituácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb Rozbaľte Vložte batériu a pamäťovú karty Kartu vložte tak, aby zlaté kontakty smerovali horeSK-6 SK-7 Vyberte batériu a pamäťovú kartuNabite batériu a zapnite fotoaparátu Zvoľte jazyk a nastavte dátum a časSK-8 SK-9 Nabitie batérie Zapnutie fotoaparátuUsporiadanie fotoaparátu SK-12 SK-13 Nastavenie možnostíNávrat o úroveň hore Vytvorenie snímok či videa Prehrávanie súborovPC vyberte Tento počítač Vymeniteľný disk Dcim 100SSCAM Prenos súborov do PC vo WindowsTento počítač Vymeniteľný disk Správna likvidácia batérií v tomto výrobku SK-18SK-19 Aplikovateľné v krajinách Európskej únie aVálaszok a leggyakoribb kérdésekre HU-2 HU-3Kezelési útmutatók Jelölési információkEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók VigyázatFigyelmeztetések HU-4 HU-5HU-6 HU-7 Kicsomagolás Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseAz akkumulátor és a memóriakártya kivétele Nyelvválasztás, valamint a dátum és az idő beállítása Az akkumulátor feltöltése és a fényképezőgép bekapcsolásaHU-8 HU-9 Fényképezőgép részei HU-10 HU-11Ikonok Beállítások megadásaHU-12 HU-13 Egy szinttel feljebb lépésFénykép vagy videó felvétele Fájlok lejátszásaFénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a Kioldó gombot Felvétel leállításához nyomja le ismét a Kioldó gombotCserélhető lemez Dcim 100SSCAM lehetőséget Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerenHU-16 HU-17 Műszaki adatok HU-18 HU-19Informaţii despre indicatori Răspunsuri la cele mai frecvente întrebăriDe a utiliza camera foto RO-2 RO-3Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă AtenţieAvertismente Situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altoraRO-6 RO-7Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie Accesorii opţionaleSelectarea unei limbi şi setarea datei şi a orei RO-8 RO-9Încărcarea bateriei Selectarea unei limbiAspectul camerei foto Pictogramele Setarea opţiunilorSelectaţi Apăsaţi MENU/OKRedarea fişierelor Transferarea fişierelor pe un PC pentru Windows „TEXT în Computerul meu Disc amovibilSpecificaţii RO-18 RO-19Pag „Specificaţiile camerei foto Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţăriПолучете отговори на най-често срещаните въпроси BG-2 BG-3Налични ръководства Информация за индикациитеИнформация за здраве и безопасност ВниманиеПредупреждения BG-4 BG-5Разопаковане Поставете батерията и картата с памет Поставете картитеПоставете батериите Логото на Samsung Лице надолуИзберете език и настройте час и дата Заредете батерията и включете камератаBG-8 BG-9 Подредба на елементите на камерата Икони Задайте oпцииBG-12 BG-13 ИзберетеBG-14 BG-15 Сменяем диск Dcim 100SSCAM Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsText в Моят компютър Сменяем диск Спецификации BG-18Правилно изхвърляне на батериите в този продукт BG-19