Samsung NV9 Risposte alle domande più frequenti, Documentazione a corredo, Informazioni utili

Page 29

©2008 Samsung Techwin Corporation

Èpossibile che, a causa dell’aggiornamento delle funzioni della fotocamera, le caratteristiche tecniche della fotocamera o il contenuto del presente manuale cambino.

Informazioni sul copyright

Microsoft Windows e il logo Windows sono marchi depositati di Microsoft Corporation.

Documentazione a corredo

Guida rapida

Spiega come installare e preparare la vostra fotocamera per il primo uso, scattare foto o fare filmati, riprodurre file multimediali e trasferire file nel computer.

Manuale dell'utente (disponibile su CD-ROM)

Spiega come utilizzare svariate modalità di scatto, impostare le opzioni di scatto, riprodurre file multimediali e utilizzare i menu delle impostazioni. Descrive altresì i messaggi di errore e come eseguire la manutenzione della vostra fotocamera.

Informazioni utili

In questo manuale, i pulsanti presenti sulla fotocamera sono indicati in grassetto e tra parentesi. Ad esempio, [Otturatore] indica il tasto di scatto.

Contenuto

Prima di utilizzare la fotocamera, eseguite le procedure descritte di seguito.

1.Contenuto della confezione … 6

2.Installazione della batteria e della scheda di memoria …… 7

3.Carica della batteria e accensione della fotocamera 8

4.Selezione della lingua e impostazione della data e dell'ora ……………………… 9

Componenti della fotocamera 10 Icone ………………………… 12

Impostazione delle opzioni … 13

Scatto di foto o ripresa di

filmati ………………………… 14

Riproduzione di file ………… 15

Trasferimento di file in un computer (per Windows) …… 16

Caratteristiche tecniche …… 18

Risposte alle domande più frequenti

Potete risolvere facilmente la maggior parte dei problemi regolando le opzioni di scatto.

Nella versione su CD del manuale dell'utente, sono disponibili maggiori dettagli su come impostare le opzioni di scatto.

Gli occhi del

Questo inconveniente è causato da un riflesso del flash della fotocamera.

soggetto sono rossi.

• Regolate l'opzione del flash su

(OCCHI R.) o

(CORR.OCCHI ROSSI).

 

(Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente a pag. 41).

Se la foto è già stata scattata, selezionate CORR.OCCHI ROSSI nel menu di modifica. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente a pag. 63).

Nelle foto sono

Quando utilizzate il flash, è possibile che le particelle di polvere presenti nell'aria vengano catturate nelle foto.

presenti macchie di

• Spegnete il flash o evitate di scattare foto in ambienti polverosi.

polvere.

• Impostate le opzioni di velocità ISO. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente a pag. 42).

Le foto sono

Questo inconveniente potrebbe essere causato dallo scatto di foto in ambienti poco illuminati o da un posizionamento

sfocate.

errato della fotocamera.

 

 

Impostate l'opzione di stabilizzazione ottica delle immagini (OIS) oppure premete parzialmente il tasto di scatto

 

[Otturatore] per assicurarvi che il soggetto venga messo a fuoco. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il

 

manuale dell'utente a pag. 33).

 

Le foto sono

Dato che la fotocamera cerca di far passare maggiore luce, la velocità otturatore diminuisce.

sfocate con lo

Può darsi che dobbiate tener ferma la fotocamera per un tempo prolungato, e questo potrebbe provocare vibrazioni

scatto notturno.

alla fotocamera.

 

 

• Accendete il flash. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente a pag. 41).

 

• Selezionate NOTTE in modalità 4. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente

 

 

a pag. 28).

 

 

• Impostate le opzioni di velocità ISO. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente a pag. 42).

 

• Utilizzate un cavalletto per evitare di far vibrare la fotocamera.

I soggetti appaiono

Quando la fonte d'illuminazione è dietro il soggetto o quando c'è forte contrasto tra aree di luce e aree oscure, è

troppo scuri perché

possibile che il soggetto sia in ombra.

 

sono in controluce.

• Evitate di scattare foto davanti al sole.

 

 

• Selezionate CONTROLUCE in modalità 4. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale

 

 

dell'utente a pag. 28).

 

 

Impostate l'opzione flash su (RIEMP.TO). (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente a

 

 

pag. 41).

 

 

• Impostate l'opzione di bilanciamento automatico del contrasto (ACB). (Per maggiori informazioni in merito, leggete

 

 

il manuale dell'utente a pag. 47).

 

 

• Regolate l'esposizione. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente a pag. 47).

 

Impostate l'opzione di misurazione esposimetrica su

SPOT se al centro dell'immagine è presente un soggetto

 

 

luminoso. (Per maggiori informazioni in merito, leggete il manuale dell'utente a pag. 48).

Italiano

IT-2

IT-3

Image 29
Contents AD68-03104A NV9Contents Situations that could cause injury to yourself or others Health and Safety InformationOptional accessories Unpack Insert the battery and memory cardRemove the battery and memory card Select a language and set the date and time Charge the batterySelect a language Set the date and timeFocus Adjust volumeZoom in or out Enter thumbnail viewIcons Select a white balance option in the P modeSet options Going back to the previous menuPlay files Capture photos or videosTo disconnect safely for Windows XP Transfer files to a PC for WindowsTransferring multimedia files to the camera Fine SpecificationsInformationen zu Hinweisen Antworten auf die häufigsten FragenMitgelieferte Handbücher Warnungen Hinweise zu Sicherheit und GesundheitAchtung Optinales Zubehör Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenAkku und Speicherkarte herausnehmen Sprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku laden und Kamera einschaltenAkku laden Sprache auswählenKameraelemente Optionen einstellen SymboleBeispiel Weißabgleichsoption im Modus P Einstellen Übergeordnete Menüebene navigierenDateien wiedergeben Fotos und Videos aufnehmenMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMP3, PMP und Text in Arbeitsplatz Gerät sicher trennen für Windows XPKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Technische DatenDE-18 DE-19 Produkt die aktuelle RoHS-Richtlinie der EU erfülltConventions d’écriture Solutions aux problèmes les plus fréquentsDocumentation fournie FR-4 FR-5 Informations relatives à la santé et à la sécuritéAvertissements FR-6 FR-7 Accessoires disponibles en optionRetirer la batterie et la carte mémoire Mise en charge de la batterie Choix de la langue et réglage de la date et de lheureChoix de la langue Réglage de la date et de lheurePrésentation de lappareil photo Icônes Ex. Réglage de la balance des blancs en mode PConfigurer les options Remonter dun niveauLire des fichiers Prendre des photos et filmer des vidéosTransférer des fichiers multimédias sur Lappareil photo Transférer des fichiers vers un PC pour WindowsDéconnecter l’appareil en toute sécurité Pour Windows XPElimination des batteries de ce produit SpécificationsFR-18 FR-19 Recyclage Déchets déquipements électriques et électroniquesInformazioni utili Risposte alle domande più frequentiDocumentazione a corredo Precauzioni Informazioni sulla salute e la sicurezzaAvvertenze Situazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altriRimozione della batteria e della scheda di Memoria Accessori opzionaliSelezione della lingua e impostazione della data e dellora Carica della batteria e accensione della fotocameraCarica della batteria Selezione della linguaIT-10 IT-11 Ghiera di selezione per ulteriori dettagli, leggete sottoTasto direzionale 4 direzioni Impostazione delle opzioni IconeSelezionate Come salire di un livelloRiproduzione di file Scatto di foto o ripresa di filmatiPer Windows XP Trasferimento di file in un computer per WindowsTrasferimento di file multimediali nella Fotocamera Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Caratteristiche tecnicheIT-18 IT-19 Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesiPL-2 PL-3 Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytaniaDostępne podręczniki Informacje dotyczące oznaczeńOstrzeżenie Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPrzestrogi PL-6 PL-7 Rozpakowanie Włożenie baterii i karty pamięciWyjmowanie baterii i karty pamięci Akcesoria opcjonalnePL-8 PL-9 Wybór języka oraz ustawianie daty i godzinyŁadowanie baterii Wybór językaUkład aparatu Ustaw opcje IkonyNaciśnij przycisk MENU/OK PL-12 PL-13Odtwarzanie plików Przechwytywanie zdjęć lub filmówDysk wymienny Dcim 100SSCAM Przesyłanie plików do komputera w systemie Windows„TEXT w Mój komputer Dysk wymienny FolderówPL-18 PL-19 SpecyfikacjeProveďte, prosíme, tyto činnosti Odpovědi na nejčastější otázkyCS-2 CS-3 Přiložené návodyPozor Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíVarování Situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osobCS-6 CS-7 Rozbalte Vložte baterii a paměťovou kartuVyjměte baterii a paměťovou kartu Volitelné příslušenstvíZvolte jazyk a nastavte datum a čas Nabijte akumulátor a zapněte fotoaparátNabijte akumulátor Vyberte jazykUspořádání fotoaparátu Nastavení možností Přehrávání souborů Pořízení snímků či videa„TEXT v Tento počítač Vyměnitelný disk Přenos souborů do PC ve WindowsPC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100SSCAM CS-18 CS-19 Technické údajeSprávná likvidace baterií v tomto výrobku SK-2 SK-3 Odpovede na najčastejšie otázkyPriložené návody Informácia o označeníSituácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaVarovania Kartu vložte tak, aby zlaté kontakty smerovali hore Rozbaľte Vložte batériu a pamäťovú kartySK-6 SK-7 Vyberte batériu a pamäťovú kartuZvoľte jazyk a nastavte dátum a čas Nabite batériu a zapnite fotoaparátuSK-8 SK-9 Nabitie batérie Zapnutie fotoaparátuUsporiadanie fotoaparátu Návrat o úroveň hore Nastavenie možnostíSK-12 SK-13 Prehrávanie súborov Vytvorenie snímok či videaTento počítač Vymeniteľný disk Prenos súborov do PC vo WindowsPC vyberte Tento počítač Vymeniteľný disk Dcim 100SSCAM SK-18 Správna likvidácia batérií v tomto výrobkuSK-19 Aplikovateľné v krajinách Európskej únie aHU-2 HU-3 Válaszok a leggyakoribb kérdésekreKezelési útmutatók Jelölési információkVigyázat Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókFigyelmeztetések HU-4 HU-5Az akkumulátor és a memóriakártya kivétele Kicsomagolás Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseHU-6 HU-7 HU-8 HU-9 Az akkumulátor feltöltése és a fényképezőgép bekapcsolásaNyelvválasztás, valamint a dátum és az idő beállítása HU-10 HU-11 Fényképezőgép részeiBeállítások megadása IkonokHU-12 HU-13 Egy szinttel feljebb lépésFájlok lejátszása Fénykép vagy videó felvételeFénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a Kioldó gombot Felvétel leállításához nyomja le ismét a Kioldó gombotHU-16 HU-17 Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerenCserélhető lemez Dcim 100SSCAM lehetőséget HU-18 HU-19 Műszaki adatokRăspunsuri la cele mai frecvente întrebări Informaţii despre indicatoriDe a utiliza camera foto RO-2 RO-3Atenţie Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăAvertismente Situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altoraRO-7 RO-6Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie Accesorii opţionaleRO-8 RO-9 Selectarea unei limbi şi setarea datei şi a oreiÎncărcarea bateriei Selectarea unei limbiAspectul camerei foto Setarea opţiunilor PictogrameleSelectaţi Apăsaţi MENU/OKRedarea fişierelor „TEXT în Computerul meu Disc amovibil Transferarea fişierelor pe un PC pentru WindowsRO-18 RO-19 SpecificaţiiPag „Specificaţiile camerei foto Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţăriBG-2 BG-3 Получете отговори на най-често срещаните въпросиНалични ръководства Информация за индикациитеВнимание Информация за здраве и безопасностПредупреждения BG-4 BG-5Поставете картите Разопаковане Поставете батерията и картата с паметПоставете батериите Логото на Samsung Лице надолуBG-8 BG-9 Заредете батерията и включете камератаИзберете език и настройте час и дата Подредба на елементите на камерата Задайте oпции ИкониBG-12 BG-13 ИзберетеBG-14 BG-15 Text в Моят компютър Сменяем диск Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsСменяем диск Dcim 100SSCAM BG-18 СпецификацииПравилно изхвърляне на батериите в този продукт BG-19