Samsung NV9 Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania, PL-2 PL-3, Dostępne podręczniki

Page 38

©2008 Samsung Techwin Corporation

Specyfikacja aparatu lub treść niniejszego podręcznika mogą ulec zmianie bez uprzedzenia, w związku z wprowadzanymi udoskonaleniami funkcji aparatu.

Informacje o prawach autorskich

Microsoft Windows i logo

Dostępne podręczniki

Skrócony podręcznik

Zawiera informacje dotyczące montażu i przygotowania aparatu do pierwszego użycia, robienia zdjęć lub nagrywania filmów wideo, odtwarzania plików multimedialnych, a także przesyłania plików do komputera.

Podręcznik użytkownika (płyta CD-ROM)

Zawiera informacje dotyczące

Spis treści

Przed uruchomieniem aparatu należy wykonać poniższe procedury.

1.

Wyjmij aparat z

 

opakowania ………………… 6

2.

Włóż baterię i

 

kartę pamięci………………… 7

3.

Naładuj baterię i

 

włącz aparat ………………… 8

Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania

Większość problemów można łatwo rozwiązać, ustawiając opcje zdjęć.

Szczegółowe informacje na temat ustawiania opcji zdjęć można znaleźć w podręczniku użytkownika na płycie CD-ROM.

 

 

 

 

 

 

 

 

Oczy

Jest to spowodowane odbiciem błysku emitowanego przez lampę błyskową aparatu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fotografowanej

Ustaw opcję lampy błyskowej na

(CZER OCZY) lub

(RED CZER OCZU).

 

 

 

 

 

 

 

 

osoby wydają się

 

(Patrz s. 41 w podręczniku użytkownika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

czerwone.

Jeśli zdjęcie zostało już zrobione, wybierz ikonę

RED CZER OCZU w menu edycji.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Patrz s. 63 w podręczniku użytkownika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Na zdjęciach są

Drobinki kurzu unoszące się w powietrzu mogą być widoczne na zdjęciach zrobionych przy

 

 

 

 

 

 

 

 

widoczne drobinki

użyciu lampy błyskowej.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kurzu.

• Wyłącz lampę błyskową lub staraj się nie robić zdjęć w zakurzonych miejscach.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Ustaw opcje czułości ISO. (Patrz s. 42 w podręczniku użytkownika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

korzystania z różnych trybów robienia zdjęć, odtwarzania plików multimedialnych, ustawiania opcji zdjęć oraz korzystania z menu ustawień. Zawiera również instrukcje postępowania w razie pojawienia się komunikatów

o błędach oraz dotyczące konserwacji aparatu.

Informacje dotyczące oznaczeń

W tym podręczniku oznaczenia przycisków na aparacie są zapisane pogrubioną czcionką i umieszczone w nawiasach kwadratowych. Na przykład przycisk [Migawka] oznacza spust migawki.

4. Wybierz język i ustaw datę i

godzinę ……………………… 9

Układ aparatu ………………… 10

Ikony …………………………… 12

Ustaw opcje …………………… 13

Przechwytywanie zdjęć lub

filmów …………………………… 14

Odtwarzanie plików …………… 15

Przesyłanie plików do komputera (w systemie Windows)………… 16

Specyfikacje …………………… 18

Zdjęcia są nieostre.

Zdjęcia

robione w nocy są nieostre.

Fotografowane obiekty są zbyt ciemne z powodu podświetlenia tła.

Może to być spowodowane robieniem zdjęć w ciemnym miejscu lub trzymaniem aparatu w niewłaściwy sposób.

Wybierz opcję optycznej stabilizacji obrazu (OIS) lub naciśnij przycisk [Migawka] do połowy, aby ustawić ostrość na fotografowanym obiekcie. (Patrz s. 33 w podręczniku użytkownika)

Prędkość migawki spada, gdy aparat wymaga większej ilości światła do zrobienia zdjęcia.

W konsekwencji trzeba dłużej trzymać aparat nieruchomo (przy otwartej migawce), co skutkuje jego poruszeniem.

Włącz lampę błyskową. (Patrz s. 41 w podręczniku użytkownika)

Wybierz NOC w trybie 4. (Patrz s. 28 w podręczniku użytkownika)

Ustaw opcje czułości ISO. (Patrz s. 42 w podręczniku użytkownika)

Aby zapobiec poruszeniu aparatu, użyj statywu.

Gdy źródło światła znajduje się za obiektem lub gdy występuje silny kontrast między

oświetlonymi i zacienionymi obszarami na zdjęciu, fotografowany obiekt może być zbyt ciemny.

Unikaj robienia zdjęć pod słońce.

Wybierz opcję PODŚW. w trybie 4. (Patrz s. 28 w podręczniku użytkownika)

Ustaw opcję lampy błyskowej na (Wypełnienie). (Patrz s. 41 w podręczniku użytkownika)

Wybierz opcję automatycznego balansu kontrastu (ACB). (Patrz s. 47 w podręczniku użytkownika)

Ustaw ekspozycję. (Patrz s. 47 w podręczniku użytkownika)

Jeśli w środku kadru znajduje się jasny obiekt, wybierz opcję pomiaru PUNKTOWY. (Patrz s. 48 w podręczniku użytkownika)

Polski

PL-2

PL-3

Image 38
Contents NV9 AD68-03104AContents Health and Safety Information Situations that could cause injury to yourself or othersOptional accessories Unpack Insert the battery and memory cardRemove the battery and memory card Select a language Charge the batterySelect a language and set the date and time Set the date and timeZoom in or out Adjust volumeFocus Enter thumbnail viewSet options Select a white balance option in the P modeIcons Going back to the previous menuCapture photos or videos Play filesTo disconnect safely for Windows XP Transfer files to a PC for WindowsTransferring multimedia files to the camera Specifications FineInformationen zu Hinweisen Antworten auf die häufigsten FragenMitgelieferte Handbücher Warnungen Hinweise zu Sicherheit und GesundheitAchtung Optinales Zubehör Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenAkku und Speicherkarte herausnehmen Akku laden Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Sprache auswählenKameraelemente Beispiel Weißabgleichsoption im Modus P Einstellen SymboleOptionen einstellen Übergeordnete Menüebene navigierenFotos und Videos aufnehmen Dateien wiedergebenMP3, PMP und Text in Arbeitsplatz Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen Gerät sicher trennen für Windows XPDE-18 DE-19 Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Produkt die aktuelle RoHS-Richtlinie der EU erfülltConventions d’écriture Solutions aux problèmes les plus fréquentsDocumentation fournie FR-4 FR-5 Informations relatives à la santé et à la sécuritéAvertissements FR-6 FR-7 Accessoires disponibles en optionRetirer la batterie et la carte mémoire Choix de la langue Choix de la langue et réglage de la date et de lheureMise en charge de la batterie Réglage de la date et de lheurePrésentation de lappareil photo Configurer les options Ex. Réglage de la balance des blancs en mode PIcônes Remonter dun niveauPrendre des photos et filmer des vidéos Lire des fichiersDéconnecter l’appareil en toute sécurité Transférer des fichiers vers un PC pour WindowsTransférer des fichiers multimédias sur Lappareil photo Pour Windows XPFR-18 FR-19 SpécificationsElimination des batteries de ce produit Recyclage Déchets déquipements électriques et électroniquesInformazioni utili Risposte alle domande più frequentiDocumentazione a corredo Avvertenze Informazioni sulla salute e la sicurezzaPrecauzioni Situazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altriAccessori opzionali Rimozione della batteria e della scheda di MemoriaCarica della batteria Carica della batteria e accensione della fotocameraSelezione della lingua e impostazione della data e dellora Selezione della linguaIT-10 IT-11 Ghiera di selezione per ulteriori dettagli, leggete sottoTasto direzionale 4 direzioni Selezionate IconeImpostazione delle opzioni Come salire di un livello Scatto di foto o ripresa di filmati Riproduzione di filePer Windows XP Trasferimento di file in un computer per WindowsTrasferimento di file multimediali nella Fotocamera IT-18 IT-19 Caratteristiche tecnicheCorretto smaltimento delle batterie del prodotto Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesiDostępne podręczniki Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytaniaPL-2 PL-3 Informacje dotyczące oznaczeńOstrzeżenie Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPrzestrogi Wyjmowanie baterii i karty pamięci Rozpakowanie Włożenie baterii i karty pamięciPL-6 PL-7 Akcesoria opcjonalneŁadowanie baterii Wybór języka oraz ustawianie daty i godzinyPL-8 PL-9 Wybór językaUkład aparatu Naciśnij przycisk MENU/OK IkonyUstaw opcje PL-12 PL-13Przechwytywanie zdjęć lub filmów Odtwarzanie plików„TEXT w Mój komputer Dysk wymienny Przesyłanie plików do komputera w systemie WindowsDysk wymienny Dcim 100SSCAM FolderówSpecyfikacje PL-18 PL-19CS-2 CS-3 Odpovědi na nejčastější otázkyProveďte, prosíme, tyto činnosti Přiložené návodyVarování Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPozor Situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osobVyjměte baterii a paměťovou kartu Rozbalte Vložte baterii a paměťovou kartuCS-6 CS-7 Volitelné příslušenstvíNabijte akumulátor Nabijte akumulátor a zapněte fotoaparátZvolte jazyk a nastavte datum a čas Vyberte jazykUspořádání fotoaparátu Nastavení možností Pořízení snímků či videa Přehrávání souborů„TEXT v Tento počítač Vyměnitelný disk Přenos souborů do PC ve WindowsPC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100SSCAM CS-18 CS-19 Technické údajeSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Priložené návody Odpovede na najčastejšie otázkySK-2 SK-3 Informácia o označeníSituácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaVarovania SK-6 SK-7 Rozbaľte Vložte batériu a pamäťovú kartyKartu vložte tak, aby zlaté kontakty smerovali hore Vyberte batériu a pamäťovú kartuSK-8 SK-9 Nabite batériu a zapnite fotoaparátuZvoľte jazyk a nastavte dátum a čas Nabitie batérie Zapnutie fotoaparátuUsporiadanie fotoaparátu Návrat o úroveň hore Nastavenie možnostíSK-12 SK-13 Vytvorenie snímok či videa Prehrávanie súborovTento počítač Vymeniteľný disk Prenos súborov do PC vo WindowsPC vyberte Tento počítač Vymeniteľný disk Dcim 100SSCAM SK-19 Správna likvidácia batérií v tomto výrobkuSK-18 Aplikovateľné v krajinách Európskej únie aKezelési útmutatók Válaszok a leggyakoribb kérdésekreHU-2 HU-3 Jelölési információkFigyelmeztetések Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókVigyázat HU-4 HU-5Az akkumulátor és a memóriakártya kivétele Kicsomagolás Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseHU-6 HU-7 HU-8 HU-9 Az akkumulátor feltöltése és a fényképezőgép bekapcsolásaNyelvválasztás, valamint a dátum és az idő beállítása Fényképezőgép részei HU-10 HU-11HU-12 HU-13 IkonokBeállítások megadása Egy szinttel feljebb lépésFénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a Kioldó gombot Fénykép vagy videó felvételeFájlok lejátszása Felvétel leállításához nyomja le ismét a Kioldó gombotHU-16 HU-17 Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerenCserélhető lemez Dcim 100SSCAM lehetőséget Műszaki adatok HU-18 HU-19De a utiliza camera foto Informaţii despre indicatoriRăspunsuri la cele mai frecvente întrebări RO-2 RO-3Avertismente Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăAtenţie Situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altoraScoaterea bateriei şi a cartelei de memorie RO-6RO-7 Accesorii opţionaleÎncărcarea bateriei Selectarea unei limbi şi setarea datei şi a oreiRO-8 RO-9 Selectarea unei limbiAspectul camerei foto Selectaţi PictogrameleSetarea opţiunilor Apăsaţi MENU/OKRedarea fişierelor Transferarea fişierelor pe un PC pentru Windows „TEXT în Computerul meu Disc amovibilPag „Specificaţiile camerei foto SpecificaţiiRO-18 RO-19 Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţăriНалични ръководства Получете отговори на най-често срещаните въпросиBG-2 BG-3 Информация за индикациитеПредупреждения Информация за здраве и безопасностВнимание BG-4 BG-5Поставете батериите Разопаковане Поставете батерията и картата с паметПоставете картите Логото на Samsung Лице надолуBG-8 BG-9 Заредете батерията и включете камератаИзберете език и настройте час и дата Подредба на елементите на камерата BG-12 BG-13 ИкониЗадайте oпции ИзберетеBG-14 BG-15 Text в Моят компютър Сменяем диск Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsСменяем диск Dcim 100SSCAM Правилно изхвърляне на батериите в този продукт СпецификацииBG-18 BG-19