Nikon 98504 Miseau POINT/ZOOMING, Mise AU Point Macro, Verres DE Visee Recommandes

Page 23

I'objectif dans le sens horaire inverse jusqu'au declic de verrouillage en place. {Pour retirer I'objectif, pressez le bouton de deverrouillage sur le boTtier et tournez I'objectif dans le sens horaire.)

Note: En montant I'objectif sur un boitier pourvu d'un doigt de couplage objectif- posemelre (type Ai), assurez-vous que le doigt de couplage soit correctement en place; en montant I'objectif sur un boTtier depourvu de ce doigt (type non-AI), etalonnez I'ouverture en manuel. Dans ces deux cas, reportez-vous au mode d'emploi de I'appareil.

MISEAU POINT/ZOOMING —

—B C

Grace a cette bague de controle unique, la mise au point et le zooming sont plus rapides et roperation est plus reguliere.

Pour mettre au point, regardez a travers le viseur de I'appareil, et tournez la bague de mise au point/zooming © jusqu'a ce que vous obteniez sur le verre de visee une vue nette et claire.

Pour le zooming, regardez a travers le viseur et faites glisser la bague de mise au point/zooming vers le haul ou le bas jusqu'a ce que vous obteniez sur le verre de visee I'image que vous desirez. Les longueurs focales principales, 35mm, 50mm, 70mm et 135mm, sont indiquees sur le tube de I'objectif en reference.

MISE AU POINT MACRO

D

A 135mm, I'objectif peut etre mis au point jusqu'a 1,5m: simplement regtez la bague de mise au point/zooming au repere orange/"M". La distance focale effe- ctive minimale et le rapport de reproduction sont alors respectivement de 0,4m et 1:3,8- Cependant, rappelez-vous qu'en mode macro, le zoom est inutilisable.

Notes:

1)Bien que cet objectif soit capable de prendre des prises de vue en macro, nous recommandons ('utilisation d'un objectif Micro-Nikkor pour la copie de documents ou la duplication de diapositives oil une mise au point parfaite est de rigueur.

2)En utilisant cet objectif en macro, la bague de mise au point/zooming se resserre unpeu.

VERRES DE VISEE RECOMMANDES

Differents verres de visee interchangeables peuvent etre montes sur les boftiers Nikon F3 et Nikon F2 serie, qui permettent de faire face a toutes les conditions de prise de vues. La liste de ceux qui sont particuliere- ment recommandes pour voire objectif figure ckiessous. En ce qui concerne les verres de visee destines au montage sur des appareils n'appartenant pas aux series F3 et F2, (comme les boTtiers FA, FE2, FM2 ou FE), veuillez vous referer a la colonne du boTtier F3. Pour les verres K2, B2 et E2, reportez-vous a colon- nes sur les verres K, B et E respectivement. Pour des details, reportez-vous a la feuille destruction specifique concernant les verres.

23

Image 23
Contents Zoom-Nikkor 35-135mm f/3.5-4.5 Gebrauchsanweisung Mode Demploi Manual DE InstruccionesEnglish Deutsch Page MjtFfsaiw-c t J 7 J I J y t 7*§*£-fc-tf Ox«x-s 9\zi. oxm&mmmtt JT*1 . fficttx H I s » y s a t raero 2 cnmmcot mm Z-WE ««T*i**ntf ««ffi»saa»-1.5m. sitflfK NwiriTiTr- -- -iiniiiiimwwMiiinininiiii n n Mounting the Lens Before Using the LensNomenclature FOCUS/ZOOM Macro FocusingRecommended Focusing Screens Flash Photography Variable ApertureNon-TTL automatic or manual flash photography DEPTH-OF-FIELD ScaleInfrared Photography Picture angle 62 to SpecificationsAccessories Focal length 35mm to 135mm Maximum aperture f/3.5lo4Lens Care Einsetzen DES Objektivs NomenklaturVOR DER Benutzung DES Objektivs Hinweise Einstellung VON Entfernung UND BrennweiteMakroeinstellungd Empfohlene Einstellscheiben# « Anderungder BlendeTiefenscharfeskala Blitzlichtaufnahmen Gewlcht Ca g Infrarotaufnahmen Technische Daten Objektivpflege ZubehorMontagea AVANT-PROPOSMise AU Point Macro Verres DE Visee RecommandesMiseau POINT/ZOOMING «3,8 Ouverture VariableB C D E Gl S2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K P M R T U Echelle DE Profondeur DE Champ Conseils Pour LA Photographie AU FlashCaracteristiques AccessoiresSoins a Apporter a Votre Objectif Antes DE Utilizar EL Objetivo NomenclaturaPantallas DE Enfoque Recomendadas Montaje DEL ObjetivoEN Foqu E/EFECTO Zoom Enfoque MacroB c D E Gl G2 G3G4 HI H2 H3 H4 J K/P M R T u Abertura VariableIndicadores DE Profundidad DE Campo Fotografia CON FlashEspecificaciones Tamano de los accessorios 62mm de diam. P = 0,75mmFotografia POR Rayos Infrarrojos Suministrado Opcionales AccesoriosCuidados DEL Objetivo Montaggio Dellobiettivo Prima DI Usare LobiettivoScherimi PER Messa a Fuoco Consigliati Messa a FUOCO/ZOOMMessa a Fuoco in Macro Apertura Variabile Angolo di campo 62 a AccessoriCaratteristiche Techiche Lunghezza focale 35mm a 135mm Apertura massima f/3,3 a 4,5Cura Defli Obiettivi Fotografia Allinfrarosso Informazioni SU Fotografia CON LampeggiatoreScala Profondita D\ Campo Nippon Kogaku K.K