Panasonic CQ-R221U manual Mise en mé moire des stations, Mise en mé moire manuelle

Page 34

F

R A N

Ç

A

I

Fonctionnement de la radio (suite)

Mise en mé moire des stations

La mémoire peut accepter un total de 24 stations réparties de la manière suivante.

FM1

FM2

FM3

AM

6 stations

6 stations

6 stations

6 stations

 

 

 

 

Attention: Pour des raisons sécuritaires, ne pas effectuer les réglages durant la conduite.

S

4

34

S•HDB

d

S•HDB

d

Maintenir enfoncée

S•HDB

d

Maintenir enfoncée

Maintenir enfoncée

Mise en mé moire manuelle

Pour sélectionner la bande désirée, appuyer sur la touche [BAND].

Utiliser l’accord manuel ou par recherche pour syntoniser la station à mettre en mémoire.

Appuyer sur l’une des touches de présyntonisation (1 à 6) jusqu’à ce que la fréquence affichée clignote. La station accordée est entrée en mémoire et assignée à la touche de présyntonisation sélectionnée.

Recommencer les étapes décrites ci-dessus pour chaque station des bandes FM1 à AM devant être mise en mémoire.

Indicateur de l’adresse mémoire

Remarque: Il est possible de changer un réglage en répétant les directives précédentes.

Syntonisation automatique des six stations en mé moire

Sélectionner une bande, puis appuyer sur la touche [BAND] (APM) pendant plus de 2 secondes.

Les 6 stations ayant le plus puissant signal sont automatiquement mises en mémoire et assignées aux touches 1 à 6.

Une fois le réglage effectué, les stations sont syntonisées une à la fois pendant 5 secondes.

Appuyer sur la touche de présyntonisation correspondant à la

station désirée.

Remarque: Les stations présynotonisées manuellement sur la gamme d'onde électionnées seront supprimées.

Syntonisation d’une station en mé moire

Appuyer sur l’une ou l’autre des touches de présyntonisation [1] à

[6]pour syntoniser une des stations mises en mémoire aux étapes à ci-dessus.

Ré duction d’interfé rence dans la bande FM (MONO)

Appuyer sur la touche [MONO] pour une réception en mode monaural lors d’interférence dans la bande FM stéréo ou pour améliorer la réception lorsque le signal est faible.

Pour désactiver cette fonction, appuyer de nouveau sur [MONO].

CQ-R221U

Image 34
Contents CQ-R221U Safety Information Consignes de sécurité Información para seguridad Use This Product Safely Contents Précautions à prendre Remarque Fonctionnement de la radioChargement, rebobinage, lecture et éjection de la cassette Réglage de I’heure, sélection de l’affichage de l’horlogeUse este equipo de manera segura Indice EspecificacionesVolume Power and Sound ControlsPower MuteBalance Changing Audio ModesBass and Treble FaderSeek Tuning Change to the tuner modeManual Tuning Radio BasicsTuning in a Preset Station FM1 FM2 FM3Rewind and Fast Forward Cassette Tape Player BasicsLoading a Cassette Changing SidesRepeat Play Metal Tape ModeBlank Skip Dolby Noise ReductionTPS Operation Tape Program SearchSelecting a Disc To Changer modeCD Changer Basics Selecting a TrackRandom Selection Error Display MessagesRepeating a Track Scanning TracksResetting the Time Initial Time SettingSelecting the Clock Display Battery Notes Battery InstallationMain Controls Diagram Qty Installation GuideInstallation Hardware Panasonic Servicenter for serviceRequired Tools Dashboard SpecificationsIdentify All Leads Antenna Connect All LeadsAntenna Motor GroundInstallation Procedures Final InstallationPrecautions Final ChecksAfter installation, reconnect the negative battery terminal Using the Rear Support StrapUsing the Rubber Cushion Option Secure the rear of the unitAnti-Theft System To Remove the UnitTo Remove the Removable Face Plate To install the Removable Face Plate Electrical Connection CQ-R221UTroubleshooting Tips MaintenanceWhen Something Doesn’t Work Product ServicingSpecifications GeneralInterrupteur Mute AssourdissementQuilibre Graves et aigusQuilibre avant-arriè re Sé lection de la bande Sé lection du mode radioFonctionnement de la radio Accord manuelSyntonisation d’une station en mé moire Mise en mé moire des stationsMise en mé moire manuelle Ré duction d’interfé rence dans la bande FM MonoInversion Chargement de la cassetteRebobinage/avance accé lé ré e Jection de la cassetteLecture en reprise Mode bande mé talVitement d’espaces vierges Ré ducteur de ruit DolbyDispositif mé moire TPS Propos des cassettesSé lection de la plage Mode lecteur-changeurSé lection du disque Recherche d’un passage au sein d’une plageBalayage des plages Lecture en reprise d’une plageSé quence de lecture alé atoire Balayage des disquesRemise à l’heure Fonctionnement de l’horlogeRé glage de l’heure Systè me de 12 heuresRemarque sur les piles Nom des principales commandesMise en place de la pile Pré cautionQuincaillerie pour Pinstallation Guide d’installationGé né ralité s Dé gagement requis dans le tableau de bord Outils requisIdentification des fils Moteur de l’antenne Guide d’installation suiteRaccorder tous les fils Fil d’antenneVé rifications finales Installation finaleInstallation Mesures de pré cautionUtilisation de la plaque de support arriè re Fixer l’arriè re de l’appareilUtilisation du coussinet en caoutchouc facultatif Systè me antivol Pour retirer l’appareilRetrait du panneau avant amovible Installation du panneau avant amovible Appareil principalConnexions électriques AntennaEn cas de difficulté Entretien Service aprè s-venteRemplacement du fusible En cas de difficultéRadio AM Données techniquesDivers Radio FM sté ré oSilenciamiento VolumenAlimentació n NotasDesvanecedor Graves y AgudosEquilibrio MantengaSintonía Manual Operación básica del radioCó mo Elegir una Banda Sintonía por Bú squedaMantenga Có mo Cambiar el Lado Có mo Cargar un CassetteRebobinado y Avance Rá pido Expulsió n de la cintaModo de cintas de metal Salto de espacios en blancoRepetició n de la reproducció n Reducció n de ruido DolbyNotas sobre las Cintas cassette NotaCó mo Elegir una Pista Có mo cambiar el modoSelecció n de una disco Có mo Buscar una PistaSelecció n al Azar Mensajes de visualizació n de errorRepetició n de una canció n Exploració n de pistasReajuste de la hora Operación básica del relojAjuste inicial de las horas El sistema del reloj es de 12 horasNomenclatura de los controles principales Instalació n de la pilaNota sobre las pilas Precaució nHerrajes Suministradas Guía de instalaciónInstrucciones generales Advertencia arribaEspecificaciones del tablero de instrumentos Guía de instalación continuaciónHerramientas necesarias Identificar todos los alambresMotor de la antena Conecte todos los alambresAltavoces AntenaPrecauciones Instalació n finalVerificaciones finales Procedimente de instalació nUsando la tira de soporte trasero Asga la parte trasera del aparatoUsando el cojín de goma Opcion Sistema antirrobo Para quitar el aparatoComo Quitar la Placa Frontal Removible Indicador de seguridad Có mo Instalar la Placa Frontal RemovibleAviso Conexiones eléctricas PrecauciónCuando algo no funciona Localización de averíaMantenimiento Mantenimiento del producto Có mo sustituir el fusibleRadio MW EspecificacionesGeneralidades Radio FM estié reoMemo Memo Page Electric Corporation of America Puerto Rico, Inc. PSC