Panasonic CQ-R221U manual Fonctionnement de la radio, Remarque

Page 7

Table des matières

 

Précautions à prendre

6

Interrupteur et commandes de réglage de la sonorité

31

Réglage des volume, Mute (assourdissement), balance et tonalité pour la meilleure écoute

Fonctionnement de la radio

33

Synotonisation manuelle et automatique, sélection de la bande et stations en mémoire

Fonctionnement du lecteur de cassettes

35

Chargement, rebobinage, lecture et éjection de la cassette.

 

Fonctionnement du lecteur-changeur audionumérique

38

Lecture, lecture en reprise, lecture aléatoire et balayage, message d’erreurs

Remarque:

Les commandes de changeur de disques ne s’appliquent qu’aux auto- radios auxquels un lecteur-changeur (vendu séparément) est raccordé.

Fonctionnement de I’horloge

40

Réglage de I’heure, sélection de l’affichage de l’horloge

 

Préparatifs pour la télécommande

41

Mise en place de la pile

 

Guide d’installation

42

Marche à suivre, système antivol, raccordements électriques

 

En cas de difficulté

50

Guide de dépannage, service après-vente

 

Données techniques

51

F

R A N

Ç

A

I

S

7

CQ-R221U

Image 7
Contents CQ-R221U Safety Information Consignes de sécurité Información para seguridad Use This Product Safely Contents Précautions à prendre Réglage de I’heure, sélection de l’affichage de l’horloge Fonctionnement de la radioChargement, rebobinage, lecture et éjection de la cassette RemarqueUse este equipo de manera segura Especificaciones IndiceMute Power and Sound ControlsPower VolumeFader Changing Audio ModesBass and Treble BalanceRadio Basics Change to the tuner modeManual Tuning Seek TuningFM1 FM2 FM3 Tuning in a Preset StationChanging Sides Cassette Tape Player BasicsLoading a Cassette Rewind and Fast ForwardDolby Noise Reduction Metal Tape ModeBlank Skip Repeat PlaySearch TPS Operation Tape ProgramSelecting a Track To Changer modeCD Changer Basics Selecting a DiscScanning Tracks Error Display MessagesRepeating a Track Random SelectionResetting the Time Initial Time SettingSelecting the Clock Display Battery Notes Battery InstallationMain Controls Panasonic Servicenter for service Installation GuideInstallation Hardware Diagram QtyRequired Tools Dashboard SpecificationsIdentify All Leads Ground Connect All LeadsAntenna Motor AntennaFinal Checks Final InstallationPrecautions Installation ProceduresSecure the rear of the unit Using the Rear Support StrapUsing the Rubber Cushion Option After installation, reconnect the negative battery terminalAnti-Theft System To Remove the UnitTo Remove the Removable Face Plate To install the Removable Face Plate CQ-R221U Electrical ConnectionProduct Servicing MaintenanceWhen Something Doesn’t Work Troubleshooting TipsGeneral SpecificationsMute Assourdissement InterrupteurQuilibre Graves et aigusQuilibre avant-arriè re Accord manuel Sé lection du mode radioFonctionnement de la radio Sé lection de la bandeRé duction d’interfé rence dans la bande FM Mono Mise en mé moire des stationsMise en mé moire manuelle Syntonisation d’une station en mé moireJection de la cassette Chargement de la cassetteRebobinage/avance accé lé ré e InversionRé ducteur de ruit Dolby Mode bande mé talVitement d’espaces vierges Lecture en reprisePropos des cassettes Dispositif mé moire TPSRecherche d’un passage au sein d’une plage Mode lecteur-changeurSé lection du disque Sé lection de la plageBalayage des disques Lecture en reprise d’une plageSé quence de lecture alé atoire Balayage des plagesSystè me de 12 heures Fonctionnement de l’horlogeRé glage de l’heure Remise à l’heurePré caution Nom des principales commandesMise en place de la pile Remarque sur les pilesQuincaillerie pour Pinstallation Guide d’installationGé né ralité s Dé gagement requis dans le tableau de bord Outils requisIdentification des fils Fil d’antenne Guide d’installation suiteRaccorder tous les fils Moteur de l’antenneMesures de pré caution Installation finaleInstallation Vé rifications finalesUtilisation de la plaque de support arriè re Fixer l’arriè re de l’appareilUtilisation du coussinet en caoutchouc facultatif Systè me antivol Pour retirer l’appareilRetrait du panneau avant amovible Appareil principal Installation du panneau avant amovibleAntenna Connexions électriquesEn cas de difficulté Entretien Service aprè s-venteRemplacement du fusible En cas de difficultéRadio FM sté ré o Données techniquesDivers Radio AMNotas VolumenAlimentació n SilenciamientoMantenga Graves y AgudosEquilibrio DesvanecedorSintonía por Bú squeda Operación básica del radioCó mo Elegir una Banda Sintonía ManualMantenga Expulsió n de la cinta Có mo Cargar un CassetteRebobinado y Avance Rá pido Có mo Cambiar el LadoReducció n de ruido Dolby Salto de espacios en blancoRepetició n de la reproducció n Modo de cintas de metalNota Notas sobre las Cintas cassetteCó mo Buscar una Pista Có mo cambiar el modoSelecció n de una disco Có mo Elegir una PistaExploració n de pistas Mensajes de visualizació n de errorRepetició n de una canció n Selecció n al AzarEl sistema del reloj es de 12 horas Operación básica del relojAjuste inicial de las horas Reajuste de la horaPrecaució n Instalació n de la pilaNota sobre las pilas Nomenclatura de los controles principalesAdvertencia arriba Guía de instalaciónInstrucciones generales Herrajes SuministradasIdentificar todos los alambres Guía de instalación continuaciónHerramientas necesarias Especificaciones del tablero de instrumentosAntena Conecte todos los alambresAltavoces Motor de la antenaProcedimente de instalació n Instalació n finalVerificaciones finales PrecaucionesUsando la tira de soporte trasero Asga la parte trasera del aparatoUsando el cojín de goma Opcion Sistema antirrobo Para quitar el aparatoComo Quitar la Placa Frontal Removible Indicador de seguridad Có mo Instalar la Placa Frontal RemovibleAviso Precaución Conexiones eléctricasCó mo sustituir el fusible Localización de averíaMantenimiento Mantenimiento del producto Cuando algo no funcionaRadio FM estié reo EspecificacionesGeneralidades Radio MWMemo Memo Page Electric Corporation of America Puerto Rico, Inc. PSC