Panasonic CQ-R221U manual Use This Product Safely

Page 4

E

N

G

L

I

S

H

4

Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this product will bring you many hours of enjoyment. Our reputation is built on precise electronic and mechanical engineering, manufactured with carefully selected components and assembled by people who take pride in their work. Once you discover the quality, reliability, and value we have built into this product, you too will be proud to be a member of our family.

Use This Product Safely

When Driving

Keep the volume level low enough to be aware of road and traffic conditions.

When Car Washing

Do not expose the product, including the speakers and tapes, to water or excessive moisture. This could cause electrical shorts, fire, or other damage.

When Parked

Parking in direct sunlight can produce very high temperatures inside your vehicle. Give the interior a chance to cool down before switching the unit on.

Use the Proper Power Supply

This product is designed to operate of a 12 VDC, negative ground battery system (the normal system in a North American car.)

Protect the Tape Mechanism

Keep magnets, screwdrivers, or other metallic objects away from the tape mechanism and tape head to prevent poor performance or malfunctions.

Use Authorized Servicenters

Do not attempt to disassemble or adjust this precision product. Please refer to the Servicenter list included with this product for service assistance.

CQ-R221U

Image 4
Contents CQ-R221U Safety Information Consignes de sécurité Información para seguridad Use This Product Safely Contents Précautions à prendre Fonctionnement de la radio Chargement, rebobinage, lecture et éjection de la cassetteRemarque Réglage de I’heure, sélection de l’affichage de l’horlogeUse este equipo de manera segura Indice EspecificacionesPower and Sound Controls PowerVolume MuteChanging Audio Modes Bass and TrebleBalance FaderChange to the tuner mode Manual TuningSeek Tuning Radio BasicsTuning in a Preset Station FM1 FM2 FM3Cassette Tape Player Basics Loading a CassetteRewind and Fast Forward Changing SidesMetal Tape Mode Blank SkipRepeat Play Dolby Noise ReductionTPS Operation Tape Program SearchTo Changer mode CD Changer BasicsSelecting a Disc Selecting a TrackError Display Messages Repeating a TrackRandom Selection Scanning TracksResetting the Time Initial Time SettingSelecting the Clock Display Battery Notes Battery InstallationMain Controls Installation Guide Installation HardwareDiagram Qty Panasonic Servicenter for serviceRequired Tools Dashboard SpecificationsIdentify All Leads Connect All Leads Antenna MotorAntenna GroundFinal Installation PrecautionsInstallation Procedures Final ChecksUsing the Rear Support Strap Using the Rubber Cushion OptionAfter installation, reconnect the negative battery terminal Secure the rear of the unitAnti-Theft System To Remove the UnitTo Remove the Removable Face Plate To install the Removable Face Plate Electrical Connection CQ-R221UMaintenance When Something Doesn’t WorkTroubleshooting Tips Product ServicingSpecifications GeneralInterrupteur Mute AssourdissementQuilibre Graves et aigusQuilibre avant-arriè re Sé lection du mode radio Fonctionnement de la radioSé lection de la bande Accord manuelMise en mé moire des stations Mise en mé moire manuelleSyntonisation d’une station en mé moire Ré duction d’interfé rence dans la bande FM MonoChargement de la cassette Rebobinage/avance accé lé ré eInversion Jection de la cassetteMode bande mé tal Vitement d’espaces viergesLecture en reprise Ré ducteur de ruit DolbyDispositif mé moire TPS Propos des cassettesMode lecteur-changeur Sé lection du disqueSé lection de la plage Recherche d’un passage au sein d’une plageLecture en reprise d’une plage Sé quence de lecture alé atoireBalayage des plages Balayage des disquesFonctionnement de l’horloge Ré glage de l’heureRemise à l’heure Systè me de 12 heuresNom des principales commandes Mise en place de la pileRemarque sur les piles Pré cautionQuincaillerie pour Pinstallation Guide d’installationGé né ralité s Dé gagement requis dans le tableau de bord Outils requisIdentification des fils Guide d’installation suite Raccorder tous les filsMoteur de l’antenne Fil d’antenneInstallation finale InstallationVé rifications finales Mesures de pré cautionUtilisation de la plaque de support arriè re Fixer l’arriè re de l’appareilUtilisation du coussinet en caoutchouc facultatif Systè me antivol Pour retirer l’appareilRetrait du panneau avant amovible Installation du panneau avant amovible Appareil principalConnexions électriques AntennaEntretien Service aprè s-vente Remplacement du fusibleEn cas de difficulté En cas de difficultéDonnées techniques DiversRadio AM Radio FM sté ré oVolumen Alimentació nSilenciamiento NotasGraves y Agudos EquilibrioDesvanecedor MantengaOperación básica del radio Có mo Elegir una BandaSintonía Manual Sintonía por Bú squedaMantenga Có mo Cargar un Cassette Rebobinado y Avance Rá pidoCó mo Cambiar el Lado Expulsió n de la cintaSalto de espacios en blanco Repetició n de la reproducció nModo de cintas de metal Reducció n de ruido DolbyNotas sobre las Cintas cassette NotaCó mo cambiar el modo Selecció n de una discoCó mo Elegir una Pista Có mo Buscar una PistaMensajes de visualizació n de error Repetició n de una canció nSelecció n al Azar Exploració n de pistasOperación básica del reloj Ajuste inicial de las horasReajuste de la hora El sistema del reloj es de 12 horasInstalació n de la pila Nota sobre las pilasNomenclatura de los controles principales Precaució nGuía de instalación Instrucciones generalesHerrajes Suministradas Advertencia arribaGuía de instalación continuación Herramientas necesariasEspecificaciones del tablero de instrumentos Identificar todos los alambresConecte todos los alambres AltavocesMotor de la antena AntenaInstalació n final Verificaciones finalesPrecauciones Procedimente de instalació nUsando la tira de soporte trasero Asga la parte trasera del aparatoUsando el cojín de goma Opcion Sistema antirrobo Para quitar el aparatoComo Quitar la Placa Frontal Removible Indicador de seguridad Có mo Instalar la Placa Frontal RemovibleAviso Conexiones eléctricas PrecauciónLocalización de avería Mantenimiento Mantenimiento del productoCuando algo no funciona Có mo sustituir el fusibleEspecificaciones GeneralidadesRadio MW Radio FM estié reoMemo Memo Page Electric Corporation of America Puerto Rico, Inc. PSC