Tunturi T60F owner manual Herzfrequenz, Sicherheitsfaktoren

Page 15

Sicherheitsfaktoren.

Hinweise zu Ihrem Trainingsgerät und zum effektiven Training damit finden Sie auf der Internetseite von Tunturi www.tunturi.com.

FÜR IHRE GESUNDHEIT

Dieses Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden; es ist nicht für den Einsatz in Feuchträumen vorgesehen.

Stellen Sie das Gerät auf einen sicheren, ebenen Untergrund. Darauf achten, dass der Bereich neben und vor (mindestens 100 cm) und hinter (mindestens 100x200 cm) dem Laufbandtrainer frei ist. Sorgen Sie auch dafür, dass keine Kinder oder Haustiere in diesen Bereich kommen können, solange das Gerät in Betrieb ist.

FÜR DIE TRAININGSUMGEBUNG

Es wird empfohlen, das Gerät auf eine Schutzmatte zu stellen.

Vergewissern Sie sich, dass der Trainingsraum ausreichend belüftet ist. Um Erkältungen zu vermeiden, trainieren Sie nicht an einem zugigen Ort.

FÜR DEN GEBRAUCH

Falls Sie Kinder an das Trainingsgerät lassen, müssen Sie deren geistige und körperliche Entwicklung und vor allem deren Temperament berücksichtigen, sie gegebenenfalls beaufsichtigen und sie vor allem auf die richtige Benutzung des Gerätes hinweisen.

Das Gerät kann immer nur von einer Person benutzt werden.

Lassen Sie ein laufendes Laufband nie unbeaufsichtigt.

Tragen Sie während des Trainings angemessene Kleidung und Schuhe.

Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls es nicht völlig funktionstauglich ist..

TRAINING BEGINNEN

Zur Vermeidung von Muskelkater Aufwärmtraining (langsames Joggen oder Gehen) und Dehnübungen nicht vergessen.

Mit gegrätschten Beinen auf die Seitenränder

des Laufbandtrainers stellen. Das Gerät nie auf dem Laufband stehend in Bewegung setzen.

Beginnen Sie Ihr Training mit einer langsamen Geschwindigkeit und steigern Sie dann Geschwindigkeit bzw. Steigungswinkel gradweise je nach Ihrer Kondition und wie Sie sich gerade fühlen.

Zum Auf- und Absteigen und bei der Bedienung der Tastatur immer an den Handläufen festhalten. Nie vom laufenden Laufband abspringen!

Halten Sie Rücken und Nacken gerade, so vermeiden Sie Verspannungen und Schmerzen in Nacken, Schultern und Rücken. Laufen Sie möglichst immer in der Mitte des Laufbandes und halten Sie einen solchen Abstand zum Cockpit, dass dieses Ihr Laufen nicht stört, Sie es aber trotzdem leicht erreichen.

Sollten während Ihres Trainings Funktionsstörungen am Gerät auftreten, halten Sie sich bitte an den Handstützen fest und stellen sich sofort breitbeinig

B E T R I E B S A N L E I T U N G T 6 0 F

auf die Seitenplatten der Laufunterlage. Stellen Sie das Laufband ab und sehen Sie in der Anleitung unter „Funktionsstörungen“ nach.

Bei Übelkeit, Schwindelgefühl oder anderen ungewöhnlichen Symptomen während des Trainings, beenden Sie Ihre Übung und suchen Sie einen Arzt auf.

TRAINING BEENDEN

Beenden Sie nicht abrupt Ihr Training, sondern fahren Sie schrittweise Ihre Geschwindigkeit zurück. Bitte vergessen Sie nicht das Stretching nach Beendigung des Trainings.

Den Sicherheitsschlüssel immer abziehen.

Das Gerät ausschalten.

Das Netzkabel sowohl aus der Steckdose als auch aus der Buchse am Laufbandtrainer ziehen und an einem sicheren Ort, vor Kinderhand geschützt, aufbewahren.

Das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Wischtuch von eventueller Feuchtigkeit befreien. Keine Lösungsmittel verwenden!

HERZFREQUENZ

Egal, welches Ziel Sie erreichen wollen, die besten Resultate erzielen Sie mit einem Training auf dem richtigen Leistungsniveau, und das beste Mass ist dabei Ihre eigene Herzfrequenz. Als zuverlässigste Art der Herzfrequenzmessung hat sich die drahtlose Herzfrequenzabnahme erwiesen, bei der die Herzschläge mit einem Elektrodengurt von der Brust abgenommen werden. Vom Gurt werden die Impulse danach über ein elektromagnetisches Feld an den Empfänger in der Elektronikanzeige übertragen.

BITTE BEACHTEN! Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt bestätigen, dass Sie die drahtlose Herzfrequenzmessung benutzen können.

Zur drahtlosen Herzfrequenzmessung während des Trainings die gegen die Haut kommenden Elektroden am Elektrodengurt sorgfältig mit Wasser oder Speichel anfeuchten. Wird der Elektrodengurt über einem dünnen Hemd getragen, sind die gegen die Elektroden gerichteten Flächen ebenfalls zu befeuchten. Den Sender mit Hilfe des Gurtes fest unterhalb der Brustmuskulatur befestigen und darauf achten, dass der Gurt beim Training nicht verrutscht. Den Elektrodengurt

jedoch nicht so festziehen, dass z. B. die Atmung erschwert wird. Der Sender kann den Pulswert bis zu einer Entfernung von zirka 1 m an den Empfänger übertragen.

Bei trockenen Elektroden wird kein Herzfrequenzwert angezeigt. Ggf. Elektroden wieder anfeuchten. Für eine zuverlässige Herzfrequenzmessung müssen die Elektroden auf Körpertemperatur angewärmt sein. Sind mehrere drahtlose Herzfrequenzmessgeräte gleichzeitig eingesetzt, sollten sie mindestens 1,5 m voneinander entfernt sein. Werden nur ein Herzfrequenzempfänger, aber mehrere Sender eingesetzt, darf sich nur eine Person, die einen Herzfrequenzsender trägt, während der Herzfrequenz-messung innerhalb der Reichweite des Senders befinden. Der Sender schaltet sich aus, wenn der Elektrodengurt abgenommen wird. Er kann

D

15

Image 15
Contents T60F Contents Horizontal Handlebar Safety KEYPower Cord Grounding Instructions Basics on ExercisingFinishing AN Exercise Session About Using the EquipmentAbout the Exercise Environment Beginning AN Exercise Session00-99.99 km, 0,01 km increment ConsoleStarts the selected training and activates the running belt 10 %, 0,5 % incrementPSC Settings Position Speed Control PSCEntering User Details Fitness Tests Choosing AN ExerciseManual Exercise Heart Rate Controlled ExerciseYou can begin the 3-minute warm-up period By using the speed control keys or the PSCPress Select to choose between the 2 km walking Warm-up period. We also recommend you continuePress Stop and the treadmill stops and moves Exercise ProfilesSaving Your OWN Profile Using Your OWN ProfileMemory Function ProfilesAlignment of the belt is correct MaintenanceMalfunctions Treadmill is instantly ready for useMoving and Storage Technical DataError Codes Maintenance CodeWichtige Sicherheitshinweise MontageVorderstangen Sicherheitsschlüssel Allgemeines ZUM TrainingQuerhandstütze CockpitSicherheitsfaktoren HerzfrequenzFunktionstasten CockpitFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz Beginnen Sie mit der gewählten TrainingseinheitEingabe DER Benutzerangaben Schalten Sie die Verwendung der TonsignaleProfil und bei beiden Konditionstests benutzen AnzeigenWahl DER Trainingseinheit KM Gehtest MANUAL-TRAININGHerzfrequenzgesteuertes Training KonditionstestStoppuhr drei Minuten lang rückwärts. Zeigt Test geht eine dreiminütige Aufwärmphase vorausDie Uhr 000, ertönt ein Signalton und der Wir empfehlen auch, nach dem Test kontinuierlichDie Konditionsniveauklassen bei verschiedenen Altersgruppen TrainingsprofileSpeichern Eines Eigenen Profils SpeicherfunktionDie Abbildungen finden Sie am Ende dieser Anleitung ProfileReinigung DES Laufbandes UND Pflege DER Laufplatte WartungVerwendung Eines Eigenen Profils WettkampffunktionFehlermeldungen BetriebsstörungenAusrichten DER Laufmatte Nachspannen DER LaufmatteHöhe 138 cm Transport UND AufbewahrungTechnische Daten Länge 202 cmImmédiatement et consultez un médecin Conseils ET AvertissementsCompteur AssemblageBarres D’APPUI Avant REPOSE-MAINS TransversalNe montez jamais directement sur le tapis mais Généralités SUR ’ENTRAÎNEMENTPour Terminer Votre Exercice Rythme CardiaqueDébutant 50-60 % du pouls maximum Entraînement 60-70 % du pouls maximumHeart Rate pouls d’entraînement Unite DES CompteursEntraînement Actif 70-80 % du pouls maximum Met en route l’exercice choisiVitesse Contrôlée PA Positionnement PSC En appuyant une fois sur la touche Stop pendant Choix DE L’ENTRAINEMENTManual Entrainement Manuel Entrainement PAR Controle DE LA Frequence CardiaqueTest DE Condition Physique LE Test DE Marche 2 KMTest DE Cooper Profils D’ENTRAINEMENT Profils Utilisation DE Votre Propre Profil Fonctions DE LA MémoireEntretien Validez votre sélection en appuyant sur la toucheDefauts DE Fonctionnement Nettoyage DE L’APPAREIL ET Graissage DE LA Plaque DE BaseReglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Reglage DE LA Tension DU TapisCode D’ENTRETIEN Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Code D’ERREURD E D ´ E M P L O I T 6 0 F Voorleuningen Opmerkingen EN AdviezenFitness Training NA Iedere Training HartslagOver HET Gebruik VAN DE Apparatuur Beginnen MET DE TrainingFuncties MeterNemen ToetsenInstelling VAN Gebruikergegevens Toets te drukken TrainingskeuzeManuele Training Hartslagaangepaste TrainingKM Looptest ConditietestTrainingsprofielen Profielen Wedstrijdfunctie GeheugenfunctieOnderhoud UW Eigen Profiel OpslaanGebruiksstoringen HET Centreren VAN DE LoopmatHET Spannen VAN DE Loopmat De onderdelenlijst StoringenTransport EN Opslag Technische GegevensBarre D’APPOGGIO Anteriori AvvertenzeAssemblaggio Regolazioni o nelle manutenzioni descritte i questo manualeAllenamento Alla Fine DI Esecuzione Battito CardiacoCirca L’USO DELL’ATTREZZO Inizio DI EsecuzioneDi nuovo il tasto STOP, il tuo esercizio è finito. Una PannelloDisplay Parti con l’esercizio presceltoControllo Velo Cità DA Posizione PSC Inserimento Dati UtenteEsercizio in Manual Esercizio a Controllo Pulsazioni CardiacheScelta DELL’ESERCIZIO Test DI Condizione Fisica Test Fitness DI 2 KM DI CamminataTest Cooper Profili DI Esercizio Profili Le foto sono riportate nella copertina di fondoFunzione Memoria ManutenzioneInserire il codice utente Pressare il tasto MEM Regolazione Della Tensione DEL Nastro Codici DisfunzioniPulizia DAL Treadmill ED Lubrificazione Allineamento DEL NastroSpostamento ED Immagazzinaggio Dati TecniciCodici Manutenzione Información Y Precauciones MontajeBarandillas Delanteras Aspectos Generales DEL Entrenamiento AL Final DE Sesión Ritmo CardíacoSobre EL USO DEL Equipo Comienzo DE SesiónPantallas ContadorEl ejercicio elegido se pone en marcha Teclas DE FunciónIntroducir LOS Datos DE Usuario Control DE Velocidad POR LA Posición PSCSelección DEL Ejercicio Ejercicio ManualEjercicios DE Ritmo Cardíaco Constante Prueba DE Cooper Prueba Para Medir LA Condición FísicaContador indica el consumo máximo de oxígeno Test DE Caminata DE LOS 2 KMPerfiles DE Ejercicio Perfiles Mantenimiento Función DE MemoriaDefectos DE Funcionamento La cinta esté bien alineadaPoner en marcha la cinta a 5 km/h Traslado Y Almacenaje Datos TécnicosCódigo DEL Mantenimiento Anmärkingar OCH Varningar MonteringStolpar Från kläderna, utan säkerhetsnyckeln ska dras ur låset Allmänt OM TräningPuls Börja TräningspassAvsluta Träningspass Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal MätareInställning AV Användaruppgifter Starta träningenPosition Speed Control PSC Konditionstest VAL AV TräningMANUAL-TRÄNING Pulsstyrd TräningTräningsprofiler Profiler Tävlingsfunktion ServiceMinnesfunktion ATT Spara Egna ProfilerKoder FÖR FEL Centrering AV LöpbandJustering AV Löpbandets Spänning Störningar VID AnvändningService KOD Transport OCH FörvaringTekniska Data Poikittaiskäsituki Huomautukset JA VaroituksetAsennus EtukaiteetLaitetta saa käyttää vain sisätiloissa Yleistä HarjoittelustaHarjoituksen Aloittaminen SykeAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä Harjoittelu tällä tasolla soveltuu vain erittäinMittari Käynnistät valitun harjoitteenVahvistat valintasi harjoite, käyttäjäasetukset Harjoittelu Pscn Kanssa Kuntotesti Harjoituksen ValintaMANUAL-HARJOITUS Sykeohjattu HarjoitusCooperin Testi Juoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 %Valmiit Harjoitusprofiilit Profiilikuvat ovat takakannen kääntösivullaProfiilit Muistitoiminto HuoltoKilpailutoiminto Maton Kireyden Säätö KäyttöhäiriötJuoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu Maton KeskittäminenKorkeus 138 cm Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Pituus 202 cmT60F N E R ’ S M a N U a L T 8 0 / T 8 Profiles Page 5834031 a

T60F specifications

The Tunturi T60F is a modern and versatile fitness treadmill designed to elevate your home workout experience. Engineered by Tunturi, a brand renowned for its commitment to quality and innovation in fitness equipment, the T60F is a fine example of a well-crafted treadmill that caters to diverse fitness levels.

One of the standout features of the T60F is its robust motor, which provides a smooth and quiet operation. With a power output of 2.5 HP, this treadmill supports a maximum speed of up to 18 km/h, making it suitable for both beginners and advanced runners. The incline feature is also noteworthy, offering a manual adjustment to simulate uphill running, thus providing a more intense workout and helping users to target different muscle groups.

The running surface of the Tunturi T60F measures 130 cm in length and 46 cm in width, offering ample space for users to run comfortably. The treadmill is equipped with a cushioned running deck, which absorbs impact and reduces stress on the joints, making it an excellent choice for long-term use.

Another important aspect of the T60F is its user-friendly console. The LCD display is clear and easy to read, providing real-time feedback on key metrics such as speed, time, distance, calories burned, and heart rate. The treadmill also features built-in heart rate monitors located on the handlebars, ensuring that users can easily keep track of their cardiovascular exertion during workouts.

Additionally, the T60F boasts a selection of pre-programmed workout routines, allowing users to diversify their training and maintain motivation. From fat-burning programs to endurance challenges, these presets cater to various fitness goals and can adjust speed and incline to create a dynamic workout experience.

For added convenience, the Tunturi T60F is designed with portability in mind. It features a folding mechanism that allows users to easily stow the treadmill away when not in use, making it an ideal solution for those with limited space.

In summary, the Tunturi T60F offers a comprehensive package of features, from its powerful motor to its cushioned running surface and user-friendly interface. Its combination of technology and thoughtful design makes it a valuable addition to anyone’s fitness journey, whether you are just starting out or looking to enhance your current routine. With the T60F, achieving your fitness goals has never been more accessible or enjoyable.