Tunturi T60F owner manual Vitesse Contrôlée PA Positionnement PSC

Page 31

procéder à une évaluation plus précise de votre dépense énergétique. Vous pouvez également régler les unités utilisées par le tapis de course et visualiser les valeurs d’utilisation totales du tapis de course. En sélectionnant un identifiant d’utilisateur, vous pourrez également enregistrer l’exercice réalisé.

1.Appuyer sur la touche SET. Sélectionnez un identifiant d’utilisateur de 1 à 4 à l’aide de la touche fléchée. Appuyer sur la touche ENTER pour commencer les réglages. ATTENTION ! La sélection NO USER est liée aux paramètres de l’équipement, celle-ci vous permet de trouver le temps et la distance d’utilisation totales.

2.Réglez les unités de mesure (Metric = système métrique, Imperial = unités anglaises); modifiez le réglage à l’aide des touches flèche, validez la valeur entrée en appuyant sur la touche ENTER et vous passez ensuite au réglage suivant.

3.Réglez le poids de l’utilisateur. Modifiez le réglage

à l’aide des touches flèches, validez la valeur entrée à l’aide de la touche ENTER et vous passez ensuite au réglage suivant. Cette information est nécessaire pour l’évaluation de la consommation énergétique.

4.Indiquer le sexe (Male = homme, Female = femme); modifiez le réglage à l’aide des touches flèches, validez la valeur entrée à l’aide de la touche ENTER et vous passez ensuite au réglage suivant. Cette information est nécessaire pour l’évaluation de la consommation énergétique.

5.Indiquez l’âge de l’utilisateur; modifiez le réglage à l’aide des touches flèches, validez la valeur entrée en appuyant sur la touche ENTER et vous passez ensuite au réglage suivant. Cette information est nécessaire pour l’évaluation de la consommation énergétique.

6.Réglez l’utilisation de l’avertissement sonore (ON = avertissement sonore branché, OFF = les avertissements sonores ne sont pas branchés), validez la valeur entrée en appuyant sur la touche ENTER et vous passez ensuite au réglage suivant. Dans les exercices avec profil, le compteur indique à l’avance de manière sonore les changements de profil.

7.Régler les unités affichées à l’écran (km/h, min/

km, mph, min/mile). Modifiez le réglage à l’aide des touches flèches, validez la valeur entrée en appuyant sur la touche ENTER et vous passez ensuite au réglage suivant. IMPORTANT ! Le choix de l’unité peut être fait durant l’exercice: appuyer sur la touche SET une fois, modifiez le réglage à l’aide des touches flèches, et validez la valeur entrée en appuyant sur la touche ENTER.

8.Réglez la vitesse maximum du tapis à l’aide des touches fléchées pour les exercices contrôlés par PSC et par fréquence cardiaque. Dans ces exercices, la vitesse est réglée en fonction du rythme cardiaque de la personne et elle pourrait devenir trop importante pour le bénéfice de l’exercice sans un réglage de la vitesse maximale. La valeur maximum par défaut est 12 km/h. Validez la valeur entrée en appuyant sur la touche ENTER et vous passez ensuite au réglage suivant.

9.L’affichage TOTAL TIME vous permet de visualiser la durée totale d’utilisation du tapis de course par utilisateur. Une pression sur la touche ENTER permet d’afficher l’écran suivant.

10.L’affichage TOTAL DIST vous permet de visualer

la distance totale d’utilisation du tapis de course par

M O D E D ´ E M P L O I T 6 0 F

utilisateur. Appuyez sur la touche ENTER pour quitter les réglages utilisateur.

Lorsque vous avec paramétré les informations d’utilisateur, vous pouvez par la suite en tirer parti en commençant l’exercice par la sélection de votre propre identifiant d’utilisateur. L’identifiant d’utilisateur reste dans la mémoire du compteur jusqu’à ce qu’un autre soit sélectionné, que la clé de sécurité soit détachée ou que l’équipement soit débranché.

VITESSE CONTRÔLÉE PA

R POSITIONNEMENT (PSC)

La fonction de contrôle de la vitesse par positionnement (PSC) permet de régler la vitesse du tapis en se déplaçant sur sa surface. La vitesse du tapis augmente lorsque vous vous déplacez vers l’avant, ralentit lorsque vous vous déplacez vers l’arrière et reste constante lorsque vous êtes au milieu.

ATTENTION ! L’utilisation de la fonction PSC est conditionnée à l’utilisation de la ceinture de monitoring cardiaque de Polar T41! Un petit carré clignotant dans l’affichage du compteur Heart Rate est l’indicateur de l’activation de la fonction de contrôle cardiaque.

ATTENTION ! Fixez toujours soigneusement la clé de sécurité à votre vêtement lorsque vous utilisez la fonction PSC. Réglez la longueur du cordon de la clé de sécurité de sorte que celle-ci se détache du compteur si vous êtes situé trop en arrière.

ATTENTION ! Si vous vous entraînez en utilisant la fonction PSC, aucun autre détecteur cardiaque ne doit être situé à proximité du tapis (minimum 2 mètres) ; les signaux simultanés de deux émetteurs mettent la sécurité de l’utilisateur en danger en perturbant la commande de la fonction PSC !

Les réglages de la fonction PSC doivent se faire lorsque le tapis est arrêté.

1.Commencez à utiliser la fonction PSC en fixant les

limites de la zone de vitesse. Appuyez sur la touche PSC du compteur.

2.Sur la base du dernier réglage effectué, le compteur affiche le texte PSC ON (fonction branchée) ou PSC OFF (fonction débranchée). Procédez au réglage à l’aide des touches fléchée et appuyez sur la touche ENTER.

3.Le texte PRESS ENTER TO CALIBRATE PSC OR START TO EXIT s’affiche (appuyez sur ENTER pour entrer dans le réglage des paramètres PSC, en appuyant sur la touche START, vous quittez le réglage des paramètres). Mettez-vous debout au milieu du tapis. La zone d’accélération commence à environ 10 cm en avant du point de mesure, la zone de décélération à environ

20cm en arrière du point de mesure. Appuyez sur ENTER, le texte PLEASE WAIT 8 s’affiche sur l’écran. Le compteur mesure la distance sur la base du signal cardiaque. Lorsque la mesure est enregistrée au bout de

8secondes, le texte CALIBRATION READY PRESS START (réglage finalisé, mettre la fonction en marche en appuyant sur la touche START) apparaît.

F

31

Image 31
Contents T60F Contents Horizontal Handlebar Safety KEYPower Cord Grounding Instructions Basics on ExercisingFinishing AN Exercise Session About Using the EquipmentAbout the Exercise Environment Beginning AN Exercise Session00-99.99 km, 0,01 km increment ConsoleStarts the selected training and activates the running belt 10 %, 0,5 % incrementPosition Speed Control PSC PSC SettingsEntering User Details Fitness Tests Choosing AN ExerciseManual Exercise Heart Rate Controlled ExerciseYou can begin the 3-minute warm-up period By using the speed control keys or the PSCPress Select to choose between the 2 km walking Warm-up period. We also recommend you continuePress Stop and the treadmill stops and moves Exercise ProfilesSaving Your OWN Profile Using Your OWN ProfileMemory Function ProfilesAlignment of the belt is correct MaintenanceMalfunctions Treadmill is instantly ready for useMoving and Storage Technical DataError Codes Maintenance CodeMontage Wichtige SicherheitshinweiseVorderstangen Sicherheitsschlüssel Allgemeines ZUM TrainingQuerhandstütze CockpitSicherheitsfaktoren HerzfrequenzFunktionstasten CockpitFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz Beginnen Sie mit der gewählten TrainingseinheitEingabe DER Benutzerangaben Schalten Sie die Verwendung der TonsignaleProfil und bei beiden Konditionstests benutzen AnzeigenWahl DER Trainingseinheit KM Gehtest MANUAL-TRAININGHerzfrequenzgesteuertes Training KonditionstestStoppuhr drei Minuten lang rückwärts. Zeigt Test geht eine dreiminütige Aufwärmphase vorausDie Uhr 000, ertönt ein Signalton und der Wir empfehlen auch, nach dem Test kontinuierlichDie Konditionsniveauklassen bei verschiedenen Altersgruppen TrainingsprofileSpeichern Eines Eigenen Profils SpeicherfunktionDie Abbildungen finden Sie am Ende dieser Anleitung ProfileReinigung DES Laufbandes UND Pflege DER Laufplatte WartungVerwendung Eines Eigenen Profils WettkampffunktionFehlermeldungen BetriebsstörungenAusrichten DER Laufmatte Nachspannen DER LaufmatteHöhe 138 cm Transport UND AufbewahrungTechnische Daten Länge 202 cmImmédiatement et consultez un médecin Conseils ET AvertissementsCompteur AssemblageBarres D’APPUI Avant REPOSE-MAINS TransversalNe montez jamais directement sur le tapis mais Généralités SUR ’ENTRAÎNEMENTPour Terminer Votre Exercice Rythme CardiaqueDébutant 50-60 % du pouls maximum Entraînement 60-70 % du pouls maximumHeart Rate pouls d’entraînement Unite DES CompteursEntraînement Actif 70-80 % du pouls maximum Met en route l’exercice choisiVitesse Contrôlée PA Positionnement PSC En appuyant une fois sur la touche Stop pendant Choix DE L’ENTRAINEMENTManual Entrainement Manuel Entrainement PAR Controle DE LA Frequence CardiaqueLE Test DE Marche 2 KM Test DE Condition PhysiqueTest DE Cooper Profils D’ENTRAINEMENT Profils Utilisation DE Votre Propre Profil Fonctions DE LA MémoireEntretien Validez votre sélection en appuyant sur la toucheDefauts DE Fonctionnement Nettoyage DE L’APPAREIL ET Graissage DE LA Plaque DE BaseReglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Reglage DE LA Tension DU TapisCode D’ENTRETIEN Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Code D’ERREURD E D ´ E M P L O I T 6 0 F Voorleuningen Opmerkingen EN AdviezenFitness Training NA Iedere Training HartslagOver HET Gebruik VAN DE Apparatuur Beginnen MET DE TrainingFuncties MeterNemen ToetsenInstelling VAN Gebruikergegevens Toets te drukken TrainingskeuzeManuele Training Hartslagaangepaste TrainingKM Looptest ConditietestTrainingsprofielen Profielen Wedstrijdfunctie GeheugenfunctieOnderhoud UW Eigen Profiel OpslaanHET Centreren VAN DE Loopmat GebruiksstoringenHET Spannen VAN DE Loopmat De onderdelenlijst StoringenTransport EN Opslag Technische GegevensBarre D’APPOGGIO Anteriori AvvertenzeAssemblaggio Regolazioni o nelle manutenzioni descritte i questo manualeAllenamento Alla Fine DI Esecuzione Battito CardiacoCirca L’USO DELL’ATTREZZO Inizio DI EsecuzioneDi nuovo il tasto STOP, il tuo esercizio è finito. Una PannelloDisplay Parti con l’esercizio presceltoControllo Velo Cità DA Posizione PSC Inserimento Dati UtenteEsercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache Esercizio in ManualScelta DELL’ESERCIZIO Test Fitness DI 2 KM DI Camminata Test DI Condizione FisicaTest Cooper Profili DI Esercizio Profili Le foto sono riportate nella copertina di fondoManutenzione Funzione MemoriaInserire il codice utente Pressare il tasto MEM Regolazione Della Tensione DEL Nastro Codici DisfunzioniPulizia DAL Treadmill ED Lubrificazione Allineamento DEL NastroDati Tecnici Spostamento ED ImmagazzinaggioCodici Manutenzione Montaje Información Y PrecaucionesBarandillas Delanteras Aspectos Generales DEL Entrenamiento AL Final DE Sesión Ritmo CardíacoSobre EL USO DEL Equipo Comienzo DE SesiónPantallas ContadorEl ejercicio elegido se pone en marcha Teclas DE FunciónIntroducir LOS Datos DE Usuario Control DE Velocidad POR LA Posición PSCEjercicio Manual Selección DEL EjercicioEjercicios DE Ritmo Cardíaco Constante Prueba DE Cooper Prueba Para Medir LA Condición FísicaContador indica el consumo máximo de oxígeno Test DE Caminata DE LOS 2 KMPerfiles DE Ejercicio Perfiles Mantenimiento Función DE MemoriaLa cinta esté bien alineada Defectos DE FuncionamentoPoner en marcha la cinta a 5 km/h Datos Técnicos Traslado Y AlmacenajeCódigo DEL Mantenimiento Montering Anmärkingar OCH VarningarStolpar Från kläderna, utan säkerhetsnyckeln ska dras ur låset Allmänt OM TräningBörja Träningspass PulsAvsluta Träningspass Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal MätareInställning AV Användaruppgifter Starta träningenPosition Speed Control PSC Konditionstest VAL AV TräningMANUAL-TRÄNING Pulsstyrd TräningTräningsprofiler Profiler Tävlingsfunktion ServiceMinnesfunktion ATT Spara Egna ProfilerKoder FÖR FEL Centrering AV LöpbandJustering AV Löpbandets Spänning Störningar VID AnvändningTransport OCH Förvaring Service KODTekniska Data Poikittaiskäsituki Huomautukset JA VaroituksetAsennus EtukaiteetLaitetta saa käyttää vain sisätiloissa Yleistä HarjoittelustaHarjoituksen Aloittaminen SykeAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä Harjoittelu tällä tasolla soveltuu vain erittäinKäynnistät valitun harjoitteen MittariVahvistat valintasi harjoite, käyttäjäasetukset Harjoittelu Pscn Kanssa Kuntotesti Harjoituksen ValintaMANUAL-HARJOITUS Sykeohjattu HarjoitusCooperin Testi Juoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 %Profiilikuvat ovat takakannen kääntösivulla Valmiit HarjoitusprofiilitProfiilit Huolto MuistitoimintoKilpailutoiminto Maton Kireyden Säätö KäyttöhäiriötJuoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu Maton KeskittäminenKorkeus 138 cm Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Pituus 202 cmT60F N E R ’ S M a N U a L T 8 0 / T 8 Profiles Page 5834031 a

T60F specifications

The Tunturi T60F is a modern and versatile fitness treadmill designed to elevate your home workout experience. Engineered by Tunturi, a brand renowned for its commitment to quality and innovation in fitness equipment, the T60F is a fine example of a well-crafted treadmill that caters to diverse fitness levels.

One of the standout features of the T60F is its robust motor, which provides a smooth and quiet operation. With a power output of 2.5 HP, this treadmill supports a maximum speed of up to 18 km/h, making it suitable for both beginners and advanced runners. The incline feature is also noteworthy, offering a manual adjustment to simulate uphill running, thus providing a more intense workout and helping users to target different muscle groups.

The running surface of the Tunturi T60F measures 130 cm in length and 46 cm in width, offering ample space for users to run comfortably. The treadmill is equipped with a cushioned running deck, which absorbs impact and reduces stress on the joints, making it an excellent choice for long-term use.

Another important aspect of the T60F is its user-friendly console. The LCD display is clear and easy to read, providing real-time feedback on key metrics such as speed, time, distance, calories burned, and heart rate. The treadmill also features built-in heart rate monitors located on the handlebars, ensuring that users can easily keep track of their cardiovascular exertion during workouts.

Additionally, the T60F boasts a selection of pre-programmed workout routines, allowing users to diversify their training and maintain motivation. From fat-burning programs to endurance challenges, these presets cater to various fitness goals and can adjust speed and incline to create a dynamic workout experience.

For added convenience, the Tunturi T60F is designed with portability in mind. It features a folding mechanism that allows users to easily stow the treadmill away when not in use, making it an ideal solution for those with limited space.

In summary, the Tunturi T60F offers a comprehensive package of features, from its powerful motor to its cushioned running surface and user-friendly interface. Its combination of technology and thoughtful design makes it a valuable addition to anyone’s fitness journey, whether you are just starting out or looking to enhance your current routine. With the T60F, achieving your fitness goals has never been more accessible or enjoyable.