Siemens WFXD5200UC manual Voyant indicateur Fonctions Spéciales, Au&dessus Bouton, «start/pause»

Page 50

Voyant indicateur

 

Fonctions

 

spéciales

Durée

affichée

 

 

 

 

 

au&dessus

du

bouton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En

raison de

ces

fonctions

et

 

 

Adaptation

automatique

à

la

d'autres pilotées par la

commande￿

«start/pause»

 

 

 

 

 

 

charge (Auto

Load

Adjust)

la durée réelle d'un cycle peut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette fonction

ajuste

 

 

 

varier.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatiquement

la consommation

Une fois que vous avez choisi un

 

 

 

 

 

 

 

 

d'eau et d'électricité dans chaque

programme￿ la durée probable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programme￿ elle détermine la

s'affiche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

quantité de linge et le type de

Les critères suivants influent sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

textile.

 

 

 

 

 

 

 

durée affichée￿:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette fonction

a

été

intégrée dans

-

La

charge

de

linge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la

machine

et

s'exécute

automati1

-

Les

tentatives

répétives￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

effectuées

par

la machine￿

pour

 

 

 

 

 

 

 

 

quement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

répartir

uniformément la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce voyant vous fournit les

 

Elle permet de réduire la

 

 

charge

 

 

 

 

 

 

 

informations

suivantes￿:

 

 

consommation

d'eau

et

d'électricité

-

Les

cycles

de

rinçage

 

 

 

-

Lorsqu'il clignote

en

rouge￿:

 

pendant

le

lavage de

petites

 

additionnels

en

cas

de

 

 

 

charges

de

linge.

 

 

 

 

dégagement excessif

de

 

 

 

vous

pouvez

faire

démarrer le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mousse

 

 

 

 

 

 

 

 

programme.

 

 

 

 

Détection des

charges

de

linge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Si

la pression

de l'eau

est

trop

 

 

 

 

 

 

 

 

mal réparties

 

 

 

 

 

-

Vous

pouvez

ajouter

du linge.

 

 

 

 

 

 

basse

 

 

 

 

 

 

 

Le

système

automatique

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Si

vous

avez

choisi

des

options

-

Lorsqu'il

reste constamment

 

détection

des

charges mal

réparties

 

allumé enrouge. Programme

 

soumet le linge à plusieurs

 

 

comme

par ex. «Rinçage Plus»

 

 

 

i

Vous vous

rendrez

peut1être

 

en cours.

 

 

 

 

séquences

d'essorage

pour

mieux

-

Vous

ne

pouvez

pas

ajouter

de le

répartir dans

le tambour.

 

 

compte des effets de ces

 

 

linge

car

le

hublot est verrouillé Si

le linge

s'est

mal

réparti

dans le

critères

du

fait

que

la

durée

 

pour

des raisons

de

sécurité.

 

tambour￿

la

machine

ne

l'essore

 

affichée

augmente ou

diminue

 

 

pas ￿pour des raisons de sécurité￿.

 

pendant

le

déroulement

du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez

ajouter

du

linge après Dans le

programme Laine￿

la

 

cycle. Si vous

n'avez

 

 

 

avoir appuyé sur le bouton

 

machine ne tente de lancer le

 

sélectionné

aucune option et

start/pause.

 

 

 

 

 

programme

d'essorage que

deux

 

qu'aucun des

critères

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fois￿ ceci pour

prévenir

tout risque

 

susmentionnés

ne se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

rétrécissement du

linge.

 

 

manifeste￿

la durée

affichée

ira

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en diminuant jusqu'à la fin du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cycle.

 

 

 

 

 

 

 

49

Image 50
Contents Cdd Page Contents Definitions AutionGAS Explosive Important Safety InstructionsNot Guards InstallationImportant SAFE6 InstructionsIntended Use Installation InstructionConservation Issues Risk of InjuryFactorysupplied Installation areaDimensions EquipmentEach foot of the appliance must BeGROUNDING Hose Cable Lengths Other hosesConnection Water ConnectionWater supply Transport, such as when moving out Operating Instruction Your new washerPanel First washing cycle Before Using Using For the For the First First TimePreparing the laundry WithoutlaundrySorting Laundry Degrees Soiling Sorting laundry according tocare label specificationsTemperatures Removing StainsAdditives LaundryDetergents Basic Programs Programs andFunctionsFilling laundry deter& gent and/or additives Special ProgramsModifiers Option ButtonsSpecial Features Indicator Light AboveAcoustic Signal Start/pauseWashing Add a garment/ Interrupting the program During Wash ingChanging a program Final Spin PreselectedRisk of Electric Shock Cleaning and CareCleaning the washer Risk ExplosionDescaling the washing MachineAction TroubleshootingMinor Faults Fault Ustomer Service Statement of Warranties for Siemens Clothes Washers ExclusionsInstructions Dutilisation Declaration DES Garanties LAVE8LINGEDéfiitis AvertisseHydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesGAZ Nutilisez Modifiez PAS Fiche Conservez CetteSAV MâleInstructions Lieu Dinstallation Equipement fourni dorigineEnlèvement des boulons servant de cales de transport Ajustage horizontalConsignes BranchementÉlectrique Raccordement TerreLong d yax d codon Yax lxiblBranchement Branchement de leauAlimentation Eau Transport par ex. en cas de déménagement Instructions Dutilisation Présentation de votre nouveau lavelingeBandeau Commande Modifiez les réglages la vitesse dessorage par ex Résumé des instructionsPuis lancez le lavage La première Fois Avant Dutiliser Utilisation pourLappareil Pour Première Types de tissu Tri LingeDegrés TempérturesEtadditifs ProduitsLessiviels LingeProgrammes FonctionsProgrammes Spéciaux » apparaît Signal SonoreBoutons des options «start/pause» Voyant indicateur Fonctions SpécialesAu&dessus Bouton Lavage Rajout Linge Après LelavageAnnulation Dun Programme InterruptionRisque DE Choc Electrique Nettoyage etentretienNettoyage du lave& linge Risque DexplosionDétartrage du lave linge Remédier soi$même aux petites pannes Possible RemèdeSélectionnez la vitesse dessorage avant Approprié Service AprèsVente SAV Declaration DES Garanties Lave Linge Siemens Exclusions GarantiePage Señal acústica Declaración DE Garantía PARA3LAVADORASDefiniciones PeligroInstrucciones Importantes Hidrogeno ExplosivoLlamados Conserve Estas IntruccionesInstalación Instrucciones Para LA Instalación Equipamiento sumi$ nistrado de fábrica Medidas De instalaciónProcedimiento Sacar Los TornillosConexión Eléctrica De%transporte De%nivelaciónLongitudes Cables y Mangueras AproxOtras manguerasConexión Agua Alimentación AguaTransporte como en el$caso de mudanza Instrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPanel Control De opcionesArranque Resumen de instruccionesPreparar la ropa Primer Ciclo Lavado Antes Del Primer UsoPrimer Uso Sin RopaTipos de símbolos Seleccionar la ropaQuitar manchas TemperaturasAditivos RopaDetergentes Pérdida de color Programas y.funcionesCarga de la ropa El.detergente y/o los.aditivos Programas básicoProgramas Especiales Modificadores Botones para selec cionar las opcionesCaracterísticas especiales Señal acústicaLuz indicadora encimadel botón start/pause Arranque/Pausa Lavado Después Dellavado Cambios de programaDurante ellavado Agregar una prenda o interrumpir el programaLimpieza y cuidado Limpiar la lavadoraDescalcificación Fríamáquina LavarLocalización de fallos menores ¡PELIGRODel centrifugado La opa Gaaoaceie Servicio a clientes BSHDelaraión DE Garantía Paralavadoras Siemens Exclusiones