Siemens WFXD5200UC manual Declaration DES Garanties Lave Linge Siemens, Exclusions Garantie

Page 59

DECLARATION DES GARANTIES LAVE LINGE SIEMENS

Les garanties fournies par BSH Home aux laveLlinge Siemens vendus au

 

aprèsLvente￿ aux EtatsLUnis ou au

 

Appliances ￿ciLaprès

dénommé

 

 

 

consommateur en fin de chaîne par

Canada. Les￿garanties figurant dans

 

«Siemens»￿ dans la présente

 

 

 

 

Siemens ou par ses revendeurs agrééscette￿

déclaration ne sont pas

 

déclaration s'appliquent

 

exclusivement

ses

détaillants

ou

centres

de

service

transférables.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DUREE

DE

LA

GARANTIE

 

 

 

 

 

 

 

ETENDUE

DE LA

GARANTIE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

an

￿￿

garanti￿

limité￿ complèt￿

 

 

 

 

Si￿m￿ns répar￿ra ou r￿mplac￿ra gratuit￿m￿nt tout￿ pièc￿ s'avérant ￿éfaillant￿

￿ans l￿s con

￿itions

à

compt￿r

￿￿

la

￿at￿

￿'installation*

 

 

 

normal￿s

￿'utilisation ￿om￿stiqu￿,

frais ￿'￿xpé￿ition

inclus. L￿s

réparations

sous garanti￿ ￿￿

vront

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

êtr￿ ￿ff￿ctué￿s par un

C￿ntr￿ Si￿m￿ns ￿u S￿rvic￿

Après*V￿nt￿

￿SAV￿

￿pièc￿s

sup￿rfici￿ll￿s

￿xclu￿s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

ans

￿￿

garanti￿

limité￿

 

 

 

 

 

 

 

Si￿m￿ns

fournira gratuit￿m￿nt l￿s pièc￿s ￿￿ r￿chang￿ ￿￿ tout￿

pièc￿

s'avérant ￿éfaillant￿

￿ans

l￿

à

compt￿r

￿￿ la ￿at￿ ￿'installation*

 

 

 

con￿itions

normal￿s ￿'utilisation ￿om￿stiqu￿s, frais

 

￿'￿xpé￿itions inclus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

ans

￿￿

garanti￿ limité￿

sur l'él￿ctroniqu￿

 

Si￿m￿ns

répar￿ra

ou r￿mplac￿ra

gratuit￿m￿nt tout

microproc￿ss￿ur

ou

cart￿

à

circuits imprimés

 

à

compt￿r

￿￿

la

￿at￿

￿'installation*

 

 

 

s'avérant

￿éfaillant￿￿￿ ￿ans l￿s con￿itions normal￿s

￿'utilisation ￿om￿stiqu￿,

sur

un￿

pério￿￿ ￿￿

￿￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ans courant ￿￿puis la

￿at￿ ￿'installation ￿'origin￿,

frais

￿￿ main*￿'o￿uvr￿

￿xclus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

ans

￿￿

garanti￿

limité￿

sur l￿ mot￿ur

 

Si￿m￿ns

répar￿ra

ou r￿mplac￿ra

gratuit￿m￿nt tout

mot￿ur ou composant

￿u mot￿ur s'avérant

 

à

compt￿r

￿￿

la

￿at￿

￿'installation*

 

 

 

￿éfaillant

￿ans l￿s

con￿itions

normal￿s

￿'utilisation

￿om￿stiqu￿,

sur un￿ pério￿￿ ￿￿

￿￿ux ans cou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿￿puis

la

￿at￿ ￿'installation ￿'origin￿,

frais ￿￿ main*￿'o￿uvr￿

￿xclus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* La ￿at￿ ￿'installation s￿ra réputé￿ la

plus

précoc￿

￿￿s ￿￿ux

￿at￿s suivant￿s￿:

soit la

￿at￿

à

laqu￿ll￿

l￿stallé,lav￿*lingsoit￿

￿aix étéjoursin

ouvrabl￿s

 

après la ￿at￿ ￿￿ livraison.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exclusions

de

garantie

pièces

remplacées

et/ou

réparées

acL

POUR

BENEFICIER

DES

PRESTAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

querront

le statut

des

pièces

d'origine

TIONS EN

GARANTIE￿ VEUILLEZ

 

La

présente

garantie ne

couvre pas les

 

 

 

 

 

de

garantie appliLCONTACTER

LE

CENTRE DE SERL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aux fins de la période

 

appels du SAV et les réparations

néL cable￿: elles n'engendreront aucune

VICE APRESLVENTE LE PLUS PROL

 

cessaires

pour

rectifier

l'installation

du

prolongation de la

période

de

garantie. CHE

OU

APPELEZ

LE

 

 

 

 

laveLlinge￿

pour fournir des instructions SAUF

EXCEPTION

LEGALE￿

LA PRESL

1-￿￿￿-￿￿￿-￿￿￿￿￿

OU

ECRIVEZ A

 

sur l'utilisation de cet

appareil￿

pour

ENTE

GARANTIE

REMPLACE TOUTES

L'ADRESSE

SUIVANTE￿:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

remplacer les fusibles /disjoncteurs ou

AUTRES

GARANTIES EXPLICITES

OU

BSH

HOME

APPLICANCES

 

 

 

vos lignes électriques domestiques￿ ou IMPLICITES￿ Y COMPRIS

LES

GAL

ATTN.

SERVICE

 

 

 

 

 

 

 

pour

réparer

un laveLlinge

qui

a

été

utiliL

 

 

 

 

 

 

COMMERL

5551

MC

FADDEN

AVE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RANTIES IMPLICITES DE

 

 

 

d'une

façon

non conforme

au

mode

 

 

 

ET

D'ADEQUATION

A

HUNTINGTON BEACH CA ￿2￿￿￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CIALISABILITE

 

d'utilisation domestique

normal

ou

haL UN

BUT PRECIS. Siemens DECLINE

VEILLEZ A BIEN INDIQUER LE NUML

 

bituel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOUTE

RESPONSABILITE

DES

DOML

ERO DU MODELE DE LAVELLINGE￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAGES

ACCESSOIRES

ET

CONSEL

SON

NUMERO DE

SERIE￿ LA DATE

 

En outre￿ les garanties fournies dans la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D'ACHAT￿ LE NOM ET L'ADRESSE DU

présente

déclaration

excluent

tout

déL

CUTIFS.

 

 

 

 

 

 

 

 

faut ou

dommage

engendré

par

un acL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REVENDEUR￿

LA

DATE

À LAQUELLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LE PROBLÈME S'EST PRODUIT￿ UNE

 

cident￿

une

modification￿

une

utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXPLICATION

DU

PROBLÈME￿ UN

 

inexperte

ou

abusive￿

une

installation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NUMÉRO

NOUS

POURRONS

 

incorrecte￿

des

travaux

d'entretien

par

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOUS

JOINDRE

DANS

LA

JOURNÉE￿

 

des personnes

non

autorisées￿

et

des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ET UNE

COPIE

DE

LA

FACTURE.

 

facteurs externes échappant à toute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

influence

de

Siemens

tels

qu'un

incenL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die￿ une

inondation

et

la

force majeure￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou

une

installation

non

conforme

avec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la réglementation locale applicable aux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lignes électriques et aux fusibles de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

protection. Les frais de mainLd'oeuvre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

engendrés par les réparations ou le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

remplacement de tout laveLlinge après

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

une période d'un an courant depuis la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

date d'installation ne seront plus

couvL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

erts par

la

présente garantie.

 

Toutes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

58

Image 59
Contents Cdd Page Contents Aution DefinitionsGAS Explosive Important Safety InstructionsNot Instructions InstallationImportant SAFE6 GuardsRisk of Injury Installation InstructionConservation Issues Intended UseEquipment Installation areaDimensions FactorysuppliedEach foot of the appliance must BeGROUNDING Other hoses Hose Cable LengthsConnection Water ConnectionWater supply Transport, such as when moving out Your new washer Operating InstructionPanel Withoutlaundry Before Using Using For the For the First First TimePreparing the laundry First washing cycleRemoving Stains Sorting laundry according tocare label specificationsTemperatures Sorting Laundry Degrees SoilingAdditives LaundryDetergents Special Programs Programs andFunctionsFilling laundry deter& gent and/or additives Basic ProgramsOption Buttons ModifiersStart/pause Indicator Light AboveAcoustic Signal Special FeaturesWashing Final Spin Preselected During Wash ingChanging a program Add a garment/ Interrupting the programRisk Explosion Cleaning and CareCleaning the washer Risk of Electric ShockMachine Descaling the washingAction TroubleshootingMinor Faults Fault Ustomer Service Exclusions Statement of Warranties for Siemens Clothes WashersDeclaration DES Garanties LAVE8LINGE Instructions DutilisationAvertisse DéfiitisHydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesGAZ Nutilisez Mâle Conservez CetteSAV Modifiez PAS FicheInstructions Equipement fourni dorigine Lieu DinstallationAjustage horizontal Enlèvement des boulons servant de cales de transportRaccordement Terre BranchementÉlectrique ConsignesYax lxibl Long d yax d codonBranchement Branchement de leauAlimentation Eau Transport par ex. en cas de déménagement Présentation de votre nouveau lavelinge Instructions DutilisationBandeau Commande Modifiez les réglages la vitesse dessorage par ex Résumé des instructionsPuis lancez le lavage La première Fois Avant Dutiliser Utilisation pourLappareil Pour Première Tempértures Tri LingeDegrés Types de tissuLinge ProduitsLessiviels EtadditifsFonctions ProgrammesProgrammes Spéciaux » apparaît Signal SonoreBoutons des options «start/pause» Voyant indicateur Fonctions SpécialesAu&dessus Bouton Lavage Interruption Après LelavageAnnulation Dun Programme Rajout LingeRisque Dexplosion Nettoyage etentretienNettoyage du lave& linge Risque DE Choc ElectriqueDétartrage du lave linge Possible Remède Remédier soi$même aux petites pannesSélectionnez la vitesse dessorage avant Approprié Service AprèsVente SAV Exclusions Garantie Declaration DES Garanties Lave Linge SiemensPage Declaración DE Garantía PARA3LAVADORAS Señal acústicaPeligro DefinicionesHidrogeno Explosivo Instrucciones ImportantesLlamados Conserve Estas IntruccionesInstalación Instrucciones Para LA Instalación Medidas De instalación Equipamiento sumi$ nistrado de fábricaDe%nivelación Sacar Los TornillosConexión Eléctrica De%transporte ProcedimientoAproxOtras mangueras Longitudes Cables y ManguerasAlimentación Agua Conexión AguaTransporte como en el$caso de mudanza Su nueva lavadora Instrucciones DE FuncionamientoDe opciones Panel ControlArranque Resumen de instruccionesPreparar la ropa Sin Ropa Antes Del Primer UsoPrimer Uso Primer Ciclo LavadoTemperaturas Seleccionar la ropaQuitar manchas Tipos de símbolosAditivos RopaDetergentes Programas básico Programas y.funcionesCarga de la ropa El.detergente y/o los.aditivos Pérdida de colorProgramas Especiales Botones para selec cionar las opciones ModificadoresCaracterísticas especiales Señal acústicaLuz indicadora encimadel botón start/pause Arranque/Pausa Lavado Agregar una prenda o interrumpir el programa Cambios de programaDurante ellavado Después DellavadoLimpiar la lavadora Limpieza y cuidadoFríamáquina Lavar Descalcificación¡PELIGRO Localización de fallos menoresDel centrifugado La opa Gaaoaceie BSH Servicio a clientesExclusiones Delaraión DE Garantía Paralavadoras Siemens