Siemens WFXD5200UC manual Sélectionnez la vitesse dessorage avant

Page 56

Impossible de choisir la vitesse

Essorage déjà en cours ; pendant un cycle

Sélectionnez la vitesse d'essorage avant

d'essorage.

 

 

 

 

 

 

d'essorage￿ impossible de changer la vitesse. d'essorer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmateur réglé surdrain ￿Vidange￿

;

cycle Si

nécessaire￿

sélectionnez

un

autre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

vidange impossible avec ce programme.

programme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Résidus de produit lessiviel dans

leLe

produit

lessiviel

était

humide

ou

grumeleuxNettoyez.

 

et

séchez

le

bac

à

produits

lessiviels ;

bac.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voir

page

￿2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servez:vous du capuchon de la bouteille de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

produit lessiviel pour doser ce dernier.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'eau n'entre

pas

dans

la machineRobinet￿s￿

d'eau

pas

ouvert￿s￿.

 

 

 

 

 

Ouvrez le￿s￿ robinet￿s￿ d'eau puis appuyez sur le

ou

ne pénètre pas dans la cuve.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bouton start/pause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

voyant spin« »

￿essorage￿ est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

programme poursuit.

 

 

 

 

 

 

 

allumé

et

la

mentionE:02« »

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuyau

 

flexible

d'alimentation

plié

ou

coincé.

Supprimez:en

la

cause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E:03

 

e

l

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«

 

» clignoteà

'l'affichage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cribles de filtrage obstrués dans le tuyau flexiblettoyNez les cribles d'arrivée d'eau￿ voir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'alimentation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page￿￿2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pression

de

l'eau

trop

faible.

 

 

 

 

 

 

Supprimez:en

la

cause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eau

invisible

dans

le

tambour.

Ce

n'est

pas

un

défaut.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

niveau d'eau se situe en:dessous de la

partie visible du

tambour.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La solution de lavage n'a pas étéLe

conduit

de

 

vidange

d'eau

et/ou

le

flexible Ndettoyez

 

le

conduit

de

vidange

d'eau

et/ou

vidangée

complètement.

 

 

vidange

est

bouché.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le￿flexible

 

de

vidange

d'eau.

Ramenez

 

 

Le

voyant rinse« »

￿rinçage￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le￿programmateur

sur off« »

puis

faites

 

 

s'allume et la mentionE:04« »

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

redémarrer

le

programmedrain ￿Vidange￿.

clignote

à l'affichage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De

l'eau

coule

sous

la

machine.

Le filetage du raccord équipant le tuyau flexiblResserrez le filetage du raccord.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'alimentation n'est pas suffisamment serré.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuite dans le tuyau flexible de vidange.

 

 

Remplacez le tuyau flexible de vidange.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mousse sortant par le bac à

Vous

avez

mis

trop

de

produit

lessiviel.

 

 

Versez 1 cuillerée à soupe d'adoucissant liquide

produits

lessiviels.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dans 1 pinte ￿0.￿

litre￿

d'eau

puis versez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ce￿mélange

dans

le

 

compartimentIII du

bac.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La fois suivante￿ réduisez la quantité de produit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lessiviel

;

utilisez

un

produit

lessiviel

dégageant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

peu

de

mousse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Essorages

répétitifs.

 

 

 

Ce

n'est

pas

un

défaut.

 

 

 

 

 

 

 

Chargez

toujours

le

 

tambour

en

mélangeant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le circuit d'équilibrage de la charge tente deles￿grandes et

petites

pièces

 

de

linge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

répartir

uniformément

le

linge

et

lance dans

ce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

but

plusieurs

séquences

d'essorage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

linge

n'a

pas

été

essoré.

De

grandes

pièces

de

linge

se

sont

embrouilléesChargez

toujours

le

 

tambour

en

mélangeant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et la machine n'est pas parvenue à les répartirles￿grandes et petites pièces de linge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uniformément dans le tambour. Pour des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

raisons de sécurité￿ elle a automatiquement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supprimé

le

cycle

d'essorage

automatique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Allongement de la durée du

Ce

n'est

pas

un

défaut.

 

 

 

 

 

 

 

La

fois

suivante￿

versez

une

 

quantité

adéquate

programme.

 

 

 

 

 

 

La

fonction

détectrice de mousse a ajouté

de

produit

lessiviel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un￿cycle

de

rinçage

supplémentaire

pour

réduire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la￿quantité de mousse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce

n'est

pas

un

défaut.

 

 

 

 

 

 

 

Chargez

toujours

le

 

tambour

en

mélangeant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

système

d'équilibrage de la charge de linges￿grandes et

petites

pièces

 

de

linge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tente

de

mieux

répartir

le

linge

dans

le

tambour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et lance dans ce but plusieurs séquences

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'essorage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55

Image 56
Contents Cdd Page Contents Definitions AutionGAS Explosive Important Safety InstructionsNot Installation Important SAFE6Guards InstructionsInstallation Instruction Conservation IssuesIntended Use Risk of InjuryInstallation area DimensionsFactorysupplied EquipmentEach foot of the appliance must BeGROUNDING Hose Cable Lengths Other hosesConnection Water ConnectionWater supply Transport, such as when moving out Operating Instruction Your new washerPanel Before Using Using For the For the First First Time Preparing the laundryFirst washing cycle WithoutlaundrySorting laundry according tocare label specifications TemperaturesSorting Laundry Degrees Soiling Removing StainsAdditives LaundryDetergents Programs andFunctions Filling laundry deter& gent and/or additivesBasic Programs Special ProgramsModifiers Option ButtonsIndicator Light Above Acoustic SignalSpecial Features Start/pauseWashing During Wash ing Changing a programAdd a garment/ Interrupting the program Final Spin PreselectedCleaning and Care Cleaning the washerRisk of Electric Shock Risk ExplosionDescaling the washing MachineAction TroubleshootingMinor Faults Fault Ustomer Service Statement of Warranties for Siemens Clothes Washers ExclusionsInstructions Dutilisation Declaration DES Garanties LAVE8LINGEDéfiitis AvertisseHydrogene EST Explosif Instructions DE Sécurité ImportantesGAZ Nutilisez Conservez Cette SAVModifiez PAS Fiche MâleInstructions Lieu Dinstallation Equipement fourni dorigineEnlèvement des boulons servant de cales de transport Ajustage horizontalBranchement ÉlectriqueConsignes Raccordement TerreLong d yax d codon Yax lxiblBranchement Branchement de leauAlimentation Eau Transport par ex. en cas de déménagement Instructions Dutilisation Présentation de votre nouveau lavelingeBandeau Commande Modifiez les réglages la vitesse dessorage par ex Résumé des instructionsPuis lancez le lavage La première Fois Avant Dutiliser Utilisation pourLappareil Pour Première Tri Linge DegrésTypes de tissu TempérturesProduits LessivielsEtadditifs LingeProgrammes FonctionsProgrammes Spéciaux » apparaît Signal SonoreBoutons des options «start/pause» Voyant indicateur Fonctions SpécialesAu&dessus Bouton Lavage Après Lelavage Annulation Dun ProgrammeRajout Linge InterruptionNettoyage etentretien Nettoyage du lave& lingeRisque DE Choc Electrique Risque DexplosionDétartrage du lave linge Remédier soi$même aux petites pannes Possible RemèdeSélectionnez la vitesse dessorage avant Approprié Service AprèsVente SAV Declaration DES Garanties Lave Linge Siemens Exclusions GarantiePage Señal acústica Declaración DE Garantía PARA3LAVADORASDefiniciones PeligroInstrucciones Importantes Hidrogeno ExplosivoLlamados Conserve Estas IntruccionesInstalación Instrucciones Para LA Instalación Equipamiento sumi$ nistrado de fábrica Medidas De instalaciónSacar Los Tornillos Conexión Eléctrica De%transporteProcedimiento De%nivelaciónLongitudes Cables y Mangueras AproxOtras manguerasConexión Agua Alimentación AguaTransporte como en el$caso de mudanza Instrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPanel Control De opcionesArranque Resumen de instruccionesPreparar la ropa Antes Del Primer Uso Primer UsoPrimer Ciclo Lavado Sin RopaSeleccionar la ropa Quitar manchasTipos de símbolos TemperaturasAditivos RopaDetergentes Programas y.funciones Carga de la ropa El.detergente y/o los.aditivosPérdida de color Programas básicoProgramas Especiales Modificadores Botones para selec cionar las opcionesCaracterísticas especiales Señal acústicaLuz indicadora encimadel botón start/pause Arranque/Pausa Lavado Cambios de programa Durante ellavadoDespués Dellavado Agregar una prenda o interrumpir el programaLimpieza y cuidado Limpiar la lavadoraDescalcificación Fríamáquina LavarLocalización de fallos menores ¡PELIGRODel centrifugado La opa Gaaoaceie Servicio a clientes BSHDelaraión DE Garantía Paralavadoras Siemens Exclusiones