Siemens WTXD5300US manual Service ET Réparations

Page 54
B￿H Home Appliances 5551 Mc Fadden Ave. Huntington Beach, LA ￿￿A

SERVICE ET

RÉPARATIONS

￿ Prudence ￿

PRUDENCE - Etiquetez tous

les fils avant de les débrancher lorsque vous effectuez des contrôles de service. Des erreurs de câblage peuvent engendrer un fonctionnement inadéquat et des situations dangereuses. Après avoir soumis l'appareil à￿une opération de service, vérifiez qu'il fonctionne correctement.

Ce sèche>linge ne demande aucun entretien particulier autre que les opérations de nettoyage et entretien précédemment mentionnées.

￿i

le sèche>linge

vous

cause un

￿i vous nous écrivez, n'oubliez pas

problème quelconque, et si les

de

joindre / ￿i vous nous appelez,

prestations reçues ne vous ont pasn'oubliez pas de préparer,

satisfait,

 

 

 

 

 

 

 

les￿informations

suivantes

:

-

Commencez s.v.p. par

 

-

Le

numéro

du

modèle

 

contacter

votre

installateur ou

-

Le

numéro

de

série

 

 

l'entreprise de ￿A￿ ￿iemens

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

agréée

située

dans

votre

-

La

date

d'achat d'origine

 

région,

et

expliquez>lui les

-

La

date

d'apparition

du

 

raisons

de votre méconten>

 

 

problème

 

 

 

 

 

tement.

Ceci

suffira

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

￿ne

description

du

problème

 

normalement à

résoudre

le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

problème.

 

 

 

 

 

De même, si vous nous écrivez,

-

￿i le

problème

persiste

après

veuillez

joindre

une

copie de la

facture et nous indiquer un numéro

 

avoir

collaboré

 

avec

votre

 

 

de téléphone où nous pouvons

 

installateur

ou

 

avec

le

 

 

 

 

vous

joindre

dans

la journée.

 

technicien

du

￿A￿, faites>nous

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le savoir

soit

en nous

écrivant

￿ous

trouverez

le

numéro du

 

à￿l'adresse

suivante,

 

 

modèle et le numéro de série sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plaque signalétique située sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

face

 

intérieure

du

panneau avant.

 

 

 

 

 

 

 

￿264￿,

 

 

 

 

 

 

 

 

i

￿i votre sèche>linge vous cause

 

des problèmes, reportez>vous

soit en nous appelant au numéro

au tableau de la page 51 avantsuivant :

d'appeler le service après>vente

(￿A￿).1￿866￿447￿4363.

￿i des opérations de ￿A￿ s'avèrent nécessaires, veuillez contacter

votre installateur ou un point de ￿A￿ agréé. Ne tentez pas de réparer l'appareil par vos propres moyens. ￿oute réparation accomplie par des personnes non autorisées risque de vous faire perdre le bénéfice de la garantie.

53

Image 54
Contents Cdd Page Contents Definitions AutionInstructions NotCanada SafeguardsInstructions Operating InstructionsConcerning Waste Thedryer InstallationIntroduction Information Before Installing DisposalWarg Electrical Connection USAExhaust Air Connection Must be ExhaustedOutdoors Av,id Exhaust Vent Hood 02--ie/ f Ei1he Ea0 *ae Each Accessories Installation stepbystep Preparing to transport the dryer step bystepOperating Operating Instructions Your new dryerPanel Summary of instructions Selecting a program Using the dryer rackStart the dryer. Switch off the dryer Choose an optionProtection Information SafetyUsing Dryer EverProtecting DryerIdentification Before using Temporary Laundry Dryer For DisconnectionFirst Time Dryer OffabricsAutomatic programs Time Programs Indicator SequenceProgram selection OptionsFr Ctt!s a!d creds Using the dryer OperationUsing the dryer rack Place shoes Rack Cleaning and care Troubleshooting Change the light bulbRisk of Electrical BSH WetStatement of Warranties Siemens Clothes DryersExclusions Service ET Réparations Table des matièresDéfinitions Avertisse!mentInstructions DE Sécurité Importantes FigurantInstructions Mise Àla TerreInstructions Dinstallation Introduction Informations Sur AvantLamise Rebut Avertissement Avertisse#ment Branchement électriqueVis Retenant Certains Raccordement ConduitDéchappement Sortant, il faudrait que la bouche de Accessoires Installation pas à pas Check&list préalable àlemploi du sèche&lingePréparation pas à pas au transport du sèche&linge Instructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèche#lingeLe bandeau de commande Choisir une option Résumé des instructionsSélection dun Utilisation du tiroir de Programme Séchage Préparation du sèche&lingeInformations de sécurité Protection de lenvironne1 mentPour Temporaire du Avant Dutiliser Débranche$Le sèche$linge Ment Première Fois Sèche$lingeSélection Programme Programmes Programmes assortisAutomatiques Dune durée Options Indicateur Déroulement Programme Sec, antiCreaseTableau Sélection Des Programmes DampUtilisation Utilisation du sèchelingeTiroir Séchage Sallume Si la pièce Linge Nettoyage et entretien Dérangement et remèdes Nettoyage Changer Lampoule Laflasque LéclairagePossible Remède Service ET Réparations Declaration SÈCHE!LINGE DES Garanties SiemensExclusions Garantie Siemens Índice Definiciones PeligroInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Instrucciones Para LA Instalación Emplazamiento Conexión eléctrica GroundLa cubierta Conexión del tubo de ara tener Aire de salidaAccesorios La instalación paso apaso Instruiones DE Funionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Resumen de instrucciones Preparación del secadorSelección de un Uso de Canastilla Programa Antes de encender su secador Informaciones para su seguridadProtección delmedio ambiente Uso Del SecadorPrimera Vez Secador Antes Usar DesconexiónSecador Por temporal Del RopaSelección del programa Tabla Selección Programas EcoFunciona miento Uso de la canastilla Secar prendas de ropa sobre Limpieza y cuidado Limpieza del secador¡PELIGRO DE Explosiones Rodamiento Localizacin de fallos No arrancaReparaciones Declaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Siemens Exclusiones