Siemens WTXD5300US manual Selección del programa

Page 72

Selección del programa

Para un secado óptimo, su secadorProgramas

ofrece diversos grupos detemporizados programas y opciones adicionales.

Seleccione el programa de secado necesario de la tabla de acuerdo con los ejemplos ￿ver página 72￿.

S￿ñal

Tipo

 

 

 

 

 

Fallo en el

Secuencia

de

funcionamiento

sonidos

prolongados

Advertencia de mal

Secuencia

de

funcionamiento

sonidos

prolongados

 

 

 

 

Programas

i

La señal «Advertencia

de mal

 

funcionamiento» está

siempre

automáticos

 

 

activa.

 

Hay diversos

programas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicador

de

estado

automáticos

para

los diferentes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del

programa

 

 

 

tipos de

textiles:

regular/cotton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los

programas

de tiempo

tienen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿normal/algodón￿ o

 

permanent

 

El secador utiliza un sistema de

press ￿estampados￿￿.

una

duración específica

 

 

 

 

seguimiento para

todos

los

￿20, 40 o 60 minutos￿.

 

 

 

 

programas,

excepto

los

programas

regular/cotton (Normal/algodón)

 

 

 

 

En

la

etapa

de

«air fluff»

￿suavizadode

tiempo.

Un sensor

de

humedad

 

 

 

 

 

a aire￿,

el secador funciona por

 

controla permanentemente

el grado

 

 

 

 

 

20￿minutos con aire del medio

 

de humedad de la ropa. El secado

 

 

 

 

 

ambiente

y

sin

suministro

de calor. concluye inmediatamente,

en

 

 

 

 

 

Opciones

 

 

 

 

 

cuanto

se

logra

el

grado

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

humedad ajustado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El tambor sigue girando por una

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hora a

intervalos

específicos, a fin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

evitar que

la

ropa

se

arrugue.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El grado de humedad vigente y el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nivel logrado durante la secuencia

permanent press

 

(Estampados)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del programa se indica a través de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

luces indicadoras: drying ￿secado￿,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

damp

dry

￿no

muy

seco￿,

regular dry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿secado normal￿

y

antiCrease

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿protección

contra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

delicates

(Ropa fina)

 

 

 

 

arrugado/terminado￿.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Presione el botón «delicates» ￿ropa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fina￿

para

tratar

prendas

sensibles

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la temperatura. Tenga en cuenta las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

informaciones de cuidado o los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

símbolos

sobre

las prendas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se￿reduce la temperatura y se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El avance

de los programas

prolonga

el

tiempo que

dura el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

proceso de

secado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automáticos se controla a través designal (Señal)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sensores.

La

duración de los

Su secador emite diversos sonidos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programas depende del grao de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

si se presiona

el botón

«señal».

 

i

Si

se

enciende

el

indicador

humedad

medido

en la ropa y del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grado de

humedad

seleccionado

S￿ñal

 

 

 

Tipo

 

 

 

 

 

luminoso «antiCrease»

mientras

￿p. ej. «damp dry»

￿húmedo seco￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el

selector

de

programas está

Arranque

 

 

 

Sonido corto

 

 

 

 

o￿«extra dry»

￿extra

seco￿￿

 

 

 

 

 

 

 

en￿la posición off, corte el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No

muy

seco

 

Secuencia

de

 

 

 

 

suministro

de

energía

eléctrica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sonidos de

longitud

 

 

apagando

el

conmutador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

media

 

 

 

 

 

correspondiente

y

llame al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fin

de

programa

Secuencia

de

 

 

 

 

servicio

a

clientes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sonidos cortos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

71

Image 72
Contents Cdd Page Contents Definitions AutionInstructions NotSafeguards InstructionsCanada Operating InstructionsInstallation Introduction Information Before InstallingConcerning Waste Thedryer DisposalWarg Electrical Connection USAExhaust Air Connection Must be ExhaustedOutdoors Av,id Exhaust Vent Hood 02--ie/ f Ei1he Ea0 *ae Each Accessories Installation stepbystep Preparing to transport the dryer step bystepOperating Operating Instructions Your new dryerPanel Selecting a program Using the dryer rack Start the dryer. Switch off the dryerSummary of instructions Choose an optionSafety Using DryerProtection Information EverProtecting DryerBefore using Temporary Laundry Dryer For Disconnection First Time DryerIdentification OffabricsTime Programs Indicator Sequence Program selectionAutomatic programs OptionsFr Ctt!s a!d creds Using the dryer OperationUsing the dryer rack Place shoes Rack Cleaning and care Troubleshooting Change the light bulbRisk of Electrical BSH WetStatement of Warranties Siemens Clothes DryersExclusions Service ET Réparations Table des matièresDéfinitions Avertisse!mentInstructions DE Sécurité Importantes FigurantInstructions Mise Àla TerreInstructions Dinstallation Introduction Informations Sur AvantLamise Rebut Avertissement Avertisse#ment Branchement électriqueVis Retenant Certains Raccordement ConduitDéchappement Sortant, il faudrait que la bouche de Accessoires Installation pas à pas Check&list préalable àlemploi du sèche&lingePréparation pas à pas au transport du sèche&linge Instructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèche#lingeLe bandeau de commande Résumé des instructions Sélection dun Utilisation du tiroir de Programme SéchageChoisir une option Préparation du sèche&lingeInformations de sécurité Protection de lenvironne1 mentAvant Dutiliser Débranche$ Le sèche$linge MentPour Temporaire du Première Fois Sèche$lingeSélection Programme Programmes Programmes assortisAutomatiques Dune durée Options Indicateur Déroulement Programme Sec, antiCreaseTableau Sélection Des Programmes DampUtilisation Utilisation du sèchelingeTiroir Séchage Sallume Si la pièce Linge Nettoyage et entretien Dérangement et remèdes Nettoyage Changer Lampoule Laflasque LéclairagePossible Remède Service ET Réparations Declaration SÈCHE!LINGE DES Garanties SiemensExclusions Garantie Siemens Índice Definiciones PeligroInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Instrucciones Para LA Instalación Emplazamiento Conexión eléctrica GroundLa cubierta Conexión del tubo de ara tener Aire de salidaAccesorios La instalación paso apaso Instruiones DE Funionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Resumen de instrucciones Preparación del secadorSelección de un Uso de Canastilla Programa Informaciones para su seguridad Protección delmedio ambienteAntes de encender su secador Uso Del SecadorAntes Usar Desconexión Secador Por temporal DelPrimera Vez Secador RopaSelección del programa Tabla Selección Programas EcoFunciona miento Uso de la canastilla Secar prendas de ropa sobre Limpieza y cuidado Limpieza del secador¡PELIGRO DE Explosiones Rodamiento Localizacin de fallos No arrancaReparaciones Declaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Siemens Exclusiones