Siemens WTXD5300US manual Accesorios

Page 65
Independientemente de conectar la￿tubería a un sistema existente o￿nuevo, asegure que esté libre de￿pelusas.

Para evitar restricciones en la venti7Juego de salida inferior lación, la salida debe presentar un

distancia mínima de 12￿pulgadas (30 cm) sobre el suelo u otra

En la tabla siguiente se indican las superficie de obstrucción. longitudes máximas permitidas

tanto para tuberías rígidas como para aquellas flexibles.

Número de Tubo

 

 

 

Tubo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

codos de

 

rígido

 

 

 

flexible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

90

°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N° de parte:WZ20370

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

66 ft.

 

 

45

ft.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota:

 

 

 

 

 

 

 

(2011

cm)

 

(1372

cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡El número máximo de codos de 90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

56 ft.

 

 

36

ft.

 

 

Partes

necesarias

 

 

 

 

 

permitido

es 4 (se incluye aquí,

 

 

 

(1707

cm)

 

(1097

cm)

 

 

 

 

 

 

 

el￿del juego de adaptación)!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

48 ft.

 

 

29

ft.

 

 

Las partes

que se

necesitan para

el

 

para

secar

 

 

 

(1463

cm)

 

(884

cm)

 

 

sistema

de

ventilación,

(codos,

 

Canastilla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

39 ft.

 

 

22

ft.

 

 

tubos,

salidas

para

la

tubería) no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

forman

parte

del volumen de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1189

cm)

 

(671

cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entrega

del

secador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

30 ft.

 

 

16

ft.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(914

cm)

 

 

(488

cm)

 

 

Accesorios

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tienen Las partes

necesarias

para

el

 

 

 

 

 

 

La

salida

lateral

e

inferior

ya

 

 

 

 

 

 

un

codo

de 90°

en

el interior

del

sistema de ventilación pueden

 

 

 

 

 

 

secador.

Para

determinar

la

 

 

adquirirse en

el servicio a

clientes

 

 

 

 

 

 

 

 

o￿bien en su vendedor local.

 

 

 

 

 

 

longitud

máxima,

deberá

agregar

 

 

 

 

 

 

¡Rogamos tener en cuenta

las

 

N° de parte:WZ20390

por lo

tanto, un

codo en

la

tabla

 

anterior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

instrucciones

 

de instalación

que

 

Utilice la

canastilla para secar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

provee

el fabricante!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prendas de

lana

lavables

No

se

recomienda

el

uso

de

más

de

 

 

 

 

 

 

 

 

2 codos de °90.Para un resultado

Juego

para

salida

lateral

 

 

 

(p.￿ej.￿suéteres) y

calzados.

óptimo,

separe

los codos

 

por

lo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Juego de

salida por la izquierda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

menos

con

4

pies

de tubería

recta,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N° de parte:WZ20360

incluyendo

en

ello

la

distancia

entre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el

último

codo

y

el

sombrerete.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El haza de la puerta puede

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cambiarse

al lado opuesto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De￿fábrica, la puerta presenta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

las￿bisagras

a la

derecha.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sombrerete de ventilación

N° de parte:WZ20365

Nota:

¡El número máximo de codos de 90° permitido es 4 (se incluye aquí, el￿del juego de adaptación)!

El tubo de ventilación debe terminar i en un sombrerete de ventilación aprobado con laminillas de cierre amortiguado. NOutilice un sombrerete con seguros magnéticos.

Se requiere de una herramienta

especial,

para abrir el orificio en

el panel

lateral.

¡Póngase

en contacto con

el￿vendedor de su zona!

64

Image 65
Contents Cdd Page Contents Aution DefinitionsNot InstructionsInstructions SafeguardsCanada Operating InstructionsIntroduction Information Before Installing InstallationConcerning Waste Thedryer DisposalWarg USA Electrical ConnectionOutdoors Exhaust Air ConnectionMust be Exhausted Av,id Exhaust Vent Hood 02--ie/ f Ei1he Ea0 *ae Each Accessories Operating Installation stepbystepPreparing to transport the dryer step bystep Your new dryer Operating InstructionsPanel Start the dryer. Switch off the dryer Selecting a program Using the dryer rackSummary of instructions Choose an optionUsing Dryer SafetyProtection Information EverProtecting DryerFirst Time Dryer Before using Temporary Laundry Dryer For DisconnectionIdentification OffabricsProgram selection Time Programs Indicator SequenceAutomatic programs OptionsFr Ctt!s a!d creds Operation Using the dryerUsing the dryer rack Place shoes Rack Cleaning and care Risk of Electrical TroubleshootingChange the light bulb Wet BSHExclusions Statement of Warranties SiemensClothes Dryers Table des matières Service ET RéparationsAvertisse!ment DéfinitionsFigurant Instructions DE Sécurité ImportantesÀla Terre Instructions MiseLamise Rebut Instructions DinstallationIntroduction Informations Sur Avant Avertissement Branchement électrique Avertisse#mentVis Retenant Certains Déchappement RaccordementConduit Sortant, il faudrait que la bouche de Accessoires Préparation pas à pas au transport du sèche&linge Installation pas à pasCheck&list préalable àlemploi du sèche&linge Présentation de votre nouveau sèche#linge Instructions DutilisationLe bandeau de commande Sélection dun Utilisation du tiroir de Programme Séchage Résumé des instructionsChoisir une option Préparation du sèche&lingeProtection de lenvironne1 ment Informations de sécuritéLe sèche$linge Ment Avant Dutiliser Débranche$Pour Temporaire du Première Fois Sèche$lingeAutomatiques Dune durée Sélection ProgrammeProgrammes Programmes assortis Sec, antiCrease Options Indicateur Déroulement ProgrammeDamp Tableau Sélection Des ProgrammesUtilisation du sèchelinge UtilisationTiroir Séchage Sallume Si la pièce Linge Nettoyage et entretien Nettoyage Changer Lampoule Laflasque Léclairage Dérangement et remèdesPossible Remède Service ET Réparations Exclusions Garantie Siemens Declaration SÈCHE!LINGEDES Garanties Siemens Índice Peligro DefinicionesInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Instrucciones Para LA Instalación Emplazamiento Ground Conexión eléctricaLa cubierta Aire de salida Conexión del tubo de ara tenerAccesorios La instalación paso apaso Su nuevo secador Instruiones DE FunionamientoPanel de manejo Selección de un Uso de Canastilla Programa Resumen de instruccionesPreparación del secador Protección delmedio ambiente Informaciones para su seguridadAntes de encender su secador Uso Del SecadorSecador Por temporal Del Antes Usar DesconexiónPrimera Vez Secador RopaSelección del programa Eco Tabla Selección ProgramasFunciona miento Uso de la canastilla Secar prendas de ropa sobre ¡PELIGRO DE Explosiones Limpieza y cuidadoLimpieza del secador Rodamiento No arranca Localizacin de fallosReparaciones Exclusiones Declaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Siemens