Maytag W10092684A manual Pausing or Restarting the Washer, Stopping the Washer

Page 14

3.Add color-safe bleach (powdered or liquid) to the detergent dispenser, if needed. Be sure to match powdered color-safe bleach with powdered detergent or match liquid color-safe bleach with liquid detergent.

4.Pour measured liquid chlorine bleach into the liquid chlorine bleach dispenser, if needed. Bleach is automatically dispensed at the proper time during the wash cycle.

Do not overfill. Do not dilute. Do not use more than 1 cup (250 mL) for a full load. Use less with a smaller load size.

Follow the garment and the chlorine bleach manufacturer’s directions for proper use.

To avoid spilling, use a cup with a pouring spout. Do not let bleach splash, drip, or run down into the washer basket.

At the end of the cycle, a small amount of water may be left in the dispenser. This is normal.

NOTE: Use only liquid chlorine bleach in this dispenser.

5.Pour measured liquid fabric softener into the fabric softener dispenser, if desired. IMPORTANT: Dilute all fabric softener with water for a total of ¹⁄₂ cup (118 mL).

Do not overfill. The dispenser holds ¹⁄₂ cup (118 mL).

Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes.

NOTES:

Use only liquid fabric softener in this dispenser.

Do not use fabric softener dispensing balls in this washer. Dispensing balls will not operate correctly with this washer.

6.Close the washer lid.

7.Press POWER. This turns on the washer display.

8.Select a Wash Cycle. See “Cycles.”

9.Adjust the Modifiers, if desired. See “Modifiers.”

10.Select desired Options. See “Options.”

11.On some models, select Delay Wash, if desired. See “Delay Wash” in the “Modifiers” section.

12.Press START. The wash cycle begins, and the display shows the estimated remaining time. The lid will lock.

NOTE: If you do not press Start within 5 minutes of pressing Power, the washer automatically shuts off.

Pausing or Restarting the Washer

Add a Garment

You can place additional clothing in the wash when the “Add a Garment” status light is glowing without sacrificing wash performance.

To add a garment or pause the washer at any time

1.Press PAUSE/CANCEL once.

2.Wait until the Lid Lock light turns off, then open the lid.

3.Add items.

To restart the washer

1.Close the lid and press START.

2.To unlock the lid after the Add a Garment period, press PAUSE/CANCEL once. Pressing PAUSE/CANCEL twice will cancel the wash cycle.

Stopping the Washer

You can stop the wash cycle and drain the tub by pressing the Pause/Cancel button twice or the Power button once.

Changing Cycles, Modifiers and Options

You can change Cycles, Modifiers and Options anytime before Start is pressed. Not all Modifiers and Options are available for all cycles.

A short tone sounds when a change is selected.

Three short tones sound if an unavailable combination is selected. The last selection will not be accepted.

Changing Cycles after pressing Start

1.Press PAUSE/CANCEL twice to cancel the cycle. The washer will drain.

2.Press POWER.

3.Select the desired wash cycle.

4.Select the desired Modifiers and Options.

5.Press START.

The washer restarts at the beginning of the new cycle.

NOTE: If you do not press Start within 5 minutes of pausing the washer, the washer automatically shuts off.

Changing Modifiers and Options after pressing Start

You can change a Modifier or Option anytime before the selected Modifier or Option begins by choosing the desired Modifiers and/or Options.

NOTE: An error tone will sound if your selection is unavailable.

14

Image 14
Contents Laveuse Automatique Avec W10092684ATable of Contents ÍndiceWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Parts suppliedYou will need Location RequirementsAlternate Parts If You Have You Will Need to BuyStandpipe drain system-wall or floor views a & B Drain SystemElectrical Requirements Floor drain system view DRemove Shipping Base and Packing Ring Installation InstructionsBefore You Start To keep drain water from going back into the washer Connect Drain HoseRemove drain hose from washer cabinet Connect the inlet hoses to the water faucets Connect the Inlet HosesFloor drain Clear the water linesCheck for leaks Secure the Drain HoseLevel the Washer Complete Installation Benefits Benefits and FeaturesFeatures Washer USE Starting Your WasherChanging Cycles, Modifiers and Options Pausing or Restarting the WasherStopping the Washer Status Lights CyclesModifiers Extra Rinse OptionsStain Cycle Pre SoakNormal Sounds Laundry TipsOperating Controls Water Inlet Hoses Cleaning Your WasherWasher Care Vacation, Storage and Moving CareWasher and Components TroubleshootingReinstalling the washer Washer displaying code messagesDispenser operation Washer OperationWasher leaks Washer won’t fill, rinse or agitate washer stopsClothing Care Garments damaged Load is wrinkled, twisted or tangledStains, gray whites, dingy colors U.S.A Assistance or ServiceIf you need replacement parts CanadaMaytag Corporation Major Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantySeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos DE Instalación Piezas y herramientasUsted necesitará Requisitos de ubicaciónPiezas suministradas Piezas alternativasSistema de desagüe por el lavadero vista C Sistema de desagüeRequisitos eléctricos Sistema de desagüe por el piso vista DQuite la base y el anillo de embalaje Instrucciones DE InstalaciónAntes de comenzar Conecte la manguera de desagüe Quite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadoraConexión de las mangueras de entrada Revise si hay fugas Fijación de la manguera de desagüeNivelación de la lavadora Complete la instalación Beneficios CaracterísticasUSO DE LA Lavadora Puesta en marcha de la lavadoraPara reanudar la marcha de la lavadora Cómo detener la lavadoraAgregado de prendas Ciclos Cambio de ciclos, modificadores y opcionesLuces de estado Informal/Planchado permanente Wrinkle Control Blancos WhitesIntenso Super Wash Prendas de colores/de mezclilla Colors/JeansModificadores Opciones Controles de funcionamientoConsejos DE Lavandería Sonidos normalesMangueras de entrada de agua Cuidado DE LA LavadoraCómo limpiar su lavadora Las mudanzasPara transportar la lavadora Solución DE ProblemasLavadora y componentes Para volver a instalar la lavadoraFuncionamiento del depósito Ruidosos, vibrantes, desequilibradosLa lavadora pierde agua Funcionamiento de la lavadora El ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensa Cuidado de la ropaExceso de espuma Ropa demasiado mojadaPrendas dañadas La ropa está arrugada, enroscada o enredadaManchas, ropa blanca percudida, colores opacos En Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoGarantía Limitada DE UN AÑO Sécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences Dinstallation Outillage et piècesAutres pièces Exigences demplacementPièces fournies Il vous faudraSystème de vidange avec évier de buanderie vue C Système de vidangeSpécifications électriques Système de vidange au plancher vue DRetrait de la base dexpédition et de lanneau Demballage Instructions DinstallationAvant de commencer Raccordement du tuyau de vidange Raccordement des tuyaux dalimentation Recherche de fuites Immobilisation du tuyau de vidangeRéglage de laplomb de la laveuse Achever linstallation Caractéristiques Avantages ET CaractéristiquesAvantages Utilisation DE LA Laveuse Mise en marche de la laveuseAdd a Garment ajouter un vêtement Pause ou remise en marche de la laveuseArrêt de la laveuse Pour remettre la laveuse en marcheTémoins lumineux ProgrammesWrinkle Control tout-aller/pressage permanent Super Wash service intenseWhites blancs Colors/Jeans couleurs/articles foncésModificateurs Fonctionnement des commandes Conseils DE Lessivage Sons normauxTuyaux darrivée deau Entretien DE LA LaveuseNettoyage de votre laveuse Entreposage ou un déménagementLa laveuse et ses composants Réinstallation de la laveuseDépannage La laveuse affiche des messages codésLa laveuse fuit Fonctionnement du distributeurFonctionnement de la laveuse Charge trop mouillée Soin des vêtementsTempérature de lavage/rinçage Excès de mousse Résidus ou charpie sur le lingeEndommagement des vêtements La charge est froissée, entortillée ou enchevêtréeTaches, blancs grisâtres, couleurs défraîchies Au Canada Assistance OU ServiceAux États-Unis Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation W10092684A