Maytag W10092684A manual Avantages ET Caractéristiques

Page 60

9.Lire “Utilisation de la laveuse”.

10.Pour tester et nettoyer votre laveuse, mesurer ½ de la quantité recommandée par le fabricant de détergent en poudre ou liquide pour une charge de taille moyenne et verser dans le distributeur de détergent. Rabattre le couvercle. Appuyer sur POWER (alimentation). Sélectionner un programme normal et appuyer sur Start (mise en marche). Laisser un programme complet s'effectuer.

AVANTAGES ET

CARACTÉRISTIQUES

Votre laveuse présente plusieurs avantages et caractéristiques qui sont résumés ici. Certains articles peuvent ne pas s'appliquer à votre modèle.

Avantages

Commande du niveau d'eau IntelliFillTM

Cette laveuse détecte le volume de la charge et sa composition à travers une série de remplissages et de mouvements de lavage. Elle ajuste ensuite le niveau d'eau pour un rendement de nettoyage et de rinçage optimal. Ceci élimine les calculs approximatifs. Le niveau d'eau correspond exactement au volume de chaque charge de lavage.

Commande automatique de température

Le système de gestion de la température de la commande de soin sur cette laveuse détecte et maintient électroniquement une température uniforme de l'eau en contrôlant la température de l'eau d'arrivée. L'utilisation de la commande de soin favorisera la dissolution du détergent.

Distributeurs

Les distributeurs rendent votre laveuse véritablement automatique. Il n'est pas nécessaire de retourner à la laveuse pendant le programme pour ajouter détergent, agent de blanchiment ou assouplissant de tissu.

Les produits de lessive sont ajoutés à la charge au moment approprié au cours du programme de lavage.

Action de lavage Stain Cycle (programme contre les taches)

L'option Stain Cycle (programme contre les taches) utilise l'action de nettoyage à injection directe pour aider à garantir une meilleure élimination des taches et salissures. L'action Stain Cycle réduit le besoin de prétraitement. De l'eau passe dans le distributeur pour dissoudre le détergent. Le mélange de détergent est ensuite vaporisé sur la charge tandis que la laveuse effectue un essorage à basse vitesse. Cette action de nettoyage durera jusqu'à 10 minutes selon le programme sélectionné. Puis la laveuse arrête l'essorage, se remplit au niveau d'eau approprié et poursuit le lavage avec le programme sélectionné.

Caractéristiques

Votre nouvelle laveuse présente des caractéristiques qui aident à réduire le bruit, augmentent la facilité d'utilisation et améliorent la performance de lavage.

Commandes électroniques

Les commandes électroniques avec les programmes préréglés sont faciles à utiliser, que vous soyez un débutant ou un “expert”.

Fonctionnement silencieux

Cette laveuse est insonorisée à l'aide de matériaux isolants afin de réduire les sons et bruits de fonctionnement de la laveuse. Sur certains modèles, une enveloppe supplémentaire pour la cuve est ajoutée pour l'amortissement supérieur des sons et des vibrations. La laveuse possède une touche de son supplémentaire dans la partie inférieure. Elle est incluse séparément et peut être installée par le client.

Système de suspension

Pour réduire le “déplacement” ou le “déséquilibre” de la laveuse, celle-ci combine :

4 jambes élastiques à ressort pour isoler les vibrations

Un anneau d'équilibrage en haut et au fond du panier de lavage pour minimiser les vibrations

Un logiciel d'exploitation conçu pour détecter et corriger les charges déséquilibrées

Panier en acier inoxydable

Le panier en acier inoxydable résiste à la corrosion et permet des vitesses d'essorage plus élevées pour une meilleure extraction de l'eau comparé aux laveuses traditionnelles à chargement par le dessus et une réduction de la durée de séchage.

Couvercle en verre trempé transparent avec charnière de couvercle résistante (sur certains modèles)

Certains modèles comportent un couvercle en verre transparent. Fabriqué en verre trempé incassable, le couvercle permet d’observer l’action de nettoyage en profondeur sur la charge de lavage à l’intérieur. Grâce à la charnière de couvercle résistante, le grand couvercle est suffisamment flexible pour s’ouvrir complètement et de façon pratique; il ne se rabattra pas de façon intempestive.

Système de lavage/rinçage par filtre forcé

Cette laveuse filtre 100 % de l'eau de lavage et de rinçage. L'eau est filtrée puis remise en circulation. Le filtre forcé coince le sable et les saletés, les chasse par le tuyau d'évacuation afin qu'ils ne se redéposent pas sur les vêtements propres.

Delay Wash (lavage différé) (sur certains modèles)

L'option Delay Wash permet de charger la laveuse et de différer le début du programme jusqu'à 8 heures.

Signal de fin de programme

Le signal de fin de programme émet un signal sonore qui indique la fin du programme de lavage. Ce signal est utile lorsqu'on retire les articles de la laveuse aussitôt qu'elle s'arrête.

60

Image 60
Contents Laveuse Automatique Avec W10092684ATable of Contents ÍndiceWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Parts suppliedLocation Requirements Alternate PartsYou will need If You Have You Will Need to BuyDrain System Electrical RequirementsStandpipe drain system-wall or floor views a & B Floor drain system view DInstallation Instructions Before You StartRemove Shipping Base and Packing Ring Connect Drain Hose Remove drain hose from washer cabinetTo keep drain water from going back into the washer Connect the Inlet Hoses Floor drainConnect the inlet hoses to the water faucets Clear the water linesSecure the Drain Hose Level the WasherCheck for leaks Complete Installation Benefits and Features FeaturesBenefits Washer USE Starting Your WasherPausing or Restarting the Washer Stopping the WasherChanging Cycles, Modifiers and Options Status Lights CyclesModifiers Options Stain CycleExtra Rinse Pre SoakLaundry Tips Operating ControlsNormal Sounds Cleaning Your Washer Washer CareWater Inlet Hoses Vacation, Storage and Moving CareTroubleshooting Reinstalling the washerWasher and Components Washer displaying code messagesWasher Operation Washer leaksDispenser operation Washer won’t fill, rinse or agitate washer stopsClothing Care Load is wrinkled, twisted or tangled Stains, gray whites, dingy colorsGarments damaged Assistance or Service If you need replacement partsU.S.A CanadaMaytag Corporation Major Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantySeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos DE Instalación Piezas y herramientasRequisitos de ubicación Piezas suministradasUsted necesitará Piezas alternativasSistema de desagüe Requisitos eléctricosSistema de desagüe por el lavadero vista C Sistema de desagüe por el piso vista DInstrucciones DE Instalación Antes de comenzarQuite la base y el anillo de embalaje Conecte la manguera de desagüe Quite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadoraConexión de las mangueras de entrada Fijación de la manguera de desagüe Nivelación de la lavadoraRevise si hay fugas Complete la instalación Beneficios CaracterísticasUSO DE LA Lavadora Puesta en marcha de la lavadoraCómo detener la lavadora Agregado de prendasPara reanudar la marcha de la lavadora Cambio de ciclos, modificadores y opciones Luces de estadoCiclos Blancos Whites Intenso Super WashInformal/Planchado permanente Wrinkle Control Prendas de colores/de mezclilla Colors/JeansModificadores Opciones Controles de funcionamientoConsejos DE Lavandería Sonidos normalesCuidado DE LA Lavadora Cómo limpiar su lavadoraMangueras de entrada de agua Las mudanzasSolución DE Problemas Lavadora y componentesPara transportar la lavadora Para volver a instalar la lavadoraRuidosos, vibrantes, desequilibrados La lavadora pierde aguaFuncionamiento del depósito Funcionamiento de la lavadora Cuidado de la ropa Exceso de espumaEl ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensa Ropa demasiado mojadaLa ropa está arrugada, enroscada o enredada Manchas, ropa blanca percudida, colores opacosPrendas dañadas Ayuda O Servicio Técnico En los EE.UUEn Canadá Si necesita piezas de repuestoGarantía Limitada DE UN AÑO Sécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences Dinstallation Outillage et piècesExigences demplacement Pièces fourniesAutres pièces Il vous faudraSystème de vidange Spécifications électriquesSystème de vidange avec évier de buanderie vue C Système de vidange au plancher vue DInstructions Dinstallation Avant de commencerRetrait de la base dexpédition et de lanneau Demballage Raccordement du tuyau de vidange Raccordement des tuyaux dalimentation Immobilisation du tuyau de vidange Réglage de laplomb de la laveuseRecherche de fuites Achever linstallation Avantages ET Caractéristiques AvantagesCaractéristiques Utilisation DE LA Laveuse Mise en marche de la laveusePause ou remise en marche de la laveuse Arrêt de la laveuseAdd a Garment ajouter un vêtement Pour remettre la laveuse en marcheTémoins lumineux ProgrammesSuper Wash service intense Whites blancsWrinkle Control tout-aller/pressage permanent Colors/Jeans couleurs/articles foncésModificateurs Fonctionnement des commandes Conseils DE Lessivage Sons normauxEntretien DE LA Laveuse Nettoyage de votre laveuseTuyaux darrivée deau Entreposage ou un déménagementRéinstallation de la laveuse DépannageLa laveuse et ses composants La laveuse affiche des messages codésLa laveuse fuit Fonctionnement du distributeurFonctionnement de la laveuse Soin des vêtements Température de lavage/rinçage Excès de mousseCharge trop mouillée Résidus ou charpie sur le lingeLa charge est froissée, entortillée ou enchevêtrée Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchiesEndommagement des vêtements Assistance OU Service Aux États-UnisAu Canada Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation W10092684A