Maytag W10092684A manual Installation Instructions, Before You Start

Page 7

If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate.

Do not ground to a gas pipe.

Check with a qualified electrician if you are not sure the washer is properly grounded.

Do not have a fuse in the neutral or ground circuit.

GROUNDING INSTRUCTIONS

For a grounded, cord-connected washer:

This washer must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current. This washer is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

WARNING: Improper connection of the equipment- grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded.

Do not modify the plug provided with the appliance – if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

For a permanently connected washer:

This washer must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment-grounding terminal or lead on the appliance.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Before You Start

WARNING

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move and install washer.

Failure to do so can result in back or other injury.

NOTE: To avoid floor damage during installation, set the washer onto cardboard before moving across floor.

IMPORTANT:

Be sure the foam shipping base has been removed from the bottom of the washer as directed in the Unpacking Instructions.

If foam shipping base has not been removed, be sure lid is secured with tape before laying washer on its back.

Removing the foam shipping base is necessary for proper operation.

Remove Shipping Base and Packing Ring

1.Place cardboard supports from shipping carton on floor behind washer for support.

2.Secure the lid with tape.

3.Using 2 or more people, tip the washer onto its back and place on cardboard supports.

4.Remove foam shipping base.

5.Set washer upright.

7

Image 7
Contents W10092684A Laveuse Automatique AvecÍndice Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyParts supplied Important Safety InstructionsIf You Have You Will Need to Buy Location RequirementsAlternate Parts You will needFloor drain system view D Drain SystemElectrical Requirements Standpipe drain system-wall or floor views a & BBefore You Start Installation InstructionsRemove Shipping Base and Packing Ring Remove drain hose from washer cabinet Connect Drain HoseTo keep drain water from going back into the washer Clear the water lines Connect the Inlet HosesFloor drain Connect the inlet hoses to the water faucetsLevel the Washer Secure the Drain HoseCheck for leaks Complete Installation Features Benefits and FeaturesBenefits Starting Your Washer Washer USEStopping the Washer Pausing or Restarting the WasherChanging Cycles, Modifiers and Options Cycles Status LightsModifiers Pre Soak OptionsStain Cycle Extra RinseOperating Controls Laundry TipsNormal Sounds Vacation, Storage and Moving Care Cleaning Your WasherWasher Care Water Inlet HosesWasher displaying code messages TroubleshootingReinstalling the washer Washer and ComponentsWasher won’t fill, rinse or agitate washer stops Washer OperationWasher leaks Dispenser operationClothing Care Stains, gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted or tangledGarments damaged Canada Assistance or ServiceIf you need replacement parts U.S.AONE Year Limited Warranty Maytag Corporation Major Appliance WarrantySu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónPiezas alternativas Requisitos de ubicaciónPiezas suministradas Usted necesitaráSistema de desagüe por el piso vista D Sistema de desagüeRequisitos eléctricos Sistema de desagüe por el lavadero vista CAntes de comenzar Instrucciones DE InstalaciónQuite la base y el anillo de embalaje Quite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora Conecte la manguera de desagüeConexión de las mangueras de entrada Nivelación de la lavadora Fijación de la manguera de desagüeRevise si hay fugas Complete la instalación Características BeneficiosPuesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraAgregado de prendas Cómo detener la lavadoraPara reanudar la marcha de la lavadora Luces de estado Cambio de ciclos, modificadores y opcionesCiclos Prendas de colores/de mezclilla Colors/Jeans Blancos WhitesIntenso Super Wash Informal/Planchado permanente Wrinkle ControlModificadores Controles de funcionamiento OpcionesSonidos normales Consejos DE LavanderíaLas mudanzas Cuidado DE LA LavadoraCómo limpiar su lavadora Mangueras de entrada de aguaPara volver a instalar la lavadora Solución DE ProblemasLavadora y componentes Para transportar la lavadoraLa lavadora pierde agua Ruidosos, vibrantes, desequilibradosFuncionamiento del depósito Funcionamiento de la lavadora Ropa demasiado mojada Cuidado de la ropaExceso de espuma El ciclo no puso en marcha la opción de Limpieza intensaManchas, ropa blanca percudida, colores opacos La ropa está arrugada, enroscada o enredadaPrendas dañadas Si necesita piezas de repuesto Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU En CanadáGarantía Limitada DE UN AÑO Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences DinstallationIl vous faudra Exigences demplacementPièces fournies Autres piècesSystème de vidange au plancher vue D Système de vidangeSpécifications électriques Système de vidange avec évier de buanderie vue CAvant de commencer Instructions DinstallationRetrait de la base dexpédition et de lanneau Demballage Raccordement du tuyau de vidange Raccordement des tuyaux dalimentation Réglage de laplomb de la laveuse Immobilisation du tuyau de vidangeRecherche de fuites Achever linstallation Avantages Avantages ET CaractéristiquesCaractéristiques Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveusePour remettre la laveuse en marche Pause ou remise en marche de la laveuseArrêt de la laveuse Add a Garment ajouter un vêtementProgrammes Témoins lumineuxColors/Jeans couleurs/articles foncés Super Wash service intenseWhites blancs Wrinkle Control tout-aller/pressage permanentModificateurs Fonctionnement des commandes Sons normaux Conseils DE LessivageEntreposage ou un déménagement Entretien DE LA LaveuseNettoyage de votre laveuse Tuyaux darrivée deauLa laveuse affiche des messages codés Réinstallation de la laveuseDépannage La laveuse et ses composantsFonctionnement du distributeur La laveuse fuitFonctionnement de la laveuse Résidus ou charpie sur le linge Soin des vêtementsTempérature de lavage/rinçage Excès de mousse Charge trop mouilléeTaches, blancs grisâtres, couleurs défraîchies La charge est froissée, entortillée ou enchevêtréeEndommagement des vêtements Aux États-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation W10092684A