Maytag W10239207B Lunghezza dell’impianto di scarico, Scarico di asciugatrici multiple

Page 54

Se si utilizza un impianto di scarico esistente, pulire tutto il sistema, accertandosi che la cappa non sia intasata con garza. Sostituire gli eventuali scarichi in plastica o lamina metallica con scarichi in metallo rigido o flessibile.

Piano di installazione per utilizzare il numero minimo di gomiti e curve.

AB

Flusso d’aria di scarico

A.Migliore

B.Buono

Quando si utilizzano gomiti o curve prevedere il maggiore spazio possibile. Piegare lo scarico gradualmente per evitare attorcigliamenti.

L’uscita di scarico si trova al centro della parte posteriore dell’asciugatrice.

Èpossibile instradare lo scarico verso l’alto, il basso, a destra o a sinistra, dietro l’asciugatrice o direttamente al di fuori della parte posteriore.

Lunghezza dell’impianto di scarico

La lunghezza massima dell’impianto di scarico dipende dal tipo di scarico utilizzato, dal numero di gomiti e dal tipo di cappa.

Lunghezza massima dello scarico

Cappe di scarico 102 mm (4")

appositamente. La stanza in cui vengono sistemate le asciugatrici deve prevedere un rinnovo d’aria uguale o maggiore al flusso d’aria di tutte le asciugatrici presenti.

É necessario il kit di attenuazione del ritorno d’aria disponibile presso i rivenditori di lavatrici e va installato nello scarico di ciascunaasciugatrice per evitareil ritornodell’ariae permantenere lo scarico in equilibrio all’interno dello scarico principale. Sono richieste delle aperture di ritorno d’aria non ostruite.

Ciascuno scarico deve entrare nello scarico principale con un angolo che punta nella direzione del flusso d’aria. Sfalsare gli scarichi che entrano dal alto opposto per ridurre l’interferenza dell’aria di scarico con gli altri scarichi.

L’angolo massimo di ciascuno scarico che entra in quello principale non deve superare i 30°.

A

 

30˚ max.

flusso d’aria

B

A. Scarico asciugatrice singola

B. Scarico principale

Tenere le aperture dell’aria libere da fumi dei fluidi della pulizia a secco. I fumi generano acidi, che quando passano attraverso le unità di riscaldamento dell’asciugatrice, possono danneggiare asciugatrici e carichi in fase di asciugatura.

Posizionare un coperchio a sifone sullo scarico principale per la pulizia periodica dell’impianto di scarico.

Se è impossibile utilizzare una cappa di scarico:

Quadrata

Persiana

Angolata,

64 mm (212")

Scarico in

 

 

metallo rigido

 

 

C B

D

A

N. di curve da 90°

Cappa quadrata e a persiana

Cappa angolata

 

 

 

 

 

0

39,6 m

(130 piedi)

39,3 m

(129 piedi)

1

38,1 m

(125 piedi)

36,3 m

(119 piedi)

2

35,1 m

(115 piedi)

33,2 m

(109 piedi)

 

Min. 300 mm (12") di spazio

12" min.

contro l’accumulo di neve,

(305 mm)

ghiaccio, detriti tipo foglie.

3

32,3 m

(106 piedi)

30,5 m

(100 piedi)

4

98 m

(98 piedi)

28 m

(92 piedi)

Se l’asciugatrice viene installata in un’area ristretta, quale una camera da letto, un bagno o un armadio, fornire aria a sufficienza per la combustione e la ventilazione (rispettare le normative e le ordinanze governative). Consultare “Istruzioni di installazione incassata e in armadi”, nella sezione “Requisiti di ubicazione”.

È preferibile una cappa con uscita da 102 mm (4") Tuttavia,è

possibile utilizzare una cappa di scarico con uscita da 64 mm

(21/2"). Una cappa di scarico con uscita da 64 mm (21/2") genera

una pressione maggiore rispetto agli altri tipi di cappa. Per

installazioni permanenti, è necessario un impianto di scarico fisso.

A.Cappa di scarico o gomito

B.Parete

C.Scarico del collettore principale

D.Scarico orizzontale

E.Gomito da 180°

F.Scarico verticale

G.Tetto

610 mm (24") min. oltre il

punto24" minpiù. alto

(610 mm)

dell’edificio

E

F

G

C

Scarico di asciugatrici multiple

Per lo scarico di un gruppo di asciugatrici è possibile utilizzare uno scarico principale. Lo scarico principale deve avere dimensioni tali da rimuovere 5663 l/min (200 CFM) d’aria per asciugatrice. Nello scarico principale sono utilizzabili filtri in garza di grande capacità progettati

L’estremità esterna dello scarico principale deve essere dotato di un gomito diretto verso il basso. Se lo scarico principale si sposta verticalmente sul tetto, piuttosto che sulla parete, installare un gomito da 180° sull’estremitàdello scarico almeno 610 mm

(2 piedi) oltre il punto più alto dell’edificio. L’aperturasulla parete o sul tetto devono avere un diametro da 13 mm (1⁄2") maggiore di quello dello scarico. Centrare lo scarico nell’apertura.

Non installare filtri o tappe oltre l’estremità dello scarico.

54

Image 54
Contents Commercial HE Dryer Installation Instructions W10239207BÍndice Table of ContentsTable DES Matieres IndiceDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantLocation Requirements Dryer Disposal Installation RequirementsTools and Parts Tools neededMinimum Installation Clearances Recessed Area and Closet Installation InstructionsProduct Dimensions 686 mm 27 dryer Electrical Requirements Gas DryerGas Supply Using the universal cord included with this dryerGas Supply Requirements Important Observe all governing codes and ordinancesGas Venting RequirementsNatural Gas Natural gas France/BelgiumMaximum Vent Length Vent System LengthMultiple Dryer Venting If an exhaust hood cannot be usedComplete Installation Installation Instructions GAS DryerInstall Leveling Legs Make Gas ConnectionMaintenance instructions Maintenance InstructionsTechnical Specifications GAS Dryer If dryer does not operate, check the followingReversing the Door Swing Remove the Door AssemblyLift the inner door assembly off the outer door assembly Reverse HingeReinstall the door Reverse the strikeElectronic Control Setup General User InformationControl SET-UP Procedures DisplaySET-UP Codes 0 TIME-OF-DAY CLOCK, Minutes Special Pricing Option5 Special DRY Time 0 TIME-OF-DAY CLOCK,HOURSExit from SET-UP Mode Limited Warranty on Parts Items Maytag will not PAY forDisclaimer of Implied Warranties Limitations of Remedies Securite DU SECHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importanteOutillage nécessaire Elimination DU SECHE-LINGE Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Pièces fourniesEncastrement, vue avant Placard, vue latérale Exigences d’emplacementDimensions du produit Sèche-linge de 686 mm 76 mmDe 0,054 Ohm + j0,034 Ohm 715 mm 281/8Spécifications de l’alimentation en gaz Longueur maximale du conduit Exigences concernant l’évacuationLongueur du circuit d’évacuation Clapet de décharge de 102 mmInstallation des pieds de nivellement Évacuation multiple du sèche-lingeSi une bouche de décharge ne peut être utilisée Raccordement à la canalisation de gaz Achever l’installationInstructions D’ENTRETIEN Raccordement du conduit d’évacuationFiche Technique SECHE-LINGE a GAZ Si vous avez besoin d’assistanceDépose de l’armature de la porte Inversion de la charnièreRéinstallation de la porte Inversion de la gâcheProcedures DE Reglage DU Controle Informations Generalespour L’UTILISATEURAffichage Codes DE Reglage5 Duree DE Sechage Special Option DE Compteur D’ARGENTOption DE Tarif Special 0 Horloge Heure DU JOUR, MinutesOption DE Boite DE Monnaiea Glissiere Quitter LE Mode DE ConfigurationFIN DES Procedures DE Configuration Option Effacer LE DepotGarantie Limitée SUR LES Pièces Maytag NE Paiera PAS PourSeguridad DE LA Secadora Para SU SeguridadPiezas suministradas Eliminación DE LA Secadora Requisitos DE InstalaciónHerramientas necesarias Si va a instalar una secadora a gasInstruccionesparala instalación empotrada o en armario Dimensionesdel productoSecadora de 686 mmRequisitos eléctricos Secadora a gas La secadora deberá ventilarse al exteriorSuministro de gas Requisitos del suministro de gasCómo utilizar el cable universal provisto con esta secadora Gas naturalRequisitos de ventilación Gas L.PRequisitos de la línea de suministro Longitud máxima del conducto de escape Largo del sistema de ventilaciónVentilación para múltiples secadoras Si no puede usarse una capota de ventilaciónConexión del ducto de escape Instalación de las patas niveladorasConexión del suministro de gas Complete la instalaciónLimpie el filtro de pelusa después de cada ciclo Instrucciones DE MantenimientoInstrucciones de mantenimiento Si la secadora no funciona, revise lo siguienteCómo quitar el ensamblaje de la puerta Invierta la bisagraUse un pequeño destornillador de hoja plana para quitar las Vuelva a instalar la puerta Cómo invertir el topeInformación Generalpara EL Usuario Programación DEL Control ElectrónicoImportante Procedimientosde Programación DEL ControlPantalla Códigos DE Programación6 Precio Para Ciclosespeciales Opción DE Contadorde DineroOpción DE Preciosespeciales Tiempo DE Secado EspecialOpción DE Suspensión DE Precios Cómo Salir DEL Modo DE ProgramaciónOpción DE Tragamonedas 0 Incremento DE CentésimosGarantía Limitada EN LAS Piezas Maytag no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosExclusión DE Garantías Implícitas Limitaciones DE Recursos Sicurezza DELL’ASCIUGATRICE La sicurezza dell’utente e degli altri è fondamentaleRequisiti di ubicazione ’ELIMINAZIONE DELL’ASCIUGATRICE Requisiti D’INSTALLAZIONEAttrezzi e componenti Attrezzi necessariSpazi minimi di installazione Istruzioni di installazione incassata e in armadiDimensionidel prodottoasciugatrice da 686 mm Requisiti elettrici Asciugatrice a gasRequisiti di alimentazione del gas Alimentazione del gasNon utilizzare adattatori. Non utilizzare prolunghe Gas di petrolio liquefatto Requisiti di scaricoGas naturale Requisiti del cavo di alimentazioneLunghezza massima dello scarico Lunghezza dell’impianto di scaricoScarico di asciugatrici multiple Se è impossibile utilizzare una cappa di scaricoConnessione dello scarico Installazione dei piedini di regolazioneEseguire il collegamento gas Rimuovere il tappo rosso dal tubo del gasCompletamento dell’installazione Istruzioni di manutenzione Istruzioni DI ManutenzioneDati Tecnici Asciugatrice a GAS Se l’asciugatrice non funziona controllare cheInversione Della Rotazione DI Apertura Rimozione del gruppo dello sportelloInversione della cerniera Reinstallazione dello sportello Inversione del battenteProcedure DI Configurazione DEI Comandi Informazioni Generali PER L’UTENTETempo Asciugatura Regolare Codici DI ConfigurazionePrezzo Ciclo Regolare Tipi DI Prezzi DI Asciugatura5 Tempo Asciugatura Speciale Opzione Conteggio DenaroOpzione Prezzo Speciale 0 Orario DEL GIORNO,MINUTIUscita Dalla Modalità DI Configurazione Limitazione Delle Garanzie Implicite Limitazione DEI Rimedi Garanzia Limitata SUI PezziVoci NON a Carico DI Maytag W10239207B