Pioneer CDJ-500S user service Nomenclature DES, Panneaux, Top Panel

Page 11

BEFORE OPERATIONS/AVANT LA MISE EN SERVICE

PANEL FACILITIES

 

 

 

NOMENCLATURE DES

 

 

 

PANNEAUX

 

Top Panel

 

 

 

 

 

Panneau supérieur

 

 

 

7 8

9

0

 

 

Force ejection hole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In case the door cannot be opened by pressing the EJECT

1

 

 

 

 

 

 

-

button due to a certain reason, this unit is provided with a

 

D PROFESSIONAL

 

 

 

mechanism for opening the door manually.

 

COMPACT DISC PLAYER CDJ-500S

 

1. Unplug the power cord from the power outlet.

 

'

 

 

 

TEMPO

=

 

 

 

 

2. Fabricate a key a uing a clip (or any metallic wire

 

 

 

 

±10/±16

2

 

 

 

 

MASTER

~

 

TIME

AUTO

 

 

with a diameter of about 1 mm and length of about

 

 

 

TEMPO

 

MODE

CUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACK SEARCH

 

 

 

EJECT

 

50 mm).

 

 

 

 

 

 

3. Insert key a straight into hole b shown in the illus-

3

4

¢￿

IN/REALTIME CUE

OUT/EXIT

RELOOP

0

!

 

 

 

tration 1.

 

 

 

 

 

 

LOOP

TEMPO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Turn key a to the right 2.

 

 

SEARCH

OUT ADJUST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

1

Á￿

 

 

 

 

@

a

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

CUE

 

 

 

 

 

6

2

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY/PAUSE

 

+

 

 

 

 

 

REV

 

FWD

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

Orifice d’éjection forcée

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Au cas où, pour une certaine raison, il serait impossi-

 

 

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

 

 

 

ble d’ouvrir le volet par la touche EJECT, un mécanisme

 

 

 

 

 

 

 

 

permet de l’ouvrir manuellement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Débrancher le cordon d’alimentation au niveau de

 

 

 

 

 

 

 

 

la prise du secteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Fabriquer une clavette a à l’aide d’un trombonne

 

 

 

 

 

 

 

 

ou d’un fil métallique d’environ 1 mm de diamètre

 

 

 

 

 

 

 

 

et 50 mm de long.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Insérer la clavette a en ligne droite dans l’orifice b

 

 

 

 

 

 

 

 

indiqué sur l’illustration 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Tourner la clavette a vers la droite 2.

1 POWER switch

 

 

 

 

1 Interrupteur d’alimentation (POWER)

(Located on rear panel)

Provides electrical power to the player.

(Situé sur le panneau arrière)

Il fournit le courant électrique au lecteur.

2TIME MODE/AUTO CUE button

Two functions are available.

[Time display]

Each time this button is pressed, the time display changes between the elapsed playback time of the track (TIME) and the remaining playback time of the track (REMAIN).

ÖThe REMAIN display appears when power is turned ON.

[Auto Cue function] ] P. 14

When a disc is initially loaded or when performing track search, this function automatically stores the cue point (the point immediately preceding actual sound output) in memory.

ÖThe Auto Cue function defaults to OFF when power is first turned on.

3TRACK SEARCH buttons (4, ¢) ] P. 15

4 SEARCH buttons (1, Á) ] P. 15, P. 20

2Touche TIME MODE/AUTO CUE

Cette touche remplit deux fonctions:

[Affichage des temps]

Chaque pression sur la touche fait passer de l’affichage du temps de lecture écoulé (TIME) à l’affichage du temps de lecture restant (REMAIN) pour la plage en cours de lecture, et vice-versa.

ÖL’indication de durée restante (REMAIN) apparait à la mise sous tension.

[Fonction Attaque automatique] ] P. 14

Lorsqu’un disque est installé ou quand on effectue la recherche d’une plage, cette fonction place automatiquement en mémoire le point d’attaque (celui qui précède exactement l’émission du son).

ÖLa fonction Attaque automatique est coupée (OFF) par défaut lors de la mise sous tension.

3Touches de saut de plage

(TRACK SEARCH 4, ¢) ] P. 15

4Touches de recherche

(SEARCH 1, Á) ] P. 15, P. 20

11

<DRB1214>

En/Fr

Image 11
Contents CDJ-500S Selecteur DE Tension D’ALIMENTATION Before OPERATIONS/AVANT LA Mise EN ServiceLine Voltage Selector Switch Handling ContentsPrecautions Concernant LA Manipulation Table DES MatieresPrecautions Concernant LA Manipulation Nettoyage et manipulation des disque compacts Precautions Concernant LA ManipulationCleaning and handling compact discs Mounting Rack Montage en baieParticularites FeaturesReloop DJ SystemSeamless Loop Real Time LoopReperage Headphones JackInstallation Inclinee CUEConnexions ConnectionsControl Jack Connections Power Cord ConnectionsRaccordement DES Prises DE Commande Audio Output ConnectionTop Panel Nomenclature DESPanneaux Nomenclature DES Panneaux Before OPERATIONS/AVANT LA Mise EN Service Panel FacilitiesHEADPHONE, Headphone Volume Display Window Fenêtre d’affichage To Stop Play Setting the Auto Cue function ON/OFFMise en/hors service de la fonction Attaque Automatique Playback OperationsInterruption temporaire de la lecture To Pause PlayTrack Cueing Fast-Forward / Fast-ReverseRecherche par images DJ Player Operations Utilisation DU Lecteur DJPlayback Operations with Auto Cue Function on Cueing by FramesBasic Operations II/DEMARCHES DE Base DJ Player Operations Setting a Cue Point Réglage d’un point d’attaqueAdvanced OPERATIONS/DEMARCHES Evoluees Techniques Speciales Disc JockeyJog Dial Functions Fonctions de la molette pas-à-pasTempo principal Master TempoLoop Play CueingPour repasser au point d’attaque recul au point d’attaque Modify a cue point cue point adjustConfirm a cue point cue point sampler Return to a cue point back cueLecture à relais avec deux lecteurs Relay Play Using Two PlayersFader Start Playback Lecture à départ en fonduSet Master Tempo button to on Advanced TechniquesTechnique 1 Master Tempo Seamless Loop Technique 2 Real Time Loop and ReloopAdvanced OPERATIONS/DEMARCHES Evoluees Advanced Techniques Technique 3 Real Time Cue and Cue Point SamplerTechnique 4 Loop and Reloop Short Cut Technique 4 Boucle et Reprise de boucle RaccourciSet the DJ Mixer’s Cross Fader slider at its left side CH Set cueing for track B on the headphonesMixing Different Tracks Mixage DE Plages DifferentesMixage DE Plages Differentes Others TroubleshootingSymptom Cause Remedy Symptôme Cause Remède Guide DE DepannageDivers Affichage d’erreur OTHERS/DIVERS TroubleshootingError display Guide DE DepannageTechniques CaracteristiquesSelettore Della Tensione DI Rete VOR INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USONETZSPANNUNGS-WAHLSCHALTER Avvertenze PER L’USO InhaltsverzeichnisIndice Vorsichtshinweise ZUM BetriebKondensation Reinigung des CD-SpielersAufbewahrung von Compact Discs CD-LinsenreinigerPulizia e maneggio dei CD Rackmontage Montaggio dello scaffaleReinigung und Umgang mit CDs Caratteristiche MerkmaleRELOOP-FUNKTION DJ-SYSTEMNahtlose Schleifenwiedergabe ECHTZEIT-SCHLEIFERiproduzione Continua CUE-FUNKTIONENRipasso RelaiswiedergabeCollegamento DELL’USCITA Audio Anschlüsse CollegamentiAudioausgangsanschluss Collegamento DEL Cavo DI Alimentazione Anschlüsse DER SteuerungsbuchsenCollegamento Delle Prese DI Comando Control Anschluss DES NetzkabelsGeräteoberseite Bedienelemente Ubicazione E USO DEI Comandi E IndicazioniUbicazione E USO DEI Comandi E Indicazioni VOR INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO BedienelementeIndicazioni Display QuadranteUbicazione E USO DEI Comandi E Riproduzione Ein-/Ausschalten der automatischen Cue-FunktionGrundbedienung für Wiedergabe Abbrechen der WiedergabeSchnellvorlauf/Schnellrücklauf Pausieren der WiedergabePausa della riproduzione Suchen nach einem bestimmten TitelSuchen nach einem bestimmten Feld Einsatz ALS DJ-PLAYER Funzionamento DEL Lettore AD USO DJWiedergabebetrieb bei aktivierter Auto- Cue-Funktion Riproduzione con la funzione di ripasso automatico attivataPasso nella direzione indicata dalla freccia del tasto Verwendung der SEARCH-TastenDer normale Wiedergabeton wird ausgegeben, wenn Verwendung DER Speziellen FUNKTIONEN/FUNZIONI Avanzate Funktionen der JogscheibeFunzioni della manopola di ricerca veloce Riproduzione ciclica Master-Tempo-FunktionSchleifenwiedergabe Cue-BetriebKorrigieren des Cue-Punktes Cue-Punkt- Verschiebung Tecniche Particolari PER Disc JockeyRückkehren an den Cue-Punkt Cue-Rücklauf Riproduzione continua con due apparecchi Überblendregler-StartfunktionRelaiswiedergabe mit zwei CD-Spielern Riproduzione con avvio da dissolvenzaSchalten Sie die Master TEMPO-Taste ein Tecniche AvanzateNel corso della riproduzione, premere il tasto Loop Tecnica 4 Ciclo e ri-ciclo ScorciatoiaTecniche Avanzate Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste 6 im Takt mit der MusikDisporre per la cuffia il ripasso per il brano B Kombinieren DER Titel VON Zwei CD-SPIELERNMissaggio DI Brani Diversi Missaggio DI Brani Diversi Sonstiges FehlersucheVarie DiagnosticaFehleranzeige DiagnosticaIndicazioni di errori SONSTIGES/VARIE FehlersucheDati Tecnici Selector DE Tension DE Línea VOORBEREIDINGEN/ANTES DE LA OperaciónSpanningskeuzeschakelaar Precauciones Relativas AL Manejo InhoudsopgaveBehandeling VAN DE CD-SPELER ÍndicePrecauciones Relativas AL Manejo Limpieza de discos y manipulación de discos compactos Installatierack Soporte de montajeReinigen en behandelen van CD’s Características KenmerkenBucle Perfecto REAL-TIME KringloopinstellingDJ Systeem Doorlopende KringloopweergaveLocalización CUE-FUNCTIESRELAIS-WEERGAVE HOOFDTELEFOON-AANSLUITINGConexion DE Salida DE Audio AansluitingenConexiones AUDIO-UITGANGSAANSLUITINGEN Audio OUTWaarschuwing Netsnoer Aansluiten VAN HET NetsnoerConexiones DE LAS Tomas Control Conexiones DEL Cable DE AlimentaciónAuto CUE Onderdelen OP HET Bovenpaneel Controles DEL PanelBovenpaneel Panel superior Controles DEL Panel Displayvenster Ventanilla visualizadora Bedieningaanwijzingen Voor Normaal Gebruik Pausa de la reproducción Tijdelijk onderbreken van de weergaveOpzoeken van een bepaald muziekstuk Snel voorwaarts/terugwaartsBasisbediening II/OPERACIONES Básicas Weergave met de auto-cue functie ingeschakeld onOpzoeken van een bepaald data frame Localización por tramasOperación DE Reproductor Para DJ Instellen van het cue-punt beginpuntAjuste de un punto de localización Geavanceerde BEDIENING/OPERACIONES Avanzadas Functies van de Jog-draaischijfFunciones del mando de lanzadera Ritmo principal HoofdtemporegelingKringloopweergave Cue-functieSpeciale Disc Jockey Technieken Geavanceerdee BEDIENING/OPERACIONES AvanzadasReproducción por relevos empleando dos reproductores Fader-startRelais-weergave met twee CD-spelers Reproducción con inicio de aparición gradualZet de Master Tempo toets op on Geavanceerde Technieken Técnicas AvanzadasDurante la reproducción, presione el botón Loop Techniek 3 Real-Time cue en cue-punt bemonsteringTécnica 4 Bucle y rebucle Atajo Técnicas AvanzadasGevanceerde BEDIENING/OPERACIONES Avanzadas Mengen VAN Twee MuziekstukkenMezcla DE Canciones Distintas Mezcla DE Canciones Distintas Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Verhelpen VAN StoringenOverige Informatie Síntoma Causa probable Remedio Solución DE ProblemasOtros Storingsmeldingen in het display Solución DE ProblemasVisualización de errores Overige INFORMATIE/OTROS Verhelpen VAN StoringenSpecificaties France tapez 36 15 Pioneer Pioneer Electronic Corporation

CDJ-500S specifications

The Pioneer CDJ-500S is a significant model in the evolution of digital DJing, launched in the late 1990s. This compact CD player is revered for its innovative features and user-friendly design, making it a noteworthy tool in the arsenal of many DJs. The CDJ-500S was one of the first CD players to effectively blend the convenience of digital formats with the tactile feel of traditional turntables.

One of the standout features of the CDJ-500S is its ability to handle both CD and CD-R media, allowing DJs to use a variety of formats for their sets. The player is equipped with a direct drive mechanism that provides stability and precision, essential for seamless mixing. The auto-cue function significantly enhances the DJing experience by enabling easy track navigation. DJs can quickly find the start of a track, ensuring smooth transitions during live performances.

The CDJ-500S also features an expansive LCD display that provides essential information including track time, playback status, and BPM, enhancing the user’s ability to monitor track progress easily. Its intuitive control layout includes pitch control for adjusting the tempo, allowing users to beat-match tracks effortlessly. The player supports pitch ranges of ±8%, ±16%, and even ±100% for extreme control, catering to a variety of mixing styles.

Another remarkable technology employed in the CDJ-500S is the seamless loop function, enabling DJs to create tight loops on the fly. This feature allows artists to experiment with repeating sections, crafting unique moments during their performances. The player includes an onboard memory function that can store cues and loops, allowing for immediate recall during a live set.

In terms of connectivity, the CDJ-500S provides standard audio outputs, allowing for easy integration into any mixing setup. Additionally, it incorporates a headphone output with a cueing function, enabling DJs to pre-listen to tracks before transitioning them into the mix.

The Pioneer CDJ-500S has earned its place in DJ history due to its robust build, reliability, and innovative features. Although newer models have since surpassed it, the CDJ-500S remains a beloved choice for those who appreciate its blend of simplicity and functionality, proving that it laid the groundwork for the advanced CDJs we see today.

Overall, the CDJ-500S is a testament to Pioneer’s commitment to pushing the boundaries of DJ technology and set a new standard for digital mixing.