Pioneer CDJ-500S Onderdelen OP HET Bovenpaneel Controles DEL Panel, Bovenpaneel Panel superior

Page 67

VOORBEREIDINGEN/ANTES DE LA OPERACIÓN

ONDERDELEN OP HET BOVENPANEEL

CONTROLES DEL PANEL

Bovenpaneel

 

 

 

 

 

 

Panel superior

 

 

 

7 8

9

0

 

 

Gat voor handmatig openen van de klep van

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

het CD-vak

 

1

 

 

 

 

 

 

-

Als de klep van het CD-vak om de een of andere reden niet

 

D PROFESSIONAL

 

 

 

opengaat bij het indrukken van de EJECT toets kunt u de

 

COMPACT DISC PLAYER CDJ-500S

 

klep via het gat met de hand openen.

 

 

'

 

 

 

TEMPO

=

1. Trek de stekker uit het stopcontact.

 

 

 

 

 

±10/±16

2.

Maak een draad a met behulp van een paperclip (of

2

 

 

 

 

MASTER

~

 

TIME

AUTO

 

 

 

gebruik een ijzerdraad met een diameter van ongeveer 1

 

 

 

TEMPO

 

 

MODE

CUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACK SEARCH

 

 

 

EJECT

 

 

mm en een lengte van ongeveer 50 mm).

 

 

 

 

 

3.

Steek de draad a recht in het gat b zoals aangegeven

3

4

¢￿

IN/REALTIME CUE

OUT/EXIT

RELOOP

0

!

 

 

 

 

door 1 in de afbeelding.

 

 

 

 

 

 

LOOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEMPO

 

4. Draai de draad a naar rechts 2.

 

 

SEARCH

OUT ADJUST

 

 

 

 

 

4

1

Á￿

 

 

 

 

@

 

a

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CUE

 

 

 

CUE

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

2

5

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

PLAY/PAUSE

 

+

 

 

 

 

 

 

REV

 

FWD

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

Orificio de expulsión forzada

 

 

 

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

 

 

 

 

En el caso de no poder abrirse la puerta presionando el botón

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EJECT debido a cualquier razón, el aparato está provisto de

 

 

 

 

 

 

 

 

un mecanismo para abrir manualmente la puerta.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Desenchufe el cable de la alimentación de la toma de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

corriente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Haga una llave a empleando un clip (o un alambre con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un diámetro aproximado de 1 mm y una longitud de uno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50 mm).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Inserte la llave aen el orificio bmostrado en la ilustración

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Gire la llave a hacia la derecha 2.

 

1 Netschakelaar (POWER)

 

 

 

1 Interruptor de la alimentación (POWER)

(Op het achterpaneel)

Met deze schakelaar wordt het apparaat in- en uitgeschakeld.

2Tijdsfunctie/”auto cue” toets (TIME MODE/

AUTO CUE)

Deze toets bedient twee functies.

[Omschakelen van de tijdsaanduiding]

Met elke druk op deze toets zal de tijdsaanduiding beurtelings omschakelen tussen de aanduiding van de verstreken speeltijd van het fragment (TIME) of de resterende speeltijd (REMAIN).

ÖBij het inschakelen van de speler verschijnt de RE- MAIN aanduiding.

[Auto-cue functie] ] blz. 70

Deze functie zorgt ervoor dat het cue-punt (dit is het punt meteen voordat het geluid begint) automatisch wordt opgezocht en vastgelegd, na het plaatsen van een CD of het opzoeken van een muziekstuk.

ÖBij het inschakelen van de speler komt de auto-cue functie automatisch op OFF (uitgeschakeld) te staan.

(Situado en el panel posterior)

Para conectar y desconectar la alimentación eléctrica.

2Botón del modo del tiempo/localización automática (TIME MODE/AUTO CUE)

Se encuentran disponibles dos funciones.

[Visualización del tiempo]

Cada vez que se pulse este botón, la visualización del tiempo cambiará entre el tiempo de reproducción transcurrido de la canción (TIME) y el tiempo de re- producción restante de la canción (REMAIN).

ÖLa visualización de REMAIN aparecerá cuando se conecte la alimentación.

[Función de localización automática] ] P. 70

Cuando se pone un disco o cuando se efectúa la bús- queda de canciones, esta función almacena automática- mente en la memoria el punto de localización (el punto inmediatamente anterior a la salida de sonido actual).

ÖLa función de localización automática vuelve al ajuste inicial de desactivación cuando se conecta la alimentación.

3Muziekfragmentzoektoetsen (TRACK SEARCH 4, ¢ ) ] blz. 71

4Zoektoetsen (SEARCH 1, Á) ] blz. 71, blz. 76

3Botones de búsqueda de canciones (TRACK SEARCH 4, ¢) ] P. 71

4Botones de búsqueda

(SEARCH 1, Á) ] P. 71, P. 76

67

<DRB1214>

Du/Sp

Image 67
Contents CDJ-500S Line Voltage Selector Switch Before OPERATIONS/AVANT LA Mise EN ServiceSelecteur DE Tension D’ALIMENTATION Handling ContentsPrecautions Concernant LA Manipulation Table DES MatieresPrecautions Concernant LA Manipulation Nettoyage et manipulation des disque compacts Precautions Concernant LA ManipulationCleaning and handling compact discs Mounting Rack Montage en baieParticularites FeaturesReloop DJ SystemSeamless Loop Real Time LoopReperage Headphones JackInstallation Inclinee CUEConnexions ConnectionsControl Jack Connections Power Cord ConnectionsRaccordement DES Prises DE Commande Audio Output ConnectionPanneaux Nomenclature DESTop Panel HEADPHONE, Headphone Volume Before OPERATIONS/AVANT LA Mise EN Service Panel FacilitiesNomenclature DES Panneaux Display Window Fenêtre d’affichage To Stop Play Setting the Auto Cue function ON/OFFMise en/hors service de la fonction Attaque Automatique Playback OperationsInterruption temporaire de la lecture To Pause PlayTrack Cueing Fast-Forward / Fast-ReverseRecherche par images DJ Player Operations Utilisation DU Lecteur DJPlayback Operations with Auto Cue Function on Cueing by FramesBasic Operations II/DEMARCHES DE Base DJ Player Operations Setting a Cue Point Réglage d’un point d’attaqueAdvanced OPERATIONS/DEMARCHES Evoluees Techniques Speciales Disc JockeyJog Dial Functions Fonctions de la molette pas-à-pasTempo principal Master TempoLoop Play CueingPour repasser au point d’attaque recul au point d’attaque Modify a cue point cue point adjustConfirm a cue point cue point sampler Return to a cue point back cueLecture à relais avec deux lecteurs Relay Play Using Two PlayersFader Start Playback Lecture à départ en fonduSet Master Tempo button to on Advanced TechniquesTechnique 1 Master Tempo Seamless Loop Technique 2 Real Time Loop and ReloopAdvanced OPERATIONS/DEMARCHES Evoluees Advanced Techniques Technique 3 Real Time Cue and Cue Point SamplerTechnique 4 Loop and Reloop Short Cut Technique 4 Boucle et Reprise de boucle RaccourciSet the DJ Mixer’s Cross Fader slider at its left side CH Set cueing for track B on the headphonesMixing Different Tracks Mixage DE Plages DifferentesMixage DE Plages Differentes Symptom Cause Remedy TroubleshootingOthers Divers Guide DE DepannageSymptôme Cause Remède Affichage d’erreur OTHERS/DIVERS TroubleshootingError display Guide DE DepannageTechniques CaracteristiquesNETZSPANNUNGS-WAHLSCHALTER VOR INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USOSelettore Della Tensione DI Rete Avvertenze PER L’USO InhaltsverzeichnisIndice Vorsichtshinweise ZUM BetriebKondensation Reinigung des CD-SpielersAufbewahrung von Compact Discs CD-LinsenreinigerReinigung und Umgang mit CDs Rackmontage Montaggio dello scaffalePulizia e maneggio dei CD Caratteristiche MerkmaleRELOOP-FUNKTION DJ-SYSTEMNahtlose Schleifenwiedergabe ECHTZEIT-SCHLEIFERiproduzione Continua CUE-FUNKTIONENRipasso RelaiswiedergabeAudioausgangsanschluss Anschlüsse CollegamentiCollegamento DELL’USCITA Audio Collegamento DEL Cavo DI Alimentazione Anschlüsse DER SteuerungsbuchsenCollegamento Delle Prese DI Comando Control Anschluss DES NetzkabelsGeräteoberseite Bedienelemente Ubicazione E USO DEI Comandi E IndicazioniUbicazione E USO DEI Comandi E Indicazioni VOR INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO BedienelementeUbicazione E USO DEI Comandi E Display QuadranteIndicazioni Riproduzione Ein-/Ausschalten der automatischen Cue-FunktionGrundbedienung für Wiedergabe Abbrechen der WiedergabeSchnellvorlauf/Schnellrücklauf Pausieren der WiedergabePausa della riproduzione Suchen nach einem bestimmten TitelSuchen nach einem bestimmten Feld Einsatz ALS DJ-PLAYER Funzionamento DEL Lettore AD USO DJWiedergabebetrieb bei aktivierter Auto- Cue-Funktion Riproduzione con la funzione di ripasso automatico attivataDer normale Wiedergabeton wird ausgegeben, wenn Verwendung der SEARCH-TastenPasso nella direzione indicata dalla freccia del tasto Funzioni della manopola di ricerca veloce Funktionen der JogscheibeVerwendung DER Speziellen FUNKTIONEN/FUNZIONI Avanzate Riproduzione ciclica Master-Tempo-FunktionSchleifenwiedergabe Cue-BetriebRückkehren an den Cue-Punkt Cue-Rücklauf Tecniche Particolari PER Disc JockeyKorrigieren des Cue-Punktes Cue-Punkt- Verschiebung Riproduzione continua con due apparecchi Überblendregler-StartfunktionRelaiswiedergabe mit zwei CD-Spielern Riproduzione con avvio da dissolvenzaSchalten Sie die Master TEMPO-Taste ein Tecniche AvanzateNel corso della riproduzione, premere il tasto Loop Tecnica 4 Ciclo e ri-ciclo ScorciatoiaTecniche Avanzate Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste 6 im Takt mit der MusikMissaggio DI Brani Diversi Kombinieren DER Titel VON Zwei CD-SPIELERNDisporre per la cuffia il ripasso per il brano B Missaggio DI Brani Diversi Sonstiges FehlersucheVarie DiagnosticaFehleranzeige DiagnosticaIndicazioni di errori SONSTIGES/VARIE FehlersucheDati Tecnici Spanningskeuzeschakelaar VOORBEREIDINGEN/ANTES DE LA OperaciónSelector DE Tension DE Línea Precauciones Relativas AL Manejo InhoudsopgaveBehandeling VAN DE CD-SPELER ÍndicePrecauciones Relativas AL Manejo Reinigen en behandelen van CD’s Installatierack Soporte de montajeLimpieza de discos y manipulación de discos compactos Características KenmerkenBucle Perfecto REAL-TIME KringloopinstellingDJ Systeem Doorlopende KringloopweergaveLocalización CUE-FUNCTIESRELAIS-WEERGAVE HOOFDTELEFOON-AANSLUITINGConexion DE Salida DE Audio AansluitingenConexiones AUDIO-UITGANGSAANSLUITINGEN Audio OUTWaarschuwing Netsnoer Aansluiten VAN HET NetsnoerConexiones DE LAS Tomas Control Conexiones DEL Cable DE AlimentaciónBovenpaneel Panel superior Onderdelen OP HET Bovenpaneel Controles DEL PanelAuto CUE Controles DEL Panel Displayvenster Ventanilla visualizadora Bedieningaanwijzingen Voor Normaal Gebruik Pausa de la reproducción Tijdelijk onderbreken van de weergaveOpzoeken van een bepaald muziekstuk Snel voorwaarts/terugwaartsBasisbediening II/OPERACIONES Básicas Weergave met de auto-cue functie ingeschakeld onOpzoeken van een bepaald data frame Localización por tramasAjuste de un punto de localización Instellen van het cue-punt beginpuntOperación DE Reproductor Para DJ Funciones del mando de lanzadera Functies van de Jog-draaischijfGeavanceerde BEDIENING/OPERACIONES Avanzadas Ritmo principal HoofdtemporegelingKringloopweergave Cue-functieSpeciale Disc Jockey Technieken Geavanceerdee BEDIENING/OPERACIONES AvanzadasReproducción por relevos empleando dos reproductores Fader-startRelais-weergave met twee CD-spelers Reproducción con inicio de aparición gradualZet de Master Tempo toets op on Geavanceerde Technieken Técnicas AvanzadasDurante la reproducción, presione el botón Loop Techniek 3 Real-Time cue en cue-punt bemonsteringTécnica 4 Bucle y rebucle Atajo Técnicas AvanzadasMezcla DE Canciones Distintas Mengen VAN Twee MuziekstukkenGevanceerde BEDIENING/OPERACIONES Avanzadas Mezcla DE Canciones Distintas Overige Informatie Verhelpen VAN StoringenStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Otros Solución DE ProblemasSíntoma Causa probable Remedio Storingsmeldingen in het display Solución DE ProblemasVisualización de errores Overige INFORMATIE/OTROS Verhelpen VAN StoringenSpecificaties France tapez 36 15 Pioneer Pioneer Electronic Corporation

CDJ-500S specifications

The Pioneer CDJ-500S is a significant model in the evolution of digital DJing, launched in the late 1990s. This compact CD player is revered for its innovative features and user-friendly design, making it a noteworthy tool in the arsenal of many DJs. The CDJ-500S was one of the first CD players to effectively blend the convenience of digital formats with the tactile feel of traditional turntables.

One of the standout features of the CDJ-500S is its ability to handle both CD and CD-R media, allowing DJs to use a variety of formats for their sets. The player is equipped with a direct drive mechanism that provides stability and precision, essential for seamless mixing. The auto-cue function significantly enhances the DJing experience by enabling easy track navigation. DJs can quickly find the start of a track, ensuring smooth transitions during live performances.

The CDJ-500S also features an expansive LCD display that provides essential information including track time, playback status, and BPM, enhancing the user’s ability to monitor track progress easily. Its intuitive control layout includes pitch control for adjusting the tempo, allowing users to beat-match tracks effortlessly. The player supports pitch ranges of ±8%, ±16%, and even ±100% for extreme control, catering to a variety of mixing styles.

Another remarkable technology employed in the CDJ-500S is the seamless loop function, enabling DJs to create tight loops on the fly. This feature allows artists to experiment with repeating sections, crafting unique moments during their performances. The player includes an onboard memory function that can store cues and loops, allowing for immediate recall during a live set.

In terms of connectivity, the CDJ-500S provides standard audio outputs, allowing for easy integration into any mixing setup. Additionally, it incorporates a headphone output with a cueing function, enabling DJs to pre-listen to tracks before transitioning them into the mix.

The Pioneer CDJ-500S has earned its place in DJ history due to its robust build, reliability, and innovative features. Although newer models have since surpassed it, the CDJ-500S remains a beloved choice for those who appreciate its blend of simplicity and functionality, proving that it laid the groundwork for the advanced CDJs we see today.

Overall, the CDJ-500S is a testament to Pioneer’s commitment to pushing the boundaries of DJ technology and set a new standard for digital mixing.