Pioneer CDJ-500S user service Fehlersuche, Sonstiges

Page 54

SONSTIGES

FEHLERSUCHE

Bedienungsfehler werden manchmal fälschlich für eine Funktionsstörung des Geräts gehalten. Wenn Sie vermuten, daß eine Störung dieses Geräts vorliegt, überprüfen Sie bitte zunächst die nachstehende Tabelle. Da die Ursache der Störung auch in einem anderen Gerät liegen kann, sollten alle an den CD-Spieler angeschlossenen Komponenten ebenfalls überprüft werden. Läßt sich das Problem anhand der unten aufgeführten Prüfungen nicht beseitigen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem PIONEER- Fachhändler oder der nächsten autorisierten PIONEER-Kundendienststelle in Verbindung.

Störung

 

Wahrscheinliche Ursache

 

Abhilfemaßnahme

 

 

 

 

 

Nach Drücken der EJECT-Taste

Ö

Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose

Ö

Den Netzstecker an die Netzsteckdose

öffnet sich die CD-Fachklappe nicht.

 

angeschlossen.

 

anschließen.

 

 

 

Nach Beginn der Wiedergabe wird

Ö Die Disc wurde verkehrt herum eingelegt.

Ö Die CD mit dem Etikett nach OBEN weisend

diese sofort gestoppt.

 

 

 

einlegen.

Unterbrechung oder Stoppen der

Ö

Verschmutzte Disc usw.

Ö Die Disc reinigen und erneut abspielen.

Wiedergabe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kein Ton.

Ö

Das Ausgangskabel ist falsch oder locker

Ö

Überprüfen Sie die Anschlüsse unter

 

 

angeschlossen.

 

Bezugnahme auf den entsprechenden

 

 

 

 

Abschnitt dieser Bedienunsganleitung.

 

Ö Falsche Bedienung des Audiomischers.

Ö

Die Einstellung der Schalter und Laut-

 

Ö Verschmutzte Cinchstecker und/oder Buchsen

Ö

stärkeregler des Verstärkers überprüfen.

 

Reinigen.

 

 

am Verstärker.

 

 

 

Ö Der CD-Spieler befindet sich in der Pausen-

Ö

Die Wiedergabetaste (PLAY/PAUSE)

 

 

Betriebsart.

 

drücken.

 

 

 

 

 

Verzerrter Klang und Rauschen.

Ö

Falsche Anschlüsse.

Ö

Nehmen Sie den Anschluß an die LINE

 

 

 

 

INPUT-Buchsen des Audiomischers vor,

 

Ö Verschmutzte Cinchstecker und/oder Buchsen

Ö

niemals an die MIC-Buchsen.

 

Reinigen.

 

 

am Verstärker.

 

 

 

Ö Interferenz, verursacht durch einen Fernseher

Ö Schalten Sie den Fernseher aus, stellen Sie

 

 

in der Nähe.

 

den CD-Spieler in größerer Entfernung vom

 

 

 

 

Fernseher auf oder schließen Sie das

 

 

 

 

Netzkabel des CD-Spielers an eine separate

 

 

 

 

Netzsteckdose an.

 

 

 

Bei der Wiedergabe einer Disc

Ö Die Disc ist stark zerkratzt oder verzogen.

Ö Eine andere Disc verwenden.

treten laute Geräusche auf, oder

Ö Die Disc ist stark verschmutzt.

Ö

Die Disc reinigen.

die Wiedergabe stoppt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei Einstellung der Auto-Cue-

Ö

Wenn der stumme Abschnitt zwischen den

Ö

Halten Sie die TIME MODE/AUTO CUE-

Funktion auf ON wird die

Ö

Titeln lang ist, ist auch die Suchzeit lang.

 

Taste länger als 1 Sekunde gedrückt, um

Titelsuche nicht beendet.

Wenn der stumme Abschnitt 20 Sekunden

 

die Auto-Cue-Funktion auszuschalten.

 

 

oder länger dauert, startet die Wiedergabe

 

 

 

 

ohne Auto-Cue-Funktion.

 

 

 

 

 

Cue-Rücklauf wird nicht durchge-

Ö Es wurde kein Cue-Punkt eingestellt.

Ö Stellen Sie den Cue-Punkt ein. (Siehe Seite

führt, wenn die CUE-Taste während

 

 

 

45.)

der Wiedergabe gedrückt wird.

 

 

 

 

 

 

 

Schleifenwiedergabe wird nicht

Ö Es wurde kein Cue-Punkt (Schleifen-

Ö Stellen Sie den Cue-Punkt ein. (Siehe Seite

durchgeführt, wenn die LOOP

 

Eingangspunkt) eingegeben.

 

45.)

OUT/EXIT-Taste gedrückt wird.

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Fernsehbild fluktuiert, oder

Ö Vom CD-Spieler werden Interferenzen

Ö

Die Stromversorgung des CD-Spielers

bei UKW-Empfang treten

 

aufgenommen.

 

ausschalten oder den CD-Spieler weiter

Störungen auf.

 

 

 

vom Fernsehgerät entfernt aufstellen.

 

 

 

 

Die Disc dreht sich nicht, wenn die

Ö Die Disc bleibt automatisch stehen, wenn im

Ö

Die Wiedergabe kann durch Drücken der

Stromversorgung eingeschaltet

 

Pausen-Modus während 80 Minuten oder

 

PLAY/PAUSE-Taste gestartet werden. Wenn

wird.

 

länger kein Bedienungsschritt vorgenommen

 

die EJECT-Taste gedrückt wird, öffnet sich

 

 

wurde.

 

das Schubfach.

 

 

 

 

 

¦Eine Fehlfunktion dieses Geräts kann durch statische Elektrizität oder andere äußere Einflüsse verursacht werden. Um einen normalen Betriebszustand wiederherzustellen, ziehen Sie kurzzeitig das Netzkabel aus der Steckdose, nachdem die Disc vollkommen zum Stillstand gekommen ist.

¦Dieses Gerät kann nicht zum Abspielen von nichtfinalisierten CD-R-Discs (Teil-Discs) verwendet werden.

54

<DRB1214>

Ge/It

Image 54
Contents CDJ-500S Before OPERATIONS/AVANT LA Mise EN Service Line Voltage Selector SwitchSelecteur DE Tension D’ALIMENTATION Table DES Matieres ContentsPrecautions Concernant LA Manipulation HandlingPrecautions Concernant LA Manipulation Mounting Rack Montage en baie Precautions Concernant LA ManipulationCleaning and handling compact discs Nettoyage et manipulation des disque compactsFeatures ParticularitesReal Time Loop DJ SystemSeamless Loop ReloopCUE Headphones JackInstallation Inclinee ReperageConnections ConnexionsAudio Output Connection Power Cord ConnectionsRaccordement DES Prises DE Commande Control Jack ConnectionsNomenclature DES PanneauxTop Panel Before OPERATIONS/AVANT LA Mise EN Service Panel Facilities HEADPHONE, Headphone VolumeNomenclature DES Panneaux Display Window Fenêtre d’affichage Playback Operations Setting the Auto Cue function ON/OFFMise en/hors service de la fonction Attaque Automatique To Stop PlayFast-Forward / Fast-Reverse To Pause PlayTrack Cueing Interruption temporaire de la lectureCueing by Frames DJ Player Operations Utilisation DU Lecteur DJPlayback Operations with Auto Cue Function on Recherche par imagesSetting a Cue Point Réglage d’un point d’attaque Basic Operations II/DEMARCHES DE Base DJ Player OperationsFonctions de la molette pas-à-pas Techniques Speciales Disc JockeyJog Dial Functions Advanced OPERATIONS/DEMARCHES EvolueesCueing Master TempoLoop Play Tempo principalReturn to a cue point back cue Modify a cue point cue point adjustConfirm a cue point cue point sampler Pour repasser au point d’attaque recul au point d’attaqueLecture à départ en fondu Relay Play Using Two PlayersFader Start Playback Lecture à relais avec deux lecteursTechnique 2 Real Time Loop and Reloop Advanced TechniquesTechnique 1 Master Tempo Seamless Loop Set Master Tempo button to onTechnique 4 Boucle et Reprise de boucle Raccourci Technique 3 Real Time Cue and Cue Point SamplerTechnique 4 Loop and Reloop Short Cut Advanced OPERATIONS/DEMARCHES Evoluees Advanced TechniquesMixage DE Plages Differentes Set cueing for track B on the headphonesMixing Different Tracks Set the DJ Mixer’s Cross Fader slider at its left side CHMixage DE Plages Differentes Troubleshooting Symptom Cause RemedyOthers Guide DE Depannage DiversSymptôme Cause Remède Guide DE Depannage OTHERS/DIVERS TroubleshootingError display Affichage d’erreurCaracteristiques TechniquesVOR INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO NETZSPANNUNGS-WAHLSCHALTERSelettore Della Tensione DI Rete Vorsichtshinweise ZUM Betrieb InhaltsverzeichnisIndice Avvertenze PER L’USOCD-Linsenreiniger Reinigung des CD-SpielersAufbewahrung von Compact Discs KondensationRackmontage Montaggio dello scaffale Reinigung und Umgang mit CDsPulizia e maneggio dei CD Merkmale CaratteristicheECHTZEIT-SCHLEIFE DJ-SYSTEMNahtlose Schleifenwiedergabe RELOOP-FUNKTIONRelaiswiedergabe CUE-FUNKTIONENRipasso Riproduzione ContinuaAnschlüsse Collegamenti AudioausgangsanschlussCollegamento DELL’USCITA Audio Anschluss DES Netzkabels Anschlüsse DER SteuerungsbuchsenCollegamento Delle Prese DI Comando Control Collegamento DEL Cavo DI AlimentazioneBedienelemente Ubicazione E USO DEI Comandi E Indicazioni GeräteoberseiteVOR INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO Bedienelemente Ubicazione E USO DEI Comandi E IndicazioniDisplay Quadrante Ubicazione E USO DEI Comandi EIndicazioni Abbrechen der Wiedergabe Ein-/Ausschalten der automatischen Cue-FunktionGrundbedienung für Wiedergabe RiproduzioneSuchen nach einem bestimmten Titel Pausieren der WiedergabePausa della riproduzione Schnellvorlauf/SchnellrücklaufRiproduzione con la funzione di ripasso automatico attivata Einsatz ALS DJ-PLAYER Funzionamento DEL Lettore AD USO DJWiedergabebetrieb bei aktivierter Auto- Cue-Funktion Suchen nach einem bestimmten FeldVerwendung der SEARCH-Tasten Der normale Wiedergabeton wird ausgegeben, wennPasso nella direzione indicata dalla freccia del tasto Funktionen der Jogscheibe Funzioni della manopola di ricerca veloceVerwendung DER Speziellen FUNKTIONEN/FUNZIONI Avanzate Cue-Betrieb Master-Tempo-FunktionSchleifenwiedergabe Riproduzione ciclicaTecniche Particolari PER Disc Jockey Rückkehren an den Cue-Punkt Cue-RücklaufKorrigieren des Cue-Punktes Cue-Punkt- Verschiebung Riproduzione con avvio da dissolvenza Überblendregler-StartfunktionRelaiswiedergabe mit zwei CD-Spielern Riproduzione continua con due apparecchiTecniche Avanzate Schalten Sie die Master TEMPO-Taste einDrücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste 6 im Takt mit der Musik Tecnica 4 Ciclo e ri-ciclo ScorciatoiaTecniche Avanzate Nel corso della riproduzione, premere il tasto LoopKombinieren DER Titel VON Zwei CD-SPIELERN Missaggio DI Brani DiversiDisporre per la cuffia il ripasso per il brano B Missaggio DI Brani Diversi Fehlersuche SonstigesDiagnostica VarieSONSTIGES/VARIE Fehlersuche DiagnosticaIndicazioni di errori FehleranzeigeDati Tecnici VOORBEREIDINGEN/ANTES DE LA Operación SpanningskeuzeschakelaarSelector DE Tension DE Línea Índice InhoudsopgaveBehandeling VAN DE CD-SPELER Precauciones Relativas AL ManejoPrecauciones Relativas AL Manejo Installatierack Soporte de montaje Reinigen en behandelen van CD’sLimpieza de discos y manipulación de discos compactos Kenmerken CaracterísticasDoorlopende Kringloopweergave REAL-TIME KringloopinstellingDJ Systeem Bucle PerfectoHOOFDTELEFOON-AANSLUITING CUE-FUNCTIESRELAIS-WEERGAVE LocalizaciónAUDIO-UITGANGSAANSLUITINGEN Audio OUT AansluitingenConexiones Conexion DE Salida DE AudioConexiones DEL Cable DE Alimentación Aansluiten VAN HET NetsnoerConexiones DE LAS Tomas Control Waarschuwing NetsnoerOnderdelen OP HET Bovenpaneel Controles DEL Panel Bovenpaneel Panel superiorAuto CUE Controles DEL Panel Displayvenster Ventanilla visualizadora Bedieningaanwijzingen Voor Normaal Gebruik Snel voorwaarts/terugwaarts Tijdelijk onderbreken van de weergaveOpzoeken van een bepaald muziekstuk Pausa de la reproducciónLocalización por tramas Weergave met de auto-cue functie ingeschakeld onOpzoeken van een bepaald data frame Basisbediening II/OPERACIONES BásicasInstellen van het cue-punt beginpunt Ajuste de un punto de localizaciónOperación DE Reproductor Para DJ Functies van de Jog-draaischijf Funciones del mando de lanzaderaGeavanceerde BEDIENING/OPERACIONES Avanzadas Cue-functie HoofdtemporegelingKringloopweergave Ritmo principalGeavanceerdee BEDIENING/OPERACIONES Avanzadas Speciale Disc Jockey TechniekenReproducción con inicio de aparición gradual Fader-startRelais-weergave met twee CD-spelers Reproducción por relevos empleando dos reproductoresGeavanceerde Technieken Técnicas Avanzadas Zet de Master Tempo toets op onTécnicas Avanzadas Techniek 3 Real-Time cue en cue-punt bemonsteringTécnica 4 Bucle y rebucle Atajo Durante la reproducción, presione el botón LoopMengen VAN Twee Muziekstukken Mezcla DE Canciones DistintasGevanceerde BEDIENING/OPERACIONES Avanzadas Mezcla DE Canciones Distintas Verhelpen VAN Storingen Overige InformatieStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Solución DE Problemas OtrosSíntoma Causa probable Remedio Overige INFORMATIE/OTROS Verhelpen VAN Storingen Solución DE ProblemasVisualización de errores Storingsmeldingen in het displaySpecificaties Pioneer Electronic Corporation France tapez 36 15 Pioneer

CDJ-500S specifications

The Pioneer CDJ-500S is a significant model in the evolution of digital DJing, launched in the late 1990s. This compact CD player is revered for its innovative features and user-friendly design, making it a noteworthy tool in the arsenal of many DJs. The CDJ-500S was one of the first CD players to effectively blend the convenience of digital formats with the tactile feel of traditional turntables.

One of the standout features of the CDJ-500S is its ability to handle both CD and CD-R media, allowing DJs to use a variety of formats for their sets. The player is equipped with a direct drive mechanism that provides stability and precision, essential for seamless mixing. The auto-cue function significantly enhances the DJing experience by enabling easy track navigation. DJs can quickly find the start of a track, ensuring smooth transitions during live performances.

The CDJ-500S also features an expansive LCD display that provides essential information including track time, playback status, and BPM, enhancing the user’s ability to monitor track progress easily. Its intuitive control layout includes pitch control for adjusting the tempo, allowing users to beat-match tracks effortlessly. The player supports pitch ranges of ±8%, ±16%, and even ±100% for extreme control, catering to a variety of mixing styles.

Another remarkable technology employed in the CDJ-500S is the seamless loop function, enabling DJs to create tight loops on the fly. This feature allows artists to experiment with repeating sections, crafting unique moments during their performances. The player includes an onboard memory function that can store cues and loops, allowing for immediate recall during a live set.

In terms of connectivity, the CDJ-500S provides standard audio outputs, allowing for easy integration into any mixing setup. Additionally, it incorporates a headphone output with a cueing function, enabling DJs to pre-listen to tracks before transitioning them into the mix.

The Pioneer CDJ-500S has earned its place in DJ history due to its robust build, reliability, and innovative features. Although newer models have since surpassed it, the CDJ-500S remains a beloved choice for those who appreciate its blend of simplicity and functionality, proving that it laid the groundwork for the advanced CDJs we see today.

Overall, the CDJ-500S is a testament to Pioneer’s commitment to pushing the boundaries of DJ technology and set a new standard for digital mixing.