Weber 57515 manual Operaciones DEL Sistema DE Encendido, Mantenimiento DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT

Page 51

MANTENIMIENTO DE RUTINA

OPERACIONES DEL SISTEMA DE

ENCENDIDO

El encendedor suministra una chispa para el conjunto del electrodo de encendido. Ya sea que usted está realizando un mantenimiento de rutina o llevando a cabo un chequeo para la resolución de un problema en el sistema de encendido, lea lo siguiente para mantener el sistema de encendido funcionando correctamente.

m ADVERTENCIA: Todos los controles de gas y válvulas de suministro deberán estar cerrados en la posición apagada (OFF).

Si el encendedor de la barbacoa Q® no llegase a encenderse, tendrá que determinar dónde se origina el problema: con el flujo de gas o con el sistema de encendido. Comience tratando de encender el quemador con un cerillo. Consulte la sección “ENCENDIDO DEL QUEMADOR - Encendido con un cerillo.” Si el encendido con un cerillo es exitoso, el problema está en el sistema de encendido.

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE

1

 

ENCENDIDO ELECTRÓNICO

 

• Verifique que la batería AAA (sólo alcalinas) esté en buen estado e instalada correctamente (1). Algunas baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe ser quitado antes de instalar la batería. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería.

Asegúrese de que ambos cables del encendedor

estén correctamente conectados al módulo de encendido. El cable negro al terminal negro (2), el cable blanco al terminal blanco (3).

• Asegúrese de que el botón del encendedor electrónico esté funcionando prestando atención de si hace “clic” y viendo si se están produciendo chispas en el quemador.

Si el sistema de encendido electrónico todavía no logra encender el quemador, contacte al Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

MANTENIMIENTO DE LA LUZ DEL ASA

GRILL OUT®

Verifique que las tres pilas AAA (alcalinas solamente) están en buen estado e instaladas correctamente. Consulte “ENSAMBLAJE.”

Algunas baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe ser quitado antes de instalar la batería. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería.

3

2

Para obtener las bandejas de goteo desechables y las parrillas de cocción de reemplazo, póngase en contacto con el distribuidor local en su zona o visite www.weber.com®. Si necesita más ayuda, póngase en contacto con su Representante de Servicio al Cliente.

WWW.WEBER.COM® 51

Image 51
Contents NG GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Table of Contents WarrantyQ3200USNG052813 Out » Barbecue partout Ensemble de collecteur de gazRobinet et boyau Parts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Or death and damage to property Leg by the hose retention clip. Failure to do soCould cause damage to hose resulting in a fire or Explosion, which can cause serious bodily injuryAssembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Requires three AAA alkaline batteries not included Assembly · Ensamblaje · Assemblage Page Important Information about Natural GAS What is Natural GAS?Connecting the Flexible Hose to GAS Supply Connecting to the GAS SupplyLeak checking What is a Leak CHECK?Preparing to USE Your Grill Checking for GAS LeaksHose Inspection Safety Checks Before Using Your GrillSafety First Removable Catch PAN Disposable Drip PANElectronic Ignition System Methods of Burner IgnitionBurner Ignition & Usage Burner IgnitionLighting with a Match Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsTips & Hints PreheatingDirect Method or Indirect METHOD? Cooking MethodsWith aluminum foil TroubleshootingGeneral Troubleshooting Grill OUT Handle Light TroubleshootingWeber SPIDER/INSECT Screens Annual MaintenanceKeeping Your Weber Grill TIP-TOP Shape Burner Flame PatternBurner Tube Cleaning Or Replacement Confirm that Grill is Off and CoolRemove Burner Tubes Reinstall Burner Tubes Clean Burner TubesBeautiful Inside and OUT Routine MaintenanceCleaning the Outside of the Grill Cleaning the Inside of the GrillIgnition System Operations Maintaining the Electronic Ignition SystemMaintaining the Grill OUT Handle Light Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Garantía ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Información Importante Acerca DEL GAS NaturalConexión AL Suministro DE GAS Casi Listo Para AsarConexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Preparación Para Usar LA Barbacoa ¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS?Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Inspección DE LA Manguera Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Plato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo DesechableEncendido Y USO DEL Quemador Métodos DE Encendido DEL QuemadorPara Apagar EL Quemador Encendido con un cerillo Encendido DEL QuemadorCocción Cubierta Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaConsejos Y Recomendaciones Precalentamiento¿MÉTODO Directo O Método INDIRECTO? Métodos DE CocciónPrecaución No forre la caja de Resolución DE ProblemasSolución DE Problemas Generales Resolución DE Problemas CON LA LUZ DEL ASA Grill OUTMallas Weber Contra Arañas Insectos Mantenimiento AnualCómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes Condiciones Patrón DE Quemado DE LOS QuemadoresLimpieza O Reemplazo DEL Tubo DEL Quemador Confirme que la barbacoa esté apagada y fríaRetire los tubos de los quemadores Limpie los tubos del quemador Precaución Al limpiar, no agrande las aberturas del quemadorLimpieza DEL Interior DE LA Barbacoa Mantenimiento DE RutinaHERMOSA-POR Dentro Y POR Fuera Limpieza DEL Exterior DE LA BarbacoaOperaciones DEL Sistema DE Encendido Mantenimiento DEL Sistema DE Encendido ElectrónicoMantenimiento DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Memo Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Pour L’ÉTAT DE Californie Mises EN Garde’encastrez pas ce modèle de grill Mises EN Gardes SupplémentairesGarantie QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Informations Importantes SUR LE GAZ NaturelPresque Prêt Pour LA Grillade Connexion a L’ARRIVEE DE GAZConnexion DU Tuyau Souple a Larrivee DE GAZ Preparation Avant L’UTILISATION DE Votre Grill QU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ?Detection DES Fuites DE GAZ Controles DE Securite Avant L’UTILISATION DE Votre Grill LA Securite Avant ToutInspection DU Tuyau Allumage DU Bruleur & Utilisation Methods Pour Lallumage DU BruleurPour Eteindre LE Bruleur Allumage DU Bruleur Allumage à l’aide d’une allumette Cuisson Couverte Conseils & Astuces Pour LES GrilladesConseils & Astuces PrechauffageMethode Directe OU Methode Indirecte ? Methode DE CuissonDepannage Depannage GeneralDepannage DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Maintenance AnnuelleConserver Votre Grill Weber EN Parfait État Forme DE LA Flamme DU BrûleurNettoyage DU Tube DU Bruleur OU Remplacement Confirmez que le grill est éteint et qu’il a refroidiRetirez les tubes du brûleur Nettoyez les tubes du brûleur Réinstallez les tubes du brûleurNettoyage DE Linterieur DU Grill Maintenance DE RoutineMAGNIFIQUE-DEDANS Comme Dehors Nettoyage DE Lexterieur DU GrillMaintenance DU Dispositif ’ALLUMAGE Electronique Maintenance DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Handle LightUtilisation DU Dispositif ’ALLUMAGE Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC