Weber 57515 manual Conseils & Astuces Pour LES Grillades, Prechauffage, Cuisson Couverte

Page 62

CONSEILS & ASTUCES POUR LES GRILLADES

CONSEILS & ASTUCES

Préchauffez toujours le grill avant la cuisson. Réglez le(s) brûleur(s) sur température élevée puis fermez le couvercle ; préchauffez pendant 10 à 15 minutes.

La température de votre grill à gaz peut s'élever davantage que lors d'un fonctionnement normal au cours des premières utilisations.

Les durées de grillade fournies dans les recettes sont basées sur des températures extérieures de 70°F (21°C) et avec peu voire pas de vent. Laissez les aliments cuire plus longtemps lorsque les journées sont froides ou venteuses, ou lorsque l'altitude est plus élevée. Laissez les aliments cuire moins longtemps lorsque le temps est extrêmement chaud.

Les conditions de grillade peuvent nécessiter un ajustement des boutons de commande du brûleur afin d'atteindre les températures de cuisson correctes.

Saisissez les viandes et cuisez avec le couvercle fermé pour obtenir des aliments parfaitement grillés à chaque fois.

Le fait d'entasser les aliments sur une grille de cuisson signifie qu'une durée de cuisson plus longue sera nécessaire pour cuire les aliments.

Retirez l'excès de matière grasse des steaks, des côtes et des rôtis, et ne laissez pas plus de ¼ de pouce (6,4 mm) de matière grasse. Le fait qu'il y ait moins de matière grasse rend le nettoyage plus facile, et cela constitue presque une garantie contre les embrasements indésirables.

En général, les gros morceaux de viande nécessitent une durée de cuisson plus longue par livre (kilo) par rapport aux petits morceaux de viande.

Certains aliments, comme les plats mijotés ou les filets fins de poisson, nécessitent l'utilisation d'un récipient pour la grillade. Les plats jetables en aluminium sont

très pratiques, mais tout type de plat métallique ayant des poignées qui résistent au four peut également être utilisé.

Les aliments dans des récipients, comme les haricots, nécessitent une durée de grillade plus longue dans un plat profond par rapport au temps nécessaires si vous utilisez un plat à grillade peu profond.

Utilisez des pinces plutôt qu'une fourchette pour retourner et manipuler la viande afin d'éviter de perdre les jus naturels. Utilisez deux spatules pour manipuler des poissons entiers de grande taille.

Assurez-vous toujours que le boîtier de cuisson et l'égouttoir jetable sont propres et qu'ils ne contiennent aucun débris.

Ne couvrez pas le boîtier de cuisson avec du papier aluminium. Ceci risquerait d'empêcher la graisse de s'écouler vers l'égouttoir jetable.

En cas d'embrasement indésirable, éteignez le(s) brûleur(s) puis déplacez les aliments vers une autre zone de la grille de cuisson. Toute flamme résiduelle devrait rapidement disparaître. Une fois les flammes éteintes, rallumez le grill.

N'UTILISEZ JAMAIS D'EAU POUR ETEINDRE DES FLAMMES SUR UN GRILL A GAZ.

L'utilisation d'un minuteur vous permettra d'être averti lorsque "bien cuit" sera sur le point de devenir "trop cuit".

Une légère couche d'huile aidera

àfaire dorer les aliments de façon uniforme et les empêchera de coller

àla grille de cuisson. Brossez ou aspergez toujours l'huile sur vos aliments, pas directement sur la grille de cuisson.

Lorsque vous utilisez une marinade, une sauce ou un glaçage à haute teneur en sucre ou tout autre aliment qui brûle facilement, badigeonnez les aliments uniquement pendant les 5 à 10 dernières minutes du barbecue.

PRECHAUFFAGE

Il est important de préchauffer le grill avant de commencer les grillades. Pour préchauffer : Allumez votre grill conformément aux instructions du présent Mode d'emploi ; ensuite, positionnez le(s) brûleur(s) sur la position démarrer/élevé (), fermez le couvercle et préchauffez le grill. Ceci va prendre 10 à 15 minutes en fonction de conditions comme la température ambiante et le vent. Après le préchauffage, vous pouvez ajuster le(s) brûleur(s) selon vos souhaits.

mMISE EN GARDE : Si le(s) brûleur(s) s'éteint/s'éteignent alors que le grill est en fonctionnement, fermez le bouton/tous les boutons de commande du brûleur/des brûleurs. Ouvrez le couvercle et patientez cinq minutes avant de tenter de rallumer le grill,

en utilisant les instructions pour l'allumage.

CUISSON COUVERTE

Toute la grillade est effectuée avec le couvercle fermé afin d'assurer une circulation uniforme et homogène de la chaleur. Avec le couvercle fermé, le grill à gaz cuit d'une manière qui ressemble beaucoup à la cuisson dans un four à convection. Le thermomètre dans le couvercle, une fonctionnalité de certains de nos grills, indique la température à l'intérieur du grill. La totalité du préchauffage et des grillades s'effectue avec le couvercle fermé. Ne regardez pas — le grill perd de la chaleur à chaque fois que vous soulevez le couvercle.

DISPOSITIF DE RECUPERATION DES GRAISSES

La conception unique de la grille de cuisson propose des rails en fonte de fer avec angles qui renvoient les gouttes loin du/des tube(s) du brûleur, empêchant ainsi tout embrasement susceptible de carboniser les aliments. Le reste des gouttes tombe dans un bac de recupération des graisses amovible qui se glisse facilement vers l'extérieur pour le nettoyage.

Pour plus d'astuces et de recettes pour vos grillades, visitez www.weber.com®.

62WWW.WEBER.COM®

Image 62
Contents NG GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsQ3200USNG052813 Robinet et boyau Out » Barbecue partoutEnsemble de collecteur de gaz Parts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Explosion, which can cause serious bodily injury Leg by the hose retention clip. Failure to do soCould cause damage to hose resulting in a fire or Or death and damage to propertyAssembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Requires three AAA alkaline batteries not included Assembly · Ensamblaje · Assemblage Page What is Natural GAS? Important Information about Natural GASConnecting to the GAS Supply Connecting the Flexible Hose to GAS SupplyChecking for GAS Leaks What is a Leak CHECK?Preparing to USE Your Grill Leak checkingRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Safety Checks Before Using Your GrillSafety First Hose InspectionBurner Ignition Methods of Burner IgnitionBurner Ignition & Usage Electronic Ignition SystemLighting with a Match Preheating Grilling Tips & Helpful HintsTips & Hints Covered CookingCooking Methods Direct Method or Indirect METHOD?Grill OUT Handle Light Troubleshooting TroubleshootingGeneral Troubleshooting With aluminum foilBurner Flame Pattern Annual MaintenanceKeeping Your Weber Grill TIP-TOP Shape Weber SPIDER/INSECT ScreensRemove Burner Tubes Burner Tube Cleaning Or ReplacementConfirm that Grill is Off and Cool Clean Burner Tubes Reinstall Burner TubesCleaning the Inside of the Grill Routine MaintenanceCleaning the Outside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Grill OUT Handle Light Ignition System OperationsMaintaining the Electronic Ignition System Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias Adicionales Para EL Estado DE California AdvertenciasAdvertencias Garantía Información Importante Acerca DEL GAS Natural ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Conexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Conexión AL Suministro DE GASCasi Listo Para Asar Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Preparación Para Usar LA Barbacoa¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS? Plato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Inspección DE LA MangueraPara Apagar EL Quemador Encendido Y USO DEL QuemadorMétodos DE Encendido DEL Quemador Encendido DEL Quemador Encendido con un cerilloPrecalentamiento Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaConsejos Y Recomendaciones Cocción CubiertaMétodos DE Cocción ¿MÉTODO Directo O Método INDIRECTO?Resolución DE Problemas CON LA LUZ DEL ASA Grill OUT Resolución DE ProblemasSolución DE Problemas Generales Precaución No forre la caja dePatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mantenimiento AnualCómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes Condiciones Mallas Weber Contra Arañas InsectosRetire los tubos de los quemadores Limpieza O Reemplazo DEL Tubo DEL QuemadorConfirme que la barbacoa esté apagada y fría Precaución Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador Limpie los tubos del quemadorLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Mantenimiento DE RutinaHERMOSA-POR Dentro Y POR Fuera Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaMantenimiento DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Operaciones DEL Sistema DE EncendidoMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Memo Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Mises EN Gardes Supplémentaires Mises EN Garde’encastrez pas ce modèle de grill Pour L’ÉTAT DE CalifornieGarantie Informations Importantes SUR LE GAZ Naturel QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Connexion DU Tuyau Souple a Larrivee DE GAZ Presque Prêt Pour LA GrilladeConnexion a L’ARRIVEE DE GAZ Detection DES Fuites DE GAZ Preparation Avant L’UTILISATION DE Votre GrillQU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ? Inspection DU Tuyau Controles DE Securite Avant L’UTILISATION DE Votre GrillLA Securite Avant Tout Pour Eteindre LE Bruleur Allumage DU Bruleur & UtilisationMethods Pour Lallumage DU Bruleur Allumage DU Bruleur Allumage à l’aide d’une allumette Prechauffage Conseils & Astuces Pour LES GrilladesConseils & Astuces Cuisson CouverteMethode DE Cuisson Methode Directe OU Methode Indirecte ?Depannage DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT DepannageDepannage General Forme DE LA Flamme DU Brûleur Maintenance AnnuelleConserver Votre Grill Weber EN Parfait État Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberRetirez les tubes du brûleur Nettoyage DU Tube DU Bruleur OU RemplacementConfirmez que le grill est éteint et qu’il a refroidi Réinstallez les tubes du brûleur Nettoyez les tubes du brûleurNettoyage DE Lexterieur DU Grill Maintenance DE RoutineMAGNIFIQUE-DEDANS Comme Dehors Nettoyage DE Linterieur DU GrillUtilisation DU Dispositif ’ALLUMAGE Maintenance DU Dispositif ’ALLUMAGE ElectroniqueMaintenance DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Handle Light Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC