Weber 57515 manual Maintenance DE Routine, MAGNIFIQUE-DEDANS Comme Dehors

Page 68

MAGNIFIQUE—DEDANS COMME DEHORS

Les propriétaires de grills Weber® sont très fiers de leurs grills. Entretenez votre fierté et votre joie. Maintenez votre grill propre et magnifique — à l’intérieur comme à l’extérieur

-en suivant ces étapes de maintenance de routine.

NETTOYAGE DE L'EXTERIEUR DU GRILL

Pour maintenir un aspect extérieur optimal de votre grill, suivez les conseils ci-après pour un nettoyage en toute sécurité.

mMISE EN GARDE : Eteignez votre grill à gaz Weber® puis laissez-le refroidir avant de le nettoyer.

Surfaces peintes, émaillées et en plastique

Utilisez une solution d'eau savonneuse tiède pour nettoyer les surfaces extérieures ; ensuite, rincez à l'eau.

IMPORTANT : N'utilisez pas de détergents contenant de l'acide, des alcools minéraux ou du xylène. N'utilisez pas de nettoyant pour four, de nettoyants abrasifs (détergents pour cuisine), de nettoyants qui contiennent des produits à base d'agrumes ou de tampons à récurer abrasifs sur les surfaces du grill ou du chariot.

Les tablettes rabattables ne doivent pas être utilisées en tant que planches à découper.

NETTOYAGE DE L'INTERIEUR DU GRILL

Pour maintenir votre grill en état de fonctionnement sût et efficace, il est important de retirer la totalité des débris et des accumulations de matières grasses susceptibles de se trouver à l'intérieur du grill. Utilisez les recommandations suivantes pour un nettoyage en toute sécurité.

Intérieur du couvercle

La graisse accumulée, se détache en flocons et cela ressemble à de la peinture qui s'écaille. Essuyez l'intérieur du couvercle à l'aide d'une serviette en papier afin d'empêcher toute accumulation de matière grasse. Lavez l'intérieur du couvercle à l'aide d'une solution d'eau savonneuse puis rincez à l'eau claire.

Composants du boîtier de cuisson & tubes du brûleur

Il vous faudra : Une brosse souple en acier inoxydable, et un grattoir en plastique rigide.

A)Grattez et brossez les grilles de cuisson à l'aide du grattoir et de la brosse. Retirez les grilles de cuisson et mettez-les de côté.

mATTENTION : Les brosses du grill devraient être vérifiées régulièrement afin de détecter les brins qui se détachent et l'usure excessive. Remplacez la brosse si des brins se détachent ou si vous en trouvez sur les grilles de cuisson. Weber recommande d'acheter une brosse pour grill en acier inoxydable neuve au début de chaque printemps.

MAINTENANCE DE ROUTINE

mATTENTION : Ne nettoyez pas les

grilles de cuisson dans un four auto- nettoyant.

B)

Brossez tous les débris afin de les faire sortir des

1

 

tubes du brûleur. N'élargissez pas les ports du brûleur

 

 

(ouvertures) le long du tube du brûleur (1).

 

C)

Une fois le nettoyage terminé, remettez les grilles de

 

 

cuisson en place.

 

Boîtier de cuisson

Lavez l'intérieur du boîtier de cuisson à l'aide d'une solution d'eau savonneuse puis rincez à l'eau claire.

Bac de récupération des graisses amovible et égouttoir jetable

Votre grill a été pourvu à la conception d'un dispositif de récupération des matières grasses, qui canalise la graisse afin de l'éloigner des aliments, vers un bac de récupération amovible. Pour que cela soit plus pratique encore, vous pouvez également recouvrir le bac de

récupération amovible d'un égouttoir jetable Weber®, ce qui contribuera à maintenir plus longtemps la propreté du bac

de récupération des graisses amovible.

Le nettoyage du bac de récupération des graisses amovible est tout aussi important que le nettoyage du boîtier de cuisson. Vérifiez le bac de récupération des graisses amovible afin de détecter toute accumulation de

matière grasse à chaque fois que vous utilisez votre grill.2 Retirez tout excès de matière grasse à l'aide d'un grattoir en plastique (2). Lavez l'égouttoir jetable à l'aide d'une

solution d'eau savonneuse puis rincez à l'eau claire.

m MISE EN GARDE : Vérifiez l'égouttoir jetable ou le bac de récupération des graisses amovible afin de détecter toute accumulation de matière grasse avant chaque utilisation. Retirez tout excès de matière grasse afin d'éviter un embrasement de la matière grasse. Un feu de matière grasse risquerait de provoquer des blessures graves ainsi que des dégâts matériels.

m ATTENTION : Ne recouvrez pas le boîtier de cuisson, l'égouttoir jetable ni le bac de récupération des graisses amovible avec du papier aluminium.

INSPECTION DU TUYAU

Le tuyau devrait être régulièrement inspecté afin de détecter tout signe de fissure (3).

m MISE EN GARDE : Vérifiez le tuyau

 

avant chaque utilisation du grill afin

 

de détecter les entailles, les fissures,

 

les abrasions ou les coupures. Si le

3

tuyau s'avère détérioré de quelque

 

manière que ce soit, n'utilisez pas le

 

grill. Remplacez le tuyau en utilisant

 

uniquement un tuyau de rechange

 

agréé par Weber®. Contactez le

 

Représentant du Service clientèle le

 

plus proche à l'aide des coordonnées à

 

votre disposition sur notre site Internet.

 

Connectez-vous sur www.weber.com®.

 

68WWW.WEBER.COM®

Image 68
Contents NG GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsQ3200USNG052813 Robinet et boyau Out » Barbecue partoutEnsemble de collecteur de gaz Parts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Leg by the hose retention clip. Failure to do so Could cause damage to hose resulting in a fire orExplosion, which can cause serious bodily injury Or death and damage to propertyAssembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Requires three AAA alkaline batteries not included Assembly · Ensamblaje · Assemblage Page What is Natural GAS? Important Information about Natural GASConnecting to the GAS Supply Connecting the Flexible Hose to GAS SupplyWhat is a Leak CHECK? Preparing to USE Your GrillChecking for GAS Leaks Leak checkingSafety Checks Before Using Your Grill Safety FirstRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Hose InspectionMethods of Burner Ignition Burner Ignition & UsageBurner Ignition Electronic Ignition SystemLighting with a Match Grilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsPreheating Covered CookingCooking Methods Direct Method or Indirect METHOD?Troubleshooting General TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting With aluminum foilAnnual Maintenance Keeping Your Weber Grill TIP-TOP ShapeBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensRemove Burner Tubes Burner Tube Cleaning Or ReplacementConfirm that Grill is Off and Cool Clean Burner Tubes Reinstall Burner TubesRoutine Maintenance Cleaning the Outside of the GrillCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Grill OUT Handle Light Ignition System OperationsMaintaining the Electronic Ignition System Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias Adicionales Para EL Estado DE California AdvertenciasAdvertencias Garantía Información Importante Acerca DEL GAS Natural ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Conexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Conexión AL Suministro DE GASCasi Listo Para Asar Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Preparación Para Usar LA Barbacoa¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS? Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA Barbacoa LA Seguridad PrimeroPlato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Inspección DE LA MangueraPara Apagar EL Quemador Encendido Y USO DEL QuemadorMétodos DE Encendido DEL Quemador Encendido DEL Quemador Encendido con un cerilloConsejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Consejos Y RecomendacionesPrecalentamiento Cocción CubiertaMétodos DE Cocción ¿MÉTODO Directo O Método INDIRECTO?Resolución DE Problemas Solución DE Problemas GeneralesResolución DE Problemas CON LA LUZ DEL ASA Grill OUT Precaución No forre la caja deMantenimiento Anual Cómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes CondicionesPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosRetire los tubos de los quemadores Limpieza O Reemplazo DEL Tubo DEL QuemadorConfirme que la barbacoa esté apagada y fría Precaución Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador Limpie los tubos del quemadorMantenimiento DE Rutina HERMOSA-POR Dentro Y POR FueraLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaMantenimiento DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Operaciones DEL Sistema DE EncendidoMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Memo Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Mises EN Garde ’encastrez pas ce modèle de grillMises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE CalifornieGarantie Informations Importantes SUR LE GAZ Naturel QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Connexion DU Tuyau Souple a Larrivee DE GAZ Presque Prêt Pour LA GrilladeConnexion a L’ARRIVEE DE GAZ Detection DES Fuites DE GAZ Preparation Avant L’UTILISATION DE Votre GrillQU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ? Inspection DU Tuyau Controles DE Securite Avant L’UTILISATION DE Votre GrillLA Securite Avant Tout Pour Eteindre LE Bruleur Allumage DU Bruleur & UtilisationMethods Pour Lallumage DU Bruleur Allumage DU Bruleur Allumage à l’aide d’une allumette Conseils & Astuces Pour LES Grillades Conseils & AstucesPrechauffage Cuisson CouverteMethode DE Cuisson Methode Directe OU Methode Indirecte ?Depannage DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT DepannageDepannage General Maintenance Annuelle Conserver Votre Grill Weber EN Parfait ÉtatForme DE LA Flamme DU Brûleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberRetirez les tubes du brûleur Nettoyage DU Tube DU Bruleur OU RemplacementConfirmez que le grill est éteint et qu’il a refroidi Réinstallez les tubes du brûleur Nettoyez les tubes du brûleurMaintenance DE Routine MAGNIFIQUE-DEDANS Comme DehorsNettoyage DE Lexterieur DU Grill Nettoyage DE Linterieur DU GrillUtilisation DU Dispositif ’ALLUMAGE Maintenance DU Dispositif ’ALLUMAGE ElectroniqueMaintenance DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Handle Light Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC