Weber 57515 Utilisation DU Dispositif ’ALLUMAGE, Maintenance DU Dispositif ’ALLUMAGE Electronique

Page 69

UTILISATION DU DISPOSITIF

D’ALLUMAGE

L’allumeur envoie une étincelle vers l’assemblage de l’électrode de l’allumeur. Que vous soyez en train d’effectuer une maintenance de routine ou un contrôle dans le cadre d’un dépannage du dispositif d’allumage, lisez ce qui suit afin de maintenir votre dispositif d’allumage en bon état de fonctionnement.

mMISE EN GARDE : La totalité des commandes du gaz et des valves d’alimentation devrait être en position d’arrêt (OFF).

Si l’allumeur n’allume pas votre Q® grill, vous devrez localiser où le problème se produit : au niveau de la circulation du gaz ou au niveau du dispositif d’allumage. Commencez par essayer d’allumer votre brûleur à l’aide d’une allumette. Voir “ALLUMAGE DU BRULEUR— Allumage à l’aide d’une allumette.” Si l’allumage à l’aide d’une allumette réussit, cela signifie que le problème se situe au niveau du dispositif d’allumage.

MAINTENANCE DU DISPOSITIF

D’ALLUMAGE ELECTRONIQUE

Vérifiez que la pile AAA (alcaline uniquement) est en bon état et qu’elle est correctement installée (1). Certaines piles sont couverte par un emballage plastique de protection. Ce plastique doit être retiré avant d’installer la pile. Ne confondez pas ce plastique avec l’étiquette de la pile.

Assurez-vous que les deux câbles de l’allumeur sont reliés correctement au module de l’allumeur. Le câble noir sur le terminal noir (2), le câble blanc sur le terminal blanc (3).

Assurez-vous que le bouton de l’allumeur électronique

fonctionne en écoutant si un déclic est émis et en regardant si des étincelles se forment au niveau du brûleur.

Si le dispositif d’allumage électronique n’allume toujours pas le brûleur, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

MAINTENANCE DE LA LAMPE DE POIGNEE GRILL OUT® HANDLE LIGHT

Vérifiez que les trois piles AAA (alcalines uniquement) sont en bon état et qu’elles sont correctement installées. Voir “ASSEMBLAGE”.

Certaines piles sont couverte par un emballage plastique de protection. Ce plastique doit être retiré avant d’installer la pile. Ne confondez pas ce plastique avec l’étiquette de la pile.

MAINTENANCE DE ROUTINE

1

3

2

Pour obtenir des égouttoirs jetables de rechange et des grilles de cuisson, veuillez contacter le revendeur le plus proche ou connectez-vous sur www.weber.com®. Si vous avez besoin de davantage d'assistance, veuillez contacter notre Représentant du Service clientèle.

WWW.WEBER.COM® 69

Image 69
Contents NG GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Table of Contents WarrantyQ3200USNG052813 Out » Barbecue partout Ensemble de collecteur de gazRobinet et boyau Parts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Could cause damage to hose resulting in a fire or Leg by the hose retention clip. Failure to do soExplosion, which can cause serious bodily injury Or death and damage to propertyAssembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Requires three AAA alkaline batteries not included Assembly · Ensamblaje · Assemblage Page Important Information about Natural GAS What is Natural GAS?Connecting the Flexible Hose to GAS Supply Connecting to the GAS SupplyPreparing to USE Your Grill What is a Leak CHECK?Checking for GAS Leaks Leak checkingSafety First Safety Checks Before Using Your GrillRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Hose InspectionBurner Ignition & Usage Methods of Burner IgnitionBurner Ignition Electronic Ignition SystemLighting with a Match Tips & Hints Grilling Tips & Helpful HintsPreheating Covered CookingDirect Method or Indirect METHOD? Cooking MethodsGeneral Troubleshooting TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting With aluminum foilKeeping Your Weber Grill TIP-TOP Shape Annual MaintenanceBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Cleaning Or Replacement Confirm that Grill is Off and CoolRemove Burner Tubes Reinstall Burner Tubes Clean Burner TubesCleaning the Outside of the Grill Routine MaintenanceCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTIgnition System Operations Maintaining the Electronic Ignition SystemMaintaining the Grill OUT Handle Light Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Garantía ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Información Importante Acerca DEL GAS NaturalConexión AL Suministro DE GAS Casi Listo Para AsarConexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Preparación Para Usar LA Barbacoa ¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS?Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS LA Seguridad Primero Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaPlato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Inspección DE LA MangueraEncendido Y USO DEL Quemador Métodos DE Encendido DEL QuemadorPara Apagar EL Quemador Encendido con un cerillo Encendido DEL QuemadorConsejos Y Recomendaciones Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaPrecalentamiento Cocción Cubierta¿MÉTODO Directo O Método INDIRECTO? Métodos DE CocciónSolución DE Problemas Generales Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas CON LA LUZ DEL ASA Grill OUT Precaución No forre la caja deCómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes Condiciones Mantenimiento AnualPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosLimpieza O Reemplazo DEL Tubo DEL Quemador Confirme que la barbacoa esté apagada y fríaRetire los tubos de los quemadores Limpie los tubos del quemador Precaución Al limpiar, no agrande las aberturas del quemadorHERMOSA-POR Dentro Y POR Fuera Mantenimiento DE RutinaLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaOperaciones DEL Sistema DE Encendido Mantenimiento DEL Sistema DE Encendido ElectrónicoMantenimiento DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Memo Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel ’encastrez pas ce modèle de grill Mises EN GardeMises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE CalifornieGarantie QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Informations Importantes SUR LE GAZ NaturelPresque Prêt Pour LA Grillade Connexion a L’ARRIVEE DE GAZConnexion DU Tuyau Souple a Larrivee DE GAZ Preparation Avant L’UTILISATION DE Votre Grill QU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ?Detection DES Fuites DE GAZ Controles DE Securite Avant L’UTILISATION DE Votre Grill LA Securite Avant ToutInspection DU Tuyau Allumage DU Bruleur & Utilisation Methods Pour Lallumage DU BruleurPour Eteindre LE Bruleur Allumage DU Bruleur Allumage à l’aide d’une allumette Conseils & Astuces Conseils & Astuces Pour LES GrilladesPrechauffage Cuisson CouverteMethode Directe OU Methode Indirecte ? Methode DE CuissonDepannage Depannage GeneralDepannage DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Conserver Votre Grill Weber EN Parfait État Maintenance AnnuelleForme DE LA Flamme DU Brûleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage DU Tube DU Bruleur OU Remplacement Confirmez que le grill est éteint et qu’il a refroidiRetirez les tubes du brûleur Nettoyez les tubes du brûleur Réinstallez les tubes du brûleurMAGNIFIQUE-DEDANS Comme Dehors Maintenance DE RoutineNettoyage DE Lexterieur DU Grill Nettoyage DE Linterieur DU GrillMaintenance DU Dispositif ’ALLUMAGE Electronique Maintenance DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Handle LightUtilisation DU Dispositif ’ALLUMAGE Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC