Weber 57515 manual Allumage DU Bruleur & Utilisation, Methods Pour Lallumage DU Bruleur

Page 60

ALLUMAGE DU BRULEUR & UTILISATION

METHODS POUR

L'ALLUMAGE DU

BRULEUR

Il existe deux façons d'allumer le brûleur. La première consiste à utiliser le dispositif d'allumage intégré à votre grill. La seconde s'effectue à l'aide d'une allumette.

Vous trouverez ci-après les étapes pour l'allumage de votre grill à l'aide du dispositif d'allumage. Sur la page suivante, vous trouverez

les étapes pour l'allumage de votre grill à l'aide d'une allumette.

Vous trouverez des instructions brèves pour l'allumage sur le pied du chariot au- dessous des boutons de commande du brûleur.

ALLUMAGE DU BRULEUR Dispositif d'allumage électronique

Le dispositif d'allumage électronique allume le brûleur

àl'aide d'une étincelle en provenance de l'électrode de l'allumeur à l'intérieur de la chambre d'allumage Gas Catcher™. C'est vous qui générez l'énergie de l'étincelle en enfonçant le bouton de l'allumeur. Vous entendrez l'allumeur émettre un déclic.

A) Ouvrez le couvercle du grill (1).

mDANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle avant d'allumer le brûleur du grill, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s'allumait pas, risque d'entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer des blessures graves voire un décès.

Certaines piles sont protégées par un emballage plastique. Ce plastique doit être retiré avant de tenter d’allumer votre grill.

Ne confondez pas ce plastique avec l’étiquette de la pile.

B)Assurez-vous que TOUS les boutons de commande du brûleur sont éteints (2). Vérifiez en enfonçant les boutons de commande du brûleur et en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent.

mMISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être en position d'arrêt ( ) avant que vous tourniez la valve de la bouteille de PL. Si elles ne sont pas en position d'arrêt ( ) lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” s'active, limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL ainsi que les boutons de commande du brûleur. Recommencez.

mDANGER

Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz s'écoule toujours en direction des brûleurs. Après avoir fermé la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur, patientez au moins cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper avant de tenter d'allumer le grill. Le non respect de cette consigne risque d'entraîner un embrasement explosif, susceptible de provoquer des blessures graves voire un décès.

C)Ouvrez la valve d’arrivée de gaz (3).

D)Allumez le brûleur extérieur en poussant le gros bouton de commande et en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position ( ) (4).

E)Enfoncez puis maintenez enfoncé le bouton de l'allumeur (5). Vous entendrez l'allumeur émettre un déclic.

F)Vérifiez si le brûleur est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson. Vous devriez voir une flamme.

mMISE EN GARDE : Lorsque vous allumez le grill ou que vous cuisinez, ne vous penchez jamais au-dessus d'un grill ouvert.

mMISE EN GARDE : Si le brûleur ne s'allume pas sous cinq secondes, arrêtez, positionnez le bouton de commande du brûleur sur arrêt puis patientez cinq minutes afin de laisser le gaz se dissiper avant d'essayer à nouveau ou de l'allumer à l'aide d'une allumette.

G)Après avoir allumé le brûleur extérieur, vous pouvez allumer le brûleur intérieur. Poussez le petit bouton de commande et tournez le jusqu’à la position ( ) démarrage/haut (6). Le brûleur intérieur sera alors allumé par le brûleur extérieur.

POUR ETEINDRE LE BRULEUR

Enfoncez chacun des boutons de commande du brûleur puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre vers la position d'arrêt ( ). Fermez l'arrivée de gaz à la source.

60WWW.WEBER.COM®

Image 60
Contents NG GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsQ3200USNG052813 Out » Barbecue partout Ensemble de collecteur de gazRobinet et boyau Parts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Leg by the hose retention clip. Failure to do so Could cause damage to hose resulting in a fire orExplosion, which can cause serious bodily injury Or death and damage to propertyAssembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Requires three AAA alkaline batteries not included Assembly · Ensamblaje · Assemblage Page What is Natural GAS? Important Information about Natural GASConnecting to the GAS Supply Connecting the Flexible Hose to GAS SupplyWhat is a Leak CHECK? Preparing to USE Your GrillChecking for GAS Leaks Leak checkingSafety Checks Before Using Your Grill Safety FirstRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Hose InspectionMethods of Burner Ignition Burner Ignition & UsageBurner Ignition Electronic Ignition SystemLighting with a Match Grilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsPreheating Covered CookingCooking Methods Direct Method or Indirect METHOD?Troubleshooting General TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting With aluminum foilAnnual Maintenance Keeping Your Weber Grill TIP-TOP ShapeBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Cleaning Or Replacement Confirm that Grill is Off and CoolRemove Burner Tubes Clean Burner Tubes Reinstall Burner TubesRoutine Maintenance Cleaning the Outside of the GrillCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTIgnition System Operations Maintaining the Electronic Ignition SystemMaintaining the Grill OUT Handle Light Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Garantía Información Importante Acerca DEL GAS Natural ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Conexión AL Suministro DE GAS Casi Listo Para AsarConexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS Preparación Para Usar LA Barbacoa ¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS?Pruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA Barbacoa LA Seguridad PrimeroPlato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Inspección DE LA MangueraEncendido Y USO DEL Quemador Métodos DE Encendido DEL QuemadorPara Apagar EL Quemador Encendido DEL Quemador Encendido con un cerilloConsejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Consejos Y RecomendacionesPrecalentamiento Cocción CubiertaMétodos DE Cocción ¿MÉTODO Directo O Método INDIRECTO?Resolución DE Problemas Solución DE Problemas GeneralesResolución DE Problemas CON LA LUZ DEL ASA Grill OUT Precaución No forre la caja deMantenimiento Anual Cómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes CondicionesPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosLimpieza O Reemplazo DEL Tubo DEL Quemador Confirme que la barbacoa esté apagada y fríaRetire los tubos de los quemadores Precaución Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador Limpie los tubos del quemadorMantenimiento DE Rutina HERMOSA-POR Dentro Y POR FueraLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaOperaciones DEL Sistema DE Encendido Mantenimiento DEL Sistema DE Encendido ElectrónicoMantenimiento DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Memo Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Mises EN Garde ’encastrez pas ce modèle de grillMises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE CalifornieGarantie Informations Importantes SUR LE GAZ Naturel QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Presque Prêt Pour LA Grillade Connexion a L’ARRIVEE DE GAZConnexion DU Tuyau Souple a Larrivee DE GAZ Preparation Avant L’UTILISATION DE Votre Grill QU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ?Detection DES Fuites DE GAZ Controles DE Securite Avant L’UTILISATION DE Votre Grill LA Securite Avant ToutInspection DU Tuyau Allumage DU Bruleur & Utilisation Methods Pour Lallumage DU BruleurPour Eteindre LE Bruleur Allumage DU Bruleur Allumage à l’aide d’une allumette Conseils & Astuces Pour LES Grillades Conseils & AstucesPrechauffage Cuisson CouverteMethode DE Cuisson Methode Directe OU Methode Indirecte ?Depannage Depannage GeneralDepannage DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Maintenance Annuelle Conserver Votre Grill Weber EN Parfait ÉtatForme DE LA Flamme DU Brûleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage DU Tube DU Bruleur OU Remplacement Confirmez que le grill est éteint et qu’il a refroidiRetirez les tubes du brûleur Réinstallez les tubes du brûleur Nettoyez les tubes du brûleurMaintenance DE Routine MAGNIFIQUE-DEDANS Comme DehorsNettoyage DE Lexterieur DU Grill Nettoyage DE Linterieur DU GrillMaintenance DU Dispositif ’ALLUMAGE Electronique Maintenance DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Handle LightUtilisation DU Dispositif ’ALLUMAGE Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC