Weber 57515 manual Depannage General, Depannage DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT

Page 64

 

DEPANNAGE

DEPANNAGE GENERAL

 

PROBLEMES

SOLUTIONS

Le brûleur ne s’allume pas lorsque vous enfoncez

Assurez-vous que du gaz circule en direction des brûleurs en tentant d’allumer vos brûleurs à l’aide d’une allumette.

le bouton de l’allumeur.

Voir “ALLUMAGE DU BRULEUR — Allumage à l’aide d’une allumette.” Si l’allumage à l’aide d’une allumette réussit,

 

cela signifie que le problème provient du dispositif d’allumage. Voir “MAINTENANCE DU DISPOSITIF D’ALLUMAGE

 

ELECTRONIQUE.”

 

Assurez-vous que les câbles sont correctement insérés à l’intérieur des terminaux sur l’assemble de l’électrode

 

de l’allumeur. Vérifiez si les câbles sont connectés aux terminaux sur le module de l’allumeur électronique. Voir

 

“MAINTENANCE DU DISPOSITIF D’ALLUMAGE ELECTRONIQUE.”

 

Si une pile neuve a été mise en place, confirmez que l’emballage plastique a été retiré. Vérifiez que la pile est en bon

 

état et qu’elle a été installée correctement. Voir “MAINTENANCE DU DISPOSITIF D’ALLUMAGE ELECTRONIQUE.”

Le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est faible

Le tuyau de combustible pourrait être plié ou pincé. Redressez le tuyau de combustible.

lorsque le bouton de commande du brûleur est

 

positionné sur élevé ( ).

 

La forme de la flamme du brûleur est irrégulière.

Nettoyez les ports du brûleur situés sur toute la longueur du tube du brûleur. Voir “MAINTENANCE ANNUELLE.”

La flamme est faible lorsque le bouton de

 

commande du brûleur est positionné sur élevé ( ).

 

Les flammes ne courent pas sur toute la longueur

 

du tube du brûleur.

 

Les brûleurs brûlent avec une flamme jaune ou

Inspectez les grilles anti-araignées/insectes afin de détecter des obstructions éventuelles. (Blocage des trous.)

orange, en association avec une odeur de gaz.

Nettoyez les grilles anti-araignées/insectes.

 

Voir “MAINTENANCE ANNUELLE.”

Des embrasements se produisent.

mATTENTION : Ne couvrez pas le boîtier de cuisson avec du papier aluminium.

Le grill doit être préchauffé avec tous les brûleurs réglés sur élevé pendant 10 à 15 minutes.

Nettoyez les grilles de cuisson de manière approfondie afin d’éliminer la graisse. Voir “NETTOYAGE DE L’INTERIEUR DU GRILL.”

Le boîtier de cuisson est peut-être sale et il ne laisse peut-être pas la graisse s’écouler vers le bac de récupération amovible. Nettoyez le boîtier de cuisson. Voir “NETTOYAGE DE L’INTERIEUR DU GRILL.”

L’intérieur du couvercle semble “s’écailler.” (Ressemble à de la peinture qui s’écaille.)

L’intérieur du couvercle est composé de fonte aluminium. Il n’est pas peint. Il ne peut pas s’écailler. Ce que vous voyez c’est de la graisse carbonisée qui s’envole sous forme de flocons. CE N’EST PAS UN DEFAUT. Nettoyez l’intérieur du couvercle de manière approfondie. Voir “NETTOYAGE DE L’INTERIEUR DU GRILL.”

Si les problèmes ne peuvent pas être corrigés en utilisant ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

DEPANNAGE DE LA LAMPE DE POIGNEE GRILL OUT®

PROBLEMES

SOLUTIONS

La lampe de poignée Grill Out® ne s'allume pas.

Si une pile neuve a été mise en place, confirmez que l'emballage plastique de protection de la pile a été retiré. Vérifiez que la pile est en bon état et qu'elle a été installée correctement. Voir “MAINTENANCE DE LA LAMPE DE POIGNEE GRILL OUT®.”

La lampe s'active uniquement lorsque le couvercle est ouvert et que le bouton marche est positionné sur allumé (ON). Soulevez le couvercle vers la position haute puis enfoncez le bouton de mise en marche.

Si les problèmes ne peuvent pas être corrigés en utilisant ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

64WWW.WEBER.COM®

Image 64
Contents NG GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Warranty Table of ContentsQ3200USNG052813 Ensemble de collecteur de gaz Out » Barbecue partoutRobinet et boyau Parts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Leg by the hose retention clip. Failure to do so Could cause damage to hose resulting in a fire orExplosion, which can cause serious bodily injury Or death and damage to propertyAssembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Requires three AAA alkaline batteries not included Assembly · Ensamblaje · Assemblage Page What is Natural GAS? Important Information about Natural GASConnecting to the GAS Supply Connecting the Flexible Hose to GAS SupplyWhat is a Leak CHECK? Preparing to USE Your GrillChecking for GAS Leaks Leak checkingSafety Checks Before Using Your Grill Safety FirstRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Hose InspectionMethods of Burner Ignition Burner Ignition & UsageBurner Ignition Electronic Ignition SystemLighting with a Match Grilling Tips & Helpful Hints Tips & HintsPreheating Covered CookingCooking Methods Direct Method or Indirect METHOD?Troubleshooting General TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting With aluminum foilAnnual Maintenance Keeping Your Weber Grill TIP-TOP ShapeBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensConfirm that Grill is Off and Cool Burner Tube Cleaning Or ReplacementRemove Burner Tubes Clean Burner Tubes Reinstall Burner TubesRoutine Maintenance Cleaning the Outside of the GrillCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Electronic Ignition System Ignition System OperationsMaintaining the Grill OUT Handle Light Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Garantía Información Importante Acerca DEL GAS Natural ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Casi Listo Para Asar Conexión AL Suministro DE GASConexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS ¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS? Preparación Para Usar LA BarbacoaPruebas DE Detección DE Fugas DE GAS Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA Barbacoa LA Seguridad PrimeroPlato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Inspección DE LA MangueraMétodos DE Encendido DEL Quemador Encendido Y USO DEL QuemadorPara Apagar EL Quemador Encendido DEL Quemador Encendido con un cerilloConsejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Consejos Y RecomendacionesPrecalentamiento Cocción CubiertaMétodos DE Cocción ¿MÉTODO Directo O Método INDIRECTO?Resolución DE Problemas Solución DE Problemas GeneralesResolución DE Problemas CON LA LUZ DEL ASA Grill OUT Precaución No forre la caja deMantenimiento Anual Cómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes CondicionesPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosConfirme que la barbacoa esté apagada y fría Limpieza O Reemplazo DEL Tubo DEL QuemadorRetire los tubos de los quemadores Precaución Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador Limpie los tubos del quemadorMantenimiento DE Rutina HERMOSA-POR Dentro Y POR FueraLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Operaciones DEL Sistema DE EncendidoMantenimiento DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Memo Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel Mises EN Garde ’encastrez pas ce modèle de grillMises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE CalifornieGarantie Informations Importantes SUR LE GAZ Naturel QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Connexion a L’ARRIVEE DE GAZ Presque Prêt Pour LA GrilladeConnexion DU Tuyau Souple a Larrivee DE GAZ QU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ? Preparation Avant L’UTILISATION DE Votre GrillDetection DES Fuites DE GAZ LA Securite Avant Tout Controles DE Securite Avant L’UTILISATION DE Votre GrillInspection DU Tuyau Methods Pour Lallumage DU Bruleur Allumage DU Bruleur & UtilisationPour Eteindre LE Bruleur Allumage DU Bruleur Allumage à l’aide d’une allumette Conseils & Astuces Pour LES Grillades Conseils & AstucesPrechauffage Cuisson CouverteMethode DE Cuisson Methode Directe OU Methode Indirecte ?Depannage General DepannageDepannage DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Maintenance Annuelle Conserver Votre Grill Weber EN Parfait ÉtatForme DE LA Flamme DU Brûleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberConfirmez que le grill est éteint et qu’il a refroidi Nettoyage DU Tube DU Bruleur OU RemplacementRetirez les tubes du brûleur Réinstallez les tubes du brûleur Nettoyez les tubes du brûleurMaintenance DE Routine MAGNIFIQUE-DEDANS Comme DehorsNettoyage DE Lexterieur DU Grill Nettoyage DE Linterieur DU GrillMaintenance DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Handle Light Maintenance DU Dispositif ’ALLUMAGE ElectroniqueUtilisation DU Dispositif ’ALLUMAGE Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC