Weber 57515 manual Allumage DU Bruleur Allumage à l’aide d’une allumette

Page 61

ALLUMAGE DU BRULEUR & UTILISATION

ALLUMAGE DU BRULEUR Allumage à l’aide d’une allumette

A) Ouvrez le couvercle du grill (1).

mDANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle avant d’allumer le brûleur du grill, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, risque d’entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer des blessures graves voire un décès.

B)Assurez-vous que TOUS les boutons de commande du brûleur sont éteints (2). Vérifiez en enfonçant les boutons de commande du brûleur et en les tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’ils s’arrêtent.

mMISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être en position d’arrêt ( ) avant que vous tourniez la valve de la bouteille de PL. Si elles ne sont pas en position d’arrêt ( ) lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” s’active, limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL ainsi que les boutons de commande du brûleur. Recommencez.

mDANGER

Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz s’écoule toujours en direction des brûleurs. Après avoir fermé la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur, patientez au moins cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper avant de tenter d’allumer le grill. Le non respect de cette consigne risque d’entraîner un embrasement explosif, susceptible de provoquer des blessures graves voire un décès.

C)Ouvrez la valve d’arrivée de gaz (3).

D)Allumez une allumette et mettez la flamme sous le trou d’allumage pour allumette (4). Tout en tenant l’allumette allumée, allumez le brûleur extérieur en poussant le gros bouton de commande vers l’intérieur et en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position ( ) « démarrage/ haut » (5).

E)Vérifiez si le brûleur est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson. Vous devriez voir une flamme.

mMISE EN GARDE : Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert pendant l’allumage. Maintenez le visage et le corps à au moins 12 po (30 cm) d’écart par rapport au trou d’allumage à l’aide d’une allumette lorsque vous allumez le grill.

mMISE EN GARDE : Si le brûleur ne s’allume pas sous cinq secondes, arrêtez, positionnez le bouton de commande du brûleur sur arrêt puis patientez cinq minutes afin de laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau ou de l’allumer à l’aide d’une allumette.

F)Après que le brûleur extérieur soit allumé, vous pouvez allumer le brûleur intérieur. Enfoncez le petit bouton de commande vers l’intérieur et tournez le jusqu’à la position ( ) « démarrage/haut » (6). Le bruleur intérieur sera alors allumé par le brûleur extérieur.

POUR ETEINDRE LE BRULEUR

Enfoncez chacun des boutons de commande du brûleur puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre vers la position d’arrêt ( ). Fermez l’arrivée de gaz à la source.

WWW.WEBER.COM® 61

Image 61
Contents NG GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Table of Contents WarrantyQ3200USNG052813 Ensemble de collecteur de gaz Out » Barbecue partoutRobinet et boyau Parts List · Lista DE Partes · Liste DES Pieces Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Could cause damage to hose resulting in a fire or Leg by the hose retention clip. Failure to do soExplosion, which can cause serious bodily injury Or death and damage to propertyAssembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Assembly · Ensamblaje · Assemblage Requires three AAA alkaline batteries not included Assembly · Ensamblaje · Assemblage Page Important Information about Natural GAS What is Natural GAS?Connecting the Flexible Hose to GAS Supply Connecting to the GAS SupplyPreparing to USE Your Grill What is a Leak CHECK?Checking for GAS Leaks Leak checkingSafety First Safety Checks Before Using Your GrillRemovable Catch PAN Disposable Drip PAN Hose InspectionBurner Ignition & Usage Methods of Burner IgnitionBurner Ignition Electronic Ignition SystemLighting with a Match Tips & Hints Grilling Tips & Helpful HintsPreheating Covered CookingDirect Method or Indirect METHOD? Cooking MethodsGeneral Troubleshooting TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting With aluminum foilKeeping Your Weber Grill TIP-TOP Shape Annual MaintenanceBurner Flame Pattern Weber SPIDER/INSECT ScreensConfirm that Grill is Off and Cool Burner Tube Cleaning Or ReplacementRemove Burner Tubes Reinstall Burner Tubes Clean Burner TubesCleaning the Outside of the Grill Routine MaintenanceCleaning the Inside of the Grill Beautiful Inside and OUTMaintaining the Electronic Ignition System Ignition System OperationsMaintaining the Grill OUT Handle Light Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Natural Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Garantía ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Información Importante Acerca DEL GAS NaturalCasi Listo Para Asar Conexión AL Suministro DE GASConexión DE LA Manguera Flexible AL Suministro DE GAS ¿QUÉ ES UNA Prueba DE Detección DE FUGAS? Preparación Para Usar LA BarbacoaPruebas DE Detección DE Fugas DE GAS LA Seguridad Primero Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaPlato Recolector Desmontable Y Bandeja DE Goteo Desechable Inspección DE LA MangueraMétodos DE Encendido DEL Quemador Encendido Y USO DEL QuemadorPara Apagar EL Quemador Encendido con un cerillo Encendido DEL QuemadorConsejos Y Recomendaciones Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaPrecalentamiento Cocción Cubierta¿MÉTODO Directo O Método INDIRECTO? Métodos DE CocciónSolución DE Problemas Generales Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas CON LA LUZ DEL ASA Grill OUT Precaución No forre la caja deCómo Mantener LA Barbacoa Weber EN Excelentes Condiciones Mantenimiento AnualPatrón DE Quemado DE LOS Quemadores Mallas Weber Contra Arañas InsectosConfirme que la barbacoa esté apagada y fría Limpieza O Reemplazo DEL Tubo DEL QuemadorRetire los tubos de los quemadores Limpie los tubos del quemador Precaución Al limpiar, no agrande las aberturas del quemadorHERMOSA-POR Dentro Y POR Fuera Mantenimiento DE RutinaLimpieza DEL Exterior DE LA Barbacoa Limpieza DEL Interior DE LA BarbacoaMantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Operaciones DEL Sistema DE EncendidoMantenimiento DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Memo Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ Naturel ’encastrez pas ce modèle de grill Mises EN GardeMises EN Gardes Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE CalifornieGarantie QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Informations Importantes SUR LE GAZ NaturelConnexion a L’ARRIVEE DE GAZ Presque Prêt Pour LA GrilladeConnexion DU Tuyau Souple a Larrivee DE GAZ QU’EST-CE QU’UNE Détection DES Fuites ? Preparation Avant L’UTILISATION DE Votre GrillDetection DES Fuites DE GAZ LA Securite Avant Tout Controles DE Securite Avant L’UTILISATION DE Votre GrillInspection DU Tuyau Methods Pour Lallumage DU Bruleur Allumage DU Bruleur & UtilisationPour Eteindre LE Bruleur Allumage DU Bruleur Allumage à l’aide d’une allumette Conseils & Astuces Conseils & Astuces Pour LES GrilladesPrechauffage Cuisson CouverteMethode Directe OU Methode Indirecte ? Methode DE CuissonDepannage General DepannageDepannage DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Conserver Votre Grill Weber EN Parfait État Maintenance AnnuelleForme DE LA Flamme DU Brûleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberConfirmez que le grill est éteint et qu’il a refroidi Nettoyage DU Tube DU Bruleur OU RemplacementRetirez les tubes du brûleur Nettoyez les tubes du brûleur Réinstallez les tubes du brûleurMAGNIFIQUE-DEDANS Comme Dehors Maintenance DE RoutineNettoyage DE Lexterieur DU Grill Nettoyage DE Linterieur DU GrillMaintenance DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Handle Light Maintenance DU Dispositif ’ALLUMAGE ElectroniqueUtilisation DU Dispositif ’ALLUMAGE Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC