Craftsman 258.1240100 manual Sistema DiE Encendido DE LA pARRILLA, Systeme Dallumage DU Gril

Page 37

]

THEIGNITERSYSTEMconsistsof a gascollector,electrode,wire andigniter(sideburners includea secondelectrodewithwire). Gas accumulatingin thegas collectoris ignitedby an electricsparkgeneratedwhenthe igniterunitis activated. The sparkgapis automaticallyset

1whenthe electrodeis installed. Theigniterwireshouldbe kepta minimumof 3" belowthe grill bottomso that the heatwon'tdamagethe wire.

TESTINGTHE IGNITERSYSTEM:

tBE SURE CONTROL KNOB VALVE(S) ARE OFF AND PROCEED AS FOLOWS:

Usinga handmirror,watchthe electrodetip insidethe gas collectorwhile activatingthe igniter. Toavoida possibleshock,DO NOTtouchthe burneror metalpartson ignitorsystemwhile

1performingignitertest. Avisiblesparkshouldjump fromthe electrode. Seethe representative illustrationin Fig. 32. If thereisn'ta spark,checkthe wire connectionsandsee thatthe electrode isn'tbroken. It is normalfor the wireto fit looselyinsidethe porcelain.Dirt and ruston the burneror ignitercan preventthe igniterspark. Cleanthemwith a de-greaserorwarmsoapy wateranddry. Removerustfromelectrodetip andmetalsurfacesby lightlysandingwithan emeryclothor finegrainsandpaper.

REPRESENTATIVE ILLUSTRATION

ILLUSTRATION REPRESENTATIVE

ILUSTRACION REPRESENTATIVA

I mm ml mm mm mm m mm n mm m mm mm a mm mm m

SYSTEME D'ALLUMAGE DU GRIL ]

r_

!

1

t

LE SYSTEMED'ALLUMAGE se composed'uncollecteur,de gaz,d'une61ectrode,d'unfilet d'unallumeur(lesbr_leurslat_rauxposs_dentunedeuxi_me

_lec!r_e avecill).Legaz accumul_dansle collecteurde gazest enflamm_par une_Uncelle61ectfiquequiseproduit!orsquele dispositifdeI'allumeurest ac_6. L'_;artementdes_lectrodesestautomatiquementr_l_ Iorsqueles61ectrodessontinstall_esLe. fil d'a!lumagedolt_trepla_ _ 6,62cm au moins dufonddu gril de fagon_ ce quela chaleurne rendommagepas.

TESTDUSYSTEMED'ALLUMAGE"

VERIFIEZQUELA (OULES) VALVE(S)DESBOUTONSDEREGLAGESOITFERMEEPUISSUIVEZLESINSTRUCTIONSSUIVANTES"

AI'aided'unmiroirdepoche,v_fifiezremboutde r_lectrode_ fint6rieurdu collecteurdegazpendantque vousactivezI'allumeurPour._viterun _ventuel choc_lectrique,NE touchezPASle bi_leuroules _16ments_talliquesdusyst_med'allumagependantquevousr6alisezcetest.Une_b'ncellevisible devraltjaillirdeI'_lectrodeVoirI'illustrationde. la Fig.32.S'ilny a pas d_tincelle,v_rifiezlesconnexionsdu fil et regardezsi r61ectroden'estpas cass_e. II esttout_ faitnormalquele filsoit I&chedansla c_ramiqueLa. salet_et la rouillesurle br_leurou I'allumeurpeuventemp_herr6tincelleNettoyezqes.

V

* * •

t

 

 

a ecunproduitd6gralssantou de leauchaudesavonneuseets_chez-lesEliminezla. rouillede I'emboutde 1'61ectrodeet dessurfacesm_talliquesen

pon£.an!I@_rementavecunetoile_efis_e ou unpapierde verre_ grainfin.

"

:

!

[ SISTEMA DiE ENCENDIDO DE LA pARRILLA ] , .

EL SlSTEMADEENCENDIDOconsistede uncolectorde gas,electrodo,alambrey dispositivode encendido(losquemadoreslateralesincluyen unsegundoelectrodocon alambre).Elgas acumuladoen elcolectorde gas se enciendemedianteunachispael_ctricaque se generacuandola unidaddel dispositivode encendidose activa. Laseparaci6nde lachispase estableceautom_.ticamenteal instalarel electrodo.El alambredel dispositivodeencendidodebernantenersea un minimode 3 pulgadas(6,62cm)de la parteinferiorde la parrillaparaque elcalorno Io dafie.

tCOMOPROBARELSISTEMADEENCENDIDO:'

iASEGURESEQUELA PERILLADECONTROLDE LA(S)VALVULA(S)ESTE(N)APAGADA(S)Y SIGA ELSIGUIENTEPROCEDIMIENTO: Useun espejode manoparaver la puntadelelectrodoubicadodentrodel colectordegas al mismotiempoque activael dispositivode encendido.Paraevitardescargasel_ctficas,mientrashagaestapruebaNOtoquelas piezasde metalni delquemadordelsistemade encendido.Unachispavisibledeberiasaltardel eiectrodo.Veael dibujorepresentativoen la Ilustraci6n32. Si no se produjeraunachispa, debe revisarlas conexionesde alambreparaasegurarsequeel electrodonoest6roto.Es normalque el alambrequedeflojodentrode la porcelana. Lamugrey el 6xidoen el quemadoro dispositiv0de encendidopuedenevitarquee! dispositivode encendidoproduzcala chispa.Limpieloscon undesengrasadoro aguacalientejabonosay s_quelos.Lijeligeramentela puntadelelectrodoy las Superficiesmet_,licascon papelde lijade gradofino pararetirarel 6xido.

Image 37
Contents Readal! these instructins andiieeP!the.i!safeplace for fttu ConsommateuriutilisateurLaissez ces instructions iutilisateur Avertissement WarnngAdvertencia SI vous Sentez UNE Odeur DE GAZGPL Avertissement Regles DEAdvertencia PeligroIik Advertencia Riesgode heridasDgager GeneralDespejado Suivez ces regles de securit avant chaque utilisationTional ELeCTRiCAL ATTAC#4 ,q NTS Accessoires Electriques OptuonnelsCONEXiONES Electricas oPCiONALES ADVERTENClAMise EN Garde Connectos Other than Portable L,P CylinderBoutelles DE GPL Portables Raccord DE Combustible Autre QUE Ne peuvent Tre convertispourTanques DE GAS DE PROPANe Licuado Para Parrilas Portatlesj AwarningBguteilles DE GPL Portables Especificacionestecnicasdeltanque CylinderspecificationsCapacidadde aguanominalde47,7 libros Remplie Manguera Y Regulador Hose and RegulatorAvertissement NEJAMAISremplirla bouteilledegaz a plus de 80% \ WarningNEPASlaisserunebouteilleenpleinsoleil,ni dansunlieutrschaud ManierUnebouteillepleine avecprudence SoushauteFessionRelleno Y Purga DE LOS DE Propano Licuado Filling and Purging Type 1 L.P, GAS Cylinders JTanques DE GAS DEL. Tipo 16,qui acceptece raccord CuidadoPropano LlCUADO CON Valvulas DE Tanque DEL Tipo Dansla valve,cequi aurapourconsuenceune certalnesistance Serrez16c de raccordla main,en faisantattentionde ne pasBout, afin de la fermercompltement PositionfermeHow Tocheckforleaks Prueba Para Detectar LA Presenciade Fugas PeligroNE PASFUMER.NE PASUT/L/SERde sourceda//umage Endroits,celasignifiequily a une fuiteCUllADO Fixj G a Fuel LEA JREPARACIONDEcoMBusr,BL,=DE UNA Fuga Sl Detecta UNA Fuga Haciadentroy colocaren ONlosbotonesdecontrolparaliberarlaLista DE Verificacion Inicial J STAR3-UP Checi LUS,TBois ni de liquidedallumage Adverencia Lista DE VERIFiCACION INICIAL., Continuacion JListe DE Verifications $UITE RTi Ssement Ii WarningLES Regles Suivantes Doivent Toujours Etre Suivies Dans GET Ordre FqGrills InstructionsDallumage Pour LES Grils Series 300 Instrucciones Encendido ParaFrotteziallumetteei placez-laprosde Iorificesdallumage Utilisezune. -- , .. LONGUE..... allumetteenboisEhcendido DEL Queniador Lateral SOle en modelos se ectos Verti SS Emen TCaucion Allumeur AllumagemanuelApagado DE LA Parrilla Precaucion LE GrilEteindre GPLdans lesens desaiguilles dunemontrejusquauboutBurnerflame Conditionthe GrillJaune ESZIBE QuEr AoOR FlamasAdecuadas Preparationdu GrilSafegrill Operation BurnercontrolsettingtipsFonctionnementdugrilentoutesecurite Petitstrucspourlereglagedu BruleurConseilsde PREPARAtiONDESALIMENTS ConsejosparacontrolarlosquemadoresVeuillezsuivrecesindications EN Caso DE QUiP Haya UN Fuigo OCAS!ONADO POR Li , SARemarque Siga LospasossiguientesOoking Mete ODS DoubletemperatureIndirectmethod Aromede FumeeSeerepresentativeillustrationin Fig,27 SsupplyatL.PcylindervalveRemarque DU VRF.f,IETTOYAGEtTURJInstructionspourlenettoyagedu Venturi Sortezle brCJleurdu fond du gillComponentcleaning SuggestedcleaningmaterialsRepresentative Illustration Illustration RepresentativeEau chaude BrossemTtallique Trombone Tamponen nylon Oduits DenettoyageconseillesCouteau mastiquer , Raclette NettoyagedeselementsION Deplacement ET RangemehtFattention Traslado Y Almacenamiento PrecaucionSysteme Dallumage DU Gril Sistema DiE Encendido DE LA pARRILLAIllustration Representative TestdusystemedallumageProblem Fire AT ANYCONNECTION. Possiblecausesandsolutions Problem YELLOWFLAME, Possible Causes and SolutionsPROBLEME. Flammejaune IMMEDIATELYshut off cylinder valve and allow grill to coolPELiGRO POSSIBLESel SolutionsLa bouteillejusqu ce que lespompiersarrivent =,,==.==,.=J ILLUSTRAClON DE Conexiondetipo Type 1 ConnectionillustrationEmbout avec limitation d6coulement Volant thermiqueDebido a QUE SE Purgo Incorrectamente Remarque Speciale Concernant LES Bouteilles be GPLPage